《步出夏门行》全集及译文

时间:2022-11-23 14:26:27 梓薇 观沧海 我要投稿
  • 相关推荐

《步出夏门行》全集及译文

  《步出夏门行》是汉末文学家曹操用乐府旧题创作的组诗,作于建安十二年(207年)作者北征乌桓凯旋时。这组诗共分五部分,开头是序曲“艳”,正文分四章。下面是小编帮大家整理的《步出夏门行》全集及译文,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

  步出夏门行⑴

  艳

  云行雨步,超越九江之皋⑵。

  临观异同,心意怀犹豫,不知当复何从?

  经过至我碣石⑶,心惆怅我东海。

  东临碣石,以观沧海⑷。

  水何澹澹⑸,山岛竦峙⑹。

  树木丛生,百草丰茂。

  秋风萧瑟,洪波涌起。

  日月之行,若出其中;

  星汉灿烂,若出其里。

  幸甚至哉,歌以咏志⑺。

  冬十月

  孟冬十月,北风徘徊,

  天气肃清,繁霜霏霏。

  鵾鸡晨鸣⑻,鸿雁南飞,

  鸷鸟潜藏⑼,熊罴窟栖。

  钱镈停置⑽,农收积场。

  逆旅整设⑾,以通贾商⑿。

  幸甚至哉!歌以咏志。

  土不同

  乡土不同,河朔隆冬。

  流澌浮漂⒀,舟船行难。

  锥不入地,蘴藾深奥⒁。

  水竭不流,冰坚可蹈。

  土隐者贫⒂,勇侠轻非。

  心常叹怨,戚戚多悲。

  幸甚至哉!歌以咏志。

  龟虽寿

  神龟虽寿,犹有竟时。

  腾蛇乘雾⒃,终为土灰。

  老骥伏枥⒄,志在千里;

  烈士暮年⒅,壮心不已。

  盈缩之期⒆,不但在天;

  养怡之福⒇,可得永年。

  幸甚至哉!歌以咏志。

  词句注释

  ⑴夏门:原是洛阳北面西头的城门,汉代称夏门,魏晋称大夏门。

  ⑵九江:这里指荆州一带。皋:水边高地。

  ⑶碣(jié)石:原渤海边的一座山名,在今河北省昌黎县北。

  ⑷沧海:大海。海水苍青色,因此称沧海。

  ⑸澹(dàn)澹:水波动荡的样子。

  ⑹竦(sǒng)峙:挺拔。“竦”同“耸”。

  ⑺“幸甚”两句:这是为配合音乐的节律而附加的,每一章后面都有,跟正文没有什么关系。

  ⑻鵾(kūn)鸡:鸟名,形状像鹤,羽毛黄白色。

  ⑼鸷(zhì)鸟:凶猛的鸟。

  ⑽钱镈(bó):古代两种农具名,这里泛指农具。

  ⑾逆旅:客店。

  ⑿贾(gǔ)商:商人。贾,坐商。商,行商。

  ⒀流澌(sī):江河解冻时流动的冰块。

  ⒁蘴(fēng):古同“葑”,芜菁。藾(lài):蒿类植物。

  ⒂土:一作“士”。隐:忧伤。

  ⒃腾蛇:传说中与龙同类的神物,能腾云驾雾。一作“螣蛇”。

  ⒄骥(jì):良马,千里马。枥(lì):马槽。

  ⒅烈士:有远大抱负的人。暮年:晚年。

  ⒆盈缩:指人的寿命长短。盈,满,引申为长。缩,亏,引申为短。

  ⒇养怡:指调养身心,保持身心健康。怡,愉快、和乐。

  白话译文

  艳

  初意打算南征荆州,施泽惠给江南人民。面对北伐和南征两种不同意见,便犹豫起来,不知如何为好。到达碣石后,看到百姓所受的压迫,心情更加伤感。

  观沧海

  东行登上碣石山顶,居高以观苍茫的大海。大海烟波浩渺,水波荡漾,山道巍然耸立。岛上树木苍翠丛生,百草繁盛丰茂,秋风萧萧吹起,大海涌起洪波巨浪。荡荡海域与天相接,太阳月亮仿佛在大海中运行,银河灿烂也仿佛是从大海升起。真是无比的幸运啊,让我可以用诗歌来歌咏我的志向和心情。

  冬十月

  初冬十月,北风呼呼地吹着,气氛肃杀,天气寒冷,寒霜又厚又密。鹍鸡鸟在清晨鸣叫着,大雁向南方远去,猛禽也都藏身匿迹起来,就连熊罴也都入洞安眠了。农民放下了钱、镈等农具不再劳作,收获的庄稼堆满了谷场,旅店正在整理布置,以供来往的客商住宿。我能到这里是多么的幸运啊,高诵诗歌来表达自己的这种感情。

  土不同

  这里的乡土与黄河以南的土地有很大不同。到了深冬,河里漂浮着冰块,舟船难以前行;地被冻得用锥子都扎不进去,田地荒芜长满干枯厚密的蔓菁和蒿草。河水冻结不流动,上面由坚硬的冰覆盖,人都可以行走。有识之士穷困潦倒,而好勇斗狠的人却不在乎随意犯法。我为此叹息怨恨,心中充满了悲伤和忧愁。

  龟虽寿

  神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命终了的时候。腾蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为灰烬。年老的千里马伏在马棚里,它的雄心壮志仍然是一日驰骋千里。有远大志向的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。人的寿命长短,不只是由上天所决定的。只要自己保养得好,也可以益寿延年。真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。

  创作背景

  这组诗当作于汉献帝建安十二年(207年)北征乌桓得胜回师途中。东汉末年,正当军阀逐鹿中原之时,居住在辽西一带的乌桓强盛起来,他们南下攻城掠地,成为河北一带的严重边患。建安十年(205年),曹操摧毁了袁绍在河北的统治根基,袁绍呕血而死,其子袁谭、袁尚逃到乌桓,勾结乌桓贵族多次入塞为害。当时,曹操处于南北夹逼的不利境地:南有盘踞荆襄的刘表、刘备,北有袁氏兄弟和乌桓。为了摆脱被动局面,曹操采用谋士郭嘉的意见,于建安十二年夏率师北征,五月至无终,秋七月遇大水,傍海大道不通,后接受田畴建议,断然改道,经徐无山,出庐龙塞,直指柳城,一战告捷。九月,胜利回师,途经碣石等地,借乐府《步出夏门行》旧题,写了这一组诗。

  整体赏析

  《步出夏门行》,又名《陇西行》,属汉乐府中《相如歌·瑟调曲》。古辞仅存“市朝人易,千岁墓平”二句(见《文选》李善注)。《乐府诗集》另录古辞“邪径过空庐”一篇写升仙得道之事。曹操此篇,《宋书·乐志》归入《大曲》,题作《碣石步出夏门行》。从诗的内容看,与题意了无关系,可见,只是借古题写时事罢了。诗开头有“艳”辞,即序曲,前奏曲,是歌唱的引子。下面正文部分分四解(章):《观沧海》《冬十月》《土不同》 《龟虽寿》。

  《观沧海》头二句点明“观沧海”的位置:诗人登上碣石山顶,居高临海,视野寥廓,大海的壮阔景象尽收眼底。以下十句描写,概由此拓展而来。“水何澹澹,山岛竦峙”是望海初得的大致印象,有点像绘画的粗线条。在这水波“澹澹”的海上,最先映入眼帘的是那突兀耸立的山岛,它们点缀在平阔的海面上,使大海显得神奇壮观。这两句写出了大海远景的一般轮廓,下面再层层深入描写。

  “树木丛生,百草丰茂”二句具体写竦峙的山岛:虽然已到秋风萧瑟,草木摇落的季节,但岛上树木繁茂,百草丰美,给人诗意盎然之感。“秋风萧瑟,洪波涌起”二句则是对“水何澹澹”一句的进一层描写:定神细看,在秋风萧瑟中的海面竟是洪波巨澜,汹涌起伏。这儿,虽是秋天的典型环境,却无半点萧瑟凄凉的悲秋意绪。作者面对萧瑟秋风,极写大海的辽阔壮美:在秋风萧瑟中,大海汹涌澎湃,浩淼接天;山岛高耸挺拔,草木繁茂,没有丝毫凋衰感伤的情调。这种新的境界,新的格调,正反映了他“老骥伏枥,志在千里”的“烈士”胸襟。

  前面的描写,是从海的平面去观察的。“日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里”四句则联系廓落无垠的宇宙,纵意宕开大笔,将大海的气势和威力托现在读者面前:茫茫大海与天相接,空蒙浑融;在这雄奇壮丽的大海面前,日、月、星、汉(银河)都显得渺小了,它们的运行,似乎都由大海自由吐纳。诗人在这里描写的大海,既是眼前实景,又融进了自己的想象和夸张,展现出一派吞吐宇宙的宏伟气象,大有“五岳起方寸”的势态。这种“笼盖吞吐气象”是诗人“眼中”景和“胸中”情交融而成的艺术境界。言为心声,如果诗人没有宏伟的政治抱负,没有建功立业的雄心壮志,没有对前途充满信心的乐观气度,那是无论如何也写不出这样壮丽的诗境来的。过去有人说曹操诗歌“时露霸气”(沈德潜语),指的就是《观沧海》这类作品。

  《冬十月》写于初冬十月,时间比《观沧海》稍晚,写归途的所见风物。大体上可分为两段。前八句写初冬的气候和景物。北风刮个不停,严霜又厚又密,鹍鸡晨鸣,大雁南飞,猛禽藏身匿迹,熊罴入洞安眠,肃杀严寒中透出一派平和安宁。次四句视角转换,着眼于人事,是第二段。农具已经闲置起来,收获的庄稼堆满谷场,旅店正在整理布置,以供来往的客商住宿,这是一幅十分美妙的图景。诗人写初冬北方的天时物候,由于身临其境,能够选取典型,笔墨不多,但写得真实贴切。其中特别写到了农事和商业,这是汉魏诗歌中比较少见的。此诗反映了战后在局部地区人民过上的安居乐业的生活,及诗人要求国家统一、政治安定和经济繁荣的理想。朱乾说:“《冬十月》,叙其征途所经,天时物候,又自秋经冬。虽当军行,而不忘民事也。”

  《土不同》一作《河朔寒》,写的是黄河以北地区冬天的严寒景况与民风特点。诗人北伐乌桓之后,回到冀州,发现这里的乡土与黄河以南的土地有很大不同。开头说严寒景况:到了深冬,河里漂浮着冰块,舟船难以前行;地被冻得用锥子都扎不进去,田地荒芜长满干枯厚密的蔓菁和蒿草。河水冻结不流动,上面由坚硬的冰覆盖,人都可以行走。这些景况因为是沿途所见,并非一时一地,所以有“流澌浮漂,舟船行难”和“水竭不流,冰坚可蹈”的不同。至于民风特点,集中于因忧贫而“勇侠轻非”。有识之士穷困潦倒,而好勇斗狠的人却不在乎随意犯法。这种不良民风触动了诗人,诗人为此叹息怨恨,最后忍不住唱出了“心常叹怨,戚戚多悲”两句,直接抒发了心中常存的哀怨和蓄积的悲伤。全诗描写了河北由于袁绍的统治导致的民生凋敝,社会秩序不安定的现状。

  《龟虽寿》每四句是一层意思。诗的开头说:“神龟虽寿,犹有竟时,腾蛇乘雾,终为土灰。”《庄子·秋水篇》说:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣。”曹操反其意而用之,说神龟纵活三千年,可还是难免一死呀!《韩非子·难势篇》记载:“飞龙乘云,腾蛇游雾,云罢雾霁,而龙蛇与同矣!”“腾蛇”和龙一样能够乘云驾雾,本领不可谓不大。然而,一旦云消雾散,就和苍蝇蚂蚁一样,灰飞烟灭了。

  古来雄才大略之主如秦皇汉武,服食求仙,亦不免于神仙长生之术的蛊惑,而独曹操对生命的自然规律有清醒的认识,这在谶纬迷信猖炽的时代是难能可贵的。更可贵的是如何对待这有限的人生。曹操一扫汉末文人感叹浮生若梦、劝人及时行乐的悲调,慷慨高歌曰:“老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已。”他自比一匹上了年纪的千里马,虽然形老体衰,屈居枥下,但胸中仍然激荡着驰骋千里的豪情。他说,有志干一番事业的人,虽然到了晚年,但一颗勃勃雄心永不会消沉,一种对宏伟理想追求永不会停息。

  这首诗始于人生哲理的感叹,继发壮怀激烈的高唱,复而回到哲理的思辨:“盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。”曹操对人生的看法颇有一点辩证的思维,他首先讲尊重自然规律,人总是要死的。接着讲人在有限的生命里,要充分发挥主观能动性,去积极进取,建功立业。最后再谈到人在自然规律面前也不是完全无能为力的,一个人寿命的长短虽然不能违背客观规律,但也不是完全听凭上天安排。如果善自保养身心,使之健康愉快,也是可以延年益寿的。曹操所云“养怡之福”,不是指无所事事,坐而静养,而是说一个人精神状态是最重要的,不应因年暮而消沉,而要“壮心不已”——要有永不停止的理想追求和积极进取精神,永远乐观奋发,自强不息,保持思想上的青春。曹操以切身体验揭示了人的精神因素对健康的重要意义,从这方面来说,它又是一篇绝妙的养生论。

  《步出夏门行》四解内容相对独立,并不连贯。在写法上,前三首主要叙写客观景物,把情感融于景物中;最后一首则熔哲理、形象和抒情于一炉。这组诗的可贵价值在于开辟了一个诗歌的新时代。汉武帝罢黜百家,独尊儒术,把汉代人的思想禁锢了三四百年,弄得汉代文人不会写诗,只会写那些歌颂帝王功德的大赋和没完没了地注释儒家经书,真正有感情,有个性的文学得不到发展。直到东汉末年天下分崩,风云扰攘,政治思想文化发生重大变化,作为一世之雄而雅爱诗章的曹操,带头叛经离道,给文坛带来了自由活跃的空气。他“外定武功,内兴文学”,身边聚集了“建安七子”等一大批文人,他们都是天下才志之士,生活在久经战乱的时代,思想感情常常表现得慷慨激昂。正如《文心雕龙·时序》说:“观其时文,雅好慷慨,良由世积乱离,风衰俗怨,并志深而笔长,故梗慨而多气也。”尤其是曹操,鞍马为文,横槊赋诗,其诗悲壮慷慨,震烁古今,前无古人,后无来者。这种充满激情诗歌所表现出来的爽朗刚健的风格,后人称之为“建安风骨”,曹操是最突出的代表。千百年来,曹操的诗就是以这种“梗慨多气”风骨及其内在的积极进取精神,震荡着天下英雄的心灵。也正是这种可贵特质,使建安文学在中国文学史上闪灼着夺目光彩。

  作者简介

  曹操(155年—220年),字孟德,小名阿瞒,沛国谯(今安徽省亳州市)人。政治军事方面,曹操消灭了众多割据势力,统一了中国北方大部分区域,并实行一系列政策恢复经济生产和社会秩序,奠定了曹魏立国的基础。

  文学方面,在曹操父子的推动下形成了以三曹(曹操、曹丕、曹植)为代表的建安文学,史称“建安风骨”,在文学史上留下了光辉的一笔。魏朝建立后,曹操被尊为“魏武帝”,庙号“太祖”。事迹见《三国志》卷一本纪。有集三十卷,已散佚。明人辑有《魏武帝集》,今又有《曹操集》。

【《步出夏门行》全集及译文】相关文章:

步出夏门行观沧海原文06-20

山行杜牧译文01-05

琵琶行原文及译文10-20

杜牧的《山行》译文及赏析09-15

王维桃源行译文及赏析06-06

从军行王昌龄译文03-19

《琵琶行》译文及背景09-26

琵琶行并序译文07-24

《琵琶行》原文与译文03-24