文天祥拒不投降文言文

时间:2020-11-16 10:56:03 文天祥 我要投稿

文天祥拒不投降文言文

  引导语:文天祥在面对拒不投降时的做法是如何的?下文是小编收集的相关资料,欢迎大家阅读学习。

文天祥拒不投降文言文

  

  文天祥誓不投降:北解途中曾绝食8天

  位于深圳市南山区南头城内的信国公文氏祠,是清嘉庆年间为纪念民族英雄文天祥修建的一座祠堂。这座具有纪念意义的古迹,是南头城中规模最大、保存最为完整的古建筑,深圳市重点文物保护单位。

  文天祥,字履善,赐字宋瑞,号文山,“信国公”是文天祥的封号。文天祥为吉州(今吉安)人,从小爱读忠臣烈士传记,立下精忠报国志向。宋理宗宝佑四年(1256年)以“天法不息”之对策高中状元。然因父病逝,回家守丧三年。开庆元年(1259年),补授承事郎兼签书宁海军节度判官厅公事,后历任刑部郎官、江西提刑、尚书左司郎官、湖南提刑、赣州知府等职。

  “零丁洋”是伶仃洋的古称,是珠江流出虎门的喇叭形河口湾,其范围北起虎门、赤湾,南至香港及万山群岛以北的.海面。明万历刻本《苍梧总督军门志·全广海图》中注记零丁洋为“伶仃洋”。“零丁洋”因洋中有座“零丁山”而得名,清康熙《新安县志》卷一舆图志记载:“零丁山,其下即零丁洋也。”卷三地理志又载:“零丁山,在赤湾前海中,文天祥诗云:‘零丁洋里叹零丁。’即此。”零丁山今为南山区内伶仃岛。

  1275年,元军大肆南侵,建康(今南京)失陷,文天祥义愤填膺倾家资筹军费,组织上万义军,入卫临安(今杭州)御敌。可朝廷姑息求和,元军攻克常州,临安门户独松关失守,朝廷慌乱。文天祥请求皇上把三宫人员转移海上,由他率众背水一战。右丞相陈宜中反对,暗中和皇太后派人向元军送上囯玺屈膝称臣。文天祥临危受命枢密使,不久升至右丞相兼枢密使,被派往元军营中谈判,被扣押。

  文天祥被押往大都(今北京),途经镇江逃脱出来。流亡到通州(今南通),由海路至福建与张世杰、陆秀夫汇合抗元。文天祥在福州听说益王还未立为皇帝,便和张、陆等臣上表劝进,拥立10岁的益王赵昰为端宗帝。

  端宗景炎二年(1277年)正月,元兵进占汀州,文天祥移师漳州,三月,移屯广东梅州,巧遇四处漂泊的母亲和亲人,惊悉长女和幼女前一年在河源病死。大敌当前,他难顾个人痛苦,含泪收复吉州等州县多处。他坐镇兴国指挥攻打赣州时,张镇孙、张世杰分别拿下了广州和潮州。一时形势有利,无奈元军重兵压向兴国文天祥大本营。文天祥部难敌,其妻儿被俘虏并被押往北京,两个儿子死在路上。

  文天祥率部属退守循州(今广东龙川),1278年三月进驻丽江浦(今广东海丰)。八月,朝廷加封文天祥为少保、信国公。此时军中流行瘟疫,死数百人,文母和他仅存的儿子均因染疫而殁。至此,文天祥身边已无一位亲人。元军由张弘范为元帅、李恒为副帅分水陆两路围剿崖山宋朝廷和文天祥部。十二月,文天祥部转战海丰五坡岭,被元兵包围,文部将士大都战死,文天祥被俘。

  文天祥被俘后,在张弘范跟前拒不下拜。元军走海路把文押去崖山前线。1279年正月初九这一天,文天祥被押解的战船途经新安县官富场(今香港九龙),在波涛起伏的零丁洋上,张弘范要他写信劝降张世杰。文天祥厉声道:“我救不了父母,难道还教唆人背叛父母吗?”遂长啸一声,在招降纸上一气呵成写下千古绝唱《过零丁洋》诗:“……惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。人生自古谁无死,留取丹心照汗青。”

  20天后,元军向崖山宋帝行营发起总攻。宋朝终因孤军无援,陆秀夫被逼抱着小皇帝纵身跳海,17万官兵战至殉国。一代王朝,就此葬身海底,悲壮惨烈之情,惊天地泣鬼神。文天祥见状失声恸哭,泣极成诗:“惟有孤臣雨泪重,冥冥不敢向人啼。”

  张弘范原意让文天祥目睹血战,借以劝降,不料他心如铁石。战事稍结束,只好把他随师押去广州。从崖山水路至广州,必经零丁洋。这就是文天祥第二次过零丁洋,其时为宋祥兴二年(1279年)三月十三日。此刻,他再次胸涌《南海》一诗表心迹:“……一山还一水,无国又无家。男子千年志,吾生未有涯。”

  抵穗后,张弘范仍心存幻想,规劝文:“宋已灭亡,丞相忠孝也尽到了,如能改事当朝,仍可任宰相。”文流泪答道:“国亡不能救,身为大臣死有余辜,岂敢叛国贪婪富贵?”张弘范顿生敬意,不再劝降,令人押往大都。

  文天祥北解途中绝食8天,未死。在大都被囚押3年多,历尽利诱、酷刑,威武不屈;忽必烈亲自劝降,许宰相官位,他毫不为动。于1282年十二月九日在柴市被害,英年47岁。

  文天祥义胆忠心,二过伶仃洋浩气凛然的英雄气概,让深圳人民世代无比崇敬和怀念。

  《宋史 文天祥传》文言文

  原文:

  文天祥年二十举进士,对策集英殿。帝亲拔为第一。德祐初,诏天下勤王。天祥发郡中豪杰,有众万人。其友止之,天祥曰:“第国家养育臣庶三百余年,一旦有急,征天下兵,无一人一骑入关者,吾深恨于此,故不自量力,而以身徇之,庶天下忠臣义士将有闻风而起者。”尽以家赀为军费。明年正月,除知临安府,寻除右丞相兼枢密使,如军中请和,与大元丞相伯颜抗论皋亭山。丞相怒拘之,北至镇江,天祥夜亡入真州,展转至高邮,泛海至温州。至元十五年十二月,趋南岭。天祥方饭五坡岭,张弘范兵突至,天祥仓皇出走,千户王惟义前执之。至潮阳,见弘范,左右命之拜,不拜,弘范遂以客礼见之,与俱入崖山,使为书招张世杰。天祥曰:“吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?”索之固,乃书所过零丁洋诗与之。崖山破,弘范遣使护送天祥至京师。天祥在燕凡三年,上知天祥终不屈也,召入谕之曰:“汝何愿?”天祥对曰:“天祥受宋恩,为宰相,安事二姓?愿赐之一死足矣。”然犹不忍,遽麾之退。言者力赞从天祥之请,从之。天祥临刑殊从容。南乡拜而死,年四十七。 (节选自《宋史·文天祥传》,有改动。)

  译文:

  文天祥二十岁中进士,在集英殿对答皇上的策问,被皇上亲自选拔为第一。德祐元年,皇上下诏号召天下帮助朝廷抗敌,文天祥召集郡中豪杰,有万余人。他的好友劝阻他,文天祥说:“既然国家抚养臣民三百多年,一旦国家遇到紧急情况,向天下征集兵员,竟然没有一人一马响应入关,我对此非常遗憾,所以不能正确估计自己的力量,用自己的行动来对众宣示,期望天下有一听到消息就立刻行动的忠臣义士。”于是倾尽家财为军费。第二年正月授任临安知府,不久又授任右丞相兼枢密使,朝廷派他到元营请求和好,跟元丞相伯颜在皋亭山谈判时据理力争。元丞相伯颜气愤地扣押了他,文天祥随元军向北到了镇江。后来趁夜色逃到真州,辗转到了高邮,渡海到了温州。至元十五年十二月,逃到南岭。文天祥正在五坡岭吃饭,张弘范的军队突然抵达,文天祥仓皇出逃,千户王惟义上前抓住了他。文天祥被押解到潮阳,带去见张弘范,张弘范的近侍命令文天祥下拜,文天祥不拜,张弘范用对待客人的礼节接待他,带他一起到崖山,让他写信去招降张世杰。文天祥说:“我不能护卫皇上,还教别人背叛皇上,能这样做吗?”张弘范坚持索要劝降信,文天祥就将他过零丁洋时所写的诗写出来交给张弘范。崖山被攻破之后,张弘范派人护送文天祥去京师大都。文天祥在北方共有三年,元世祖知道文天祥始终不屈服,于是元世祖召文天祥入朝,对他说:“你有什么愿望?”文天祥回答说:“文天祥受大宋恩泽,担任宰相,怎能臣事他姓之人呢?只愿赐死就满足了。”可是元世祖还是不忍心杀文天祥,就让他退下了。有人进言,竭力赞成依从文天祥的请求,元世祖同意了。文天祥临刑时特别从容。向南方行了拜礼后死去,死的时候年仅四十七岁。

【文天祥拒不投降文言文】相关文章:

文天祥文言文翻译01-02

文言文 文天祥传06-13

文天祥文言文答案翻译01-26

文天祥传记文言文翻译01-02

宋史文天祥的文言文翻译11-04

文天祥传的文言文翻译01-03

高中文言文传记阅读《文天祥》02-23

文天祥传文言文的相关翻译05-17

文言文《宋史·文天祥传》原文及翻译12-21