《采桑子》诗词鉴赏

时间:2021-07-23 10:07:47 古诗 我要投稿

《采桑子》诗词鉴赏11篇

《采桑子》诗词鉴赏1

  扁舟去作江南客,旅雁孤云。万里烟尘。回首中原泪满巾。

《采桑子》诗词鉴赏11篇

  碧山对晚汀洲冷,枫叶芦根。日落波平。愁损辞乡去国人。

  注释

  ⑴彭浪矶:在江西省彭泽县长江南岸。

  ⑵扁舟:小舟。

  ⑶汀洲:水中或水边的平地。

  「赏析」

  这是一首怀念中原故土的词,题为“彭浪矶”,作于金兵南侵后词人离开故乡洛阳南下避难,途经今江西彭泽县的彭浪矶时。全词上片着重抒情,而情中带景;下片侧重写景,而景中含情,整首词于清婉中含沉重的伤时感乱之情,流丽而有沉郁之致。彭浪矶在长江边,与江中的大、小孤山相对。

  起首二句叙事即景自寓身世经历。乘一叶扁舟,到江南去避难作客,仰望那长空中失群的旅雁和孤零飘荡的浮云,不禁深感自己的境遇正复相类。两句融叙事、写景、抒情为一体,亦赋亦比亦兴,起得浑括自然。“万里烟尘,回首中原泪满巾”,两句写回首北望所见所感。中原失守,国士同悲。这两句直抒情怀,略无雕饰,取景阔大,声情悲壮。

  过片“碧山对晚汀洲冷,枫叶芦根”两句,收回眼前现境。薄暮时分,泊舟矶畔,但见江中的碧山正为暮霭所笼罩,矶边的汀洲,芦根残存,枫叶飘零,满眼萧瑟冷落的景象。这里写矶边秋暮景色,带有浓厚的凄清黯淡色彩,这是词人国家残破、颠沛流离中的情绪的反映。“日落波平,愁损辞乡去国人”,两句总收,点明自己“辞乡去国”以来的心情。日落时分,往往是增加羁旅者乡愁的时刻,对于作者这样一位仓皇避难的旅人来说,他的寂寞感、凄凉感不用说是更为强烈了。渐趋平缓的江波,这里恰恰反托出了词人不平静的心情。

  这首词上片着重抒情,而情中带景;下片侧重写景,而景中含情。全篇清婉而又沉郁,有慷慨悲歌之新境界。

《采桑子》诗词鉴赏2

  《采桑子·重阳》

  人生易老天难老,

  岁岁重阳。

  今又重阳,

  战地黄花分外香。

  一年一度秋风劲,

  不似春光。

  胜似春光,

  廖廓江天万里霜。

  作品赏析

  【注释】:

  重阳:阴历九月初九,传统上文人登高赋诗之日。一九二九年的重阳是十月十一日。

  天难老:李贺《金铜仙人辞汉歌》,“衰兰送客咸阳道,天若有情天亦老”。

  黄花:指菊花。

  不似:不类似,不象。

  廖廓:空阔远大。

  【题解】

  一九二九年六月二十二日在闽西龙岩召开了红四军第七次代表大会,会上毛泽东被朱德、陈毅等批评搞“家长制”,未被选为前敌委员会书记。毛泽东随即离开部队,到上杭指导地方工作,差点死于疟疾。直到十一月二十六日,大病初愈的毛泽东才在上海中央(当时由周恩来主持)“九月来信”的支持下恢复职务。这首诗反映了病中的心情。

《采桑子》诗词鉴赏3

  采桑子·何人解赏西湖好原文:

  何人解赏西湖好,佳景无时。飞盖相追。贪向花间醉玉卮。

  谁知闲凭阑干处,芳草斜晖。水远烟微。一点沧洲白鹭飞。

  采桑子·何人解赏西湖好译文

  谁能看得懂西湖的美丽?任何时候都是美景。驱车去追寻。只愿在花丛绿树中饮酒贪欢。

  谁知道随意站立在那水气交错的迷离之中,绿草斜阳正美。水波幽远,烟雾飘渺,白鹭飞来,仿佛水滨之间只有一点。

  采桑子·何人解赏西湖好赏析

  欧阳修特意游览西湖,于暮春败景,歌散人去之处发现了特殊的美感与韵味。本词表现出词人别具慧眼的审美特点,尤其最后两句营造出耐人寻味的意境。 作者写西湖美景 ,动静交错,以动显静,意脉贯串,层次井然,显示出不凡的艺术功力。这首词通篇写景,景中寓情,反映的虽是个人生活感受和刹那间的意绪波动,但词境清隽疏澹,一扫宋初词坛上残余的“花间”习气。全词意境开阔,明丽晓畅,清新质朴,读来确有耳目一新之感。 这首词如同一幅清丽活泼、空灵淡远的风景画,美不胜收,清新可爱,令人留连忘返,从中足见欧公乃词坛写景高手。

《采桑子》诗词鉴赏4

  原文

  宝钗楼上妆梳晚,懒上秋千。

  闲拨沈烟。金缕衣宽睡髻偏。

  鳞鸿不寄辽东信,又是经年。

  弹泪花前。愁入春风十四弦。

  作者:

  陆游(1125—1210)字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。绍兴中应礼部试,为秦桧所黜。后孝宗即位,赐进士出身,曾任镇江、隆兴通判,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。他是南宋的大诗人,词也很有成就。有《剑南诗稿》、《放翁词》传世。

  注释:

  ①鳞鸿:这里泛指传递书信。

  ②辽东:古代郡名。这里泛指边远地区。

  赏析:

  这首春愁词,着意写人。上片描写人物情态。梳妆慵晚,懒上秋千,花冠不整衣宽髻偏。下片抒写相思与离情。原来情绪不佳是因为游人未归,而且又经年没有书信。因而花前弹泪,相思不已。“愁入春风十四弦”,思绪缠绵,情韵无限。写出了相思相爱之深。全词抒情细腻,含蓄凄婉。

  俞陛云《唐五代两宋词选释》:放翁词多放笔为直干。此词独顿挫含蓄,从彼美一面着想,不涉欢愁迹象,而含凄无限,结句尤余韵悠然,集中所稀有也。

《采桑子》诗词鉴赏5

  古诗原文

  非关癖爱轻模样,冷处偏佳。别有根芽,不是人间富贵花。

  谢娘别后谁能惜,飘泊天涯。寒月悲笳,万里西风瀚海沙。

  译文翻译

  我喜欢雪花不在于其轻盈的形态,更在于其在寒处生长。雪花,虽与牡丹、海棠等人间富贵花不同,而是另具高洁品性。谢道韫是咏雪的著名才女,在她死后已无人怜惜雪花了,只落得漂泊天涯,在寒冷的月光和悲笳声中任西风吹向无际的大漠。

  注释解释

  谢娘二句:谢娘,指晋代王凝之的妻子、才女谢道蕴。她曾因咏雪的名句“未若柳絮因风起”享有盛名。(《晋书·列女传》)这里是说雪花在天涯飞扬,它虽不是富贵之花,却实诚可爱,但又有谁怜惜它呢?

  瀚海:谓沙漠。明周祈《名义考》:瀚海,“以飞沙若浪,人马相失若沉,视犹海然,非真有水之海也。"

  诗文赏析

  康熙十七年十月,容若扈驾北巡塞上时,在塞外看见大雪飞扬,姿态肆扬。那是北方的雪,大朵大朵,情谊厚重,从几万英尺的高空直拗地投向大地,缠绵壮烈的肆意态度,纵还未知这一片世界,能不能容身,也义无返顾。真正的美景不被勉强存留,它只于内心刹那光芒交触,完成一次深入邂逅。

  每每读采桑子的下阕,我都会觉得容若还站在寒风凛冽的塞上,遥遥是万里的黄沙,雪已落满他的双肩,那双迎着雪花的眼睛,冰雪般明亮。

  他伸出手去,雪花飞入手心,很快被手心的温度融化掉,成了一粒水珠。他看着那滴水,忽然明白了,雪花是矜贵冰冷的。冷处偏佳,别有根芽。不要沾染尘世的一星爱慕和一点点纠缠,如果承受了,就化为水来偿还告别。

  他想到自己,这些年扈从皇帝四处出巡,身为乾清宫的侍卫,他算是最接近皇上的人了,人人称他受恩宠,连他的父亲也鬼迷心窍的跟着欣喜,认为他仕途大有可为。只有他自己始终落落寡欢,一个男人靠近另一个男人,允许你保护他,这就能算是了不得的恩遇吗?看着是站着的,实际上始终是跪着的。

  官场的倾轧看多了,亦明白御前侍卫的荣衔只是御座前花瓶。皇帝只需要他做一个锦上添花盛世才俊的标本,为天下和满族的男子们做做样子,不需要成为一个实干家。所有的才华派不上用场,壮志蜷曲难伸。容若渐渐渐弃绝了富贵之心,登龙之意。他不爱牡丹,却迷恋雪花,因为他看出了雪花有自清冷矜贵不可轻言的好处。也忍不住黯然,雪花能如此干脆而洁烈,人却做不到,即使心上别有根芽,也必须把自己伪装成世人接受的富贵花。

  唐以来世人多以牡丹海棠为富贵之花,容若却赞雪花自有风骨,别有根芽,不同与俗世繁花。这不是故作惊人语,而实在是他心性有别于众人,容若一生心境不减悲苦凄凉,可以说是事出有因,却也应了那句:“情发无端”。出身富贵事显赫卓著仕途顺利相貌清俊夫妻恩爱子嗣圆满。似乎,这个男人是上帝的宠儿,没有什么是他不能够得到和不满足的。然而,周身的温柔富贵结果却种出一株别有根芽的“富贵花”。

  容若问道:“谢娘别后谁能惜?”然而,几乎在他在塞上完成这首咏雪花的绝调的同时,他已经给出历史答案,谢娘之后,能惜雪花的还有他——纳兰容若。这是,《饮水词》名篇中的名篇。不但在《饮水词》里别具一格,就是放在历代咏物言志的佳品中,也能拔节而出。

  与容若词中别的“谢娘”不同,这里的谢娘是实指东晋才女谢道韫,引的是《世说新语-言语》中谢道韫咏柳絮的故事。据载:“谢安见雪因风而起,兴起,便问子侄辈,此物何物可比之?有答之:“撒盐空中差可拟。”谢安摇头不语。谢道韫对曰:“未若柳絮因风起。”谢安激赏。

  我一直觉得,谢道韫的“未若柳絮因风起”固然是千古奇喻,可惜却少了个人的感情在里面。纵观她的一生,并没有这种飘零的情结,所以只是一时灵机忽现。好象一个人吟“月落乌啼霜满天”时,却没有“江枫渔火对愁眠”的真实心遇,固然精彩,但也只能说是精彩。

  容若爱的是冷处偏佳,是精神的至清至洁;他取的是冷月凉音相伴下的漂泊天涯,是灵魂的自由不羁。

  白雪拥抱茫茫着黄沙,由碧落投身至此,做彼此最亲密的接触。天与地。瞬息无缘。人有苦,可以求天地垂怜,天地之苦,又有谁能怜惜?

  也许,容若看到漫天雪花飞舞,他幻觉到灵魂羽化的样子,它们片片飞旋起落。

  那一刻,他领悟自己一生的追寻。

《采桑子》诗词鉴赏6

  《采桑子》:

  北宋吕本中

  恨君不似江楼月,南北东西,南北东西,只有相随无别离。

  恨君却似江楼月,暂满还亏,暂满还亏,待得团圆是几时?

  【卷二九】吕本中

  【派别】婉约派

  【文集】《紫薇词》

  恨君不是江楼月待到团圆是几时

  北宋朝廷南渡之后,偏安江南一隅。神州陆沉,国已不国,一些文人于是沉浸在亡国的醉生梦死中,但也有一些人不甘沉沦,拍案而起。秦桧的一味求和的政策,让一些士大夫敢怒而不敢言。吕本中却是风骨凛然,屡次向宋高宗上书恢复大计,曾因议和事情忤逆了秦桧,又和主战派大臣赵鼎是故友,于是被人罗列一些莫须有的罪名,贬官罢职,他在仕途上走得极其坎坷。

  吕本中年轻时曾戏作《江西诗社宗派图》,将陈师道等二十几人列入其中,并以黄庭坚为宗。他是纯属无心之举,但历史上便有了江西诗派这个说法。虽然后来他对这件事情相当后悔,但事情已经发展地不由他控制,江西诗派的名气一日高于一日。尽管他不是江西人,但也被后人补了进去,吕本中无意成为诗派中人,但他的诗做得好,是诗派成员中的佼佼者。清纪大才子说他诗:“清瘦而身老,江西诗派之最佳者。”

  吕本中作词和作诗完全是两种风格,他的词风细腻温婉,深得婉约派的佳妙,与秦少游词风相近。吕本中的表叔范温,曾在酒席上说:“我乃山抹微云秦学士女婿是也”。按此说,吕本中和秦少游还有一定的亲戚关系,两人又都是深情的词人。虽然吕本中用余情填词,存词也不多,但是还是有脍炙人口的佳作流传下来。见他的一首《采桑子》:

  恨君不似江楼月,南北东西,南北东西,只有相随无别离。

  恨君却似江楼月,暂满还亏,暂满还亏,待得团圆是几时?

  吕本中宦海沉浮,常年漂泊在外,与妻子聚少离多。他在远方思念着他的妻子,借她之口,说出他的相思。像这样情深的句子历来都不乏。汉人秦嘉宦游,因其妻病不能携手同行,便寄镜和金钗予妻,并附诗说“宝钗好耀首,明镜可鉴形。”李商隐在蜀地寄诗笺给妻子说:“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。”吕本中的妻子独自呆在深闺中,常年的等候让她产生了一丝幽恨,其实也是爱之深。她怨夫君南北西东,随意漂泊,让她饱尝幽思之苦。她怨他不像江楼上斜倚的明月,昂首便可相见。她又怨他像江楼上的明月,暂满还亏,如同她与夫君的暂聚又别,难得团圆。她不知道牵绊了她情思的男子何时才能归来,不愿怅惘,也还是要无端生出怅意。

  北宋灭亡,吕本中流寓江东。江南的美景与羁旅中的愁思让他感慨万千。像极了当年金兵进犯汴京时,宋徽宗携带宠臣南逃的心境,掺入了一些愁绪的紫薇词让人觉得多了一些风骨,与花间词迥然而异,更见深度。看他的一首《南歌子》:

  驿路侵斜月,溪桥度晓霜。短篱残菊一枝黄。正是乱山深处、过重阳。

  旅枕元无梦,寒更每自长。只言江左好风光,不道中原归思、转凄凉。

  国破家亡,一个人行走在漫长的驿道上,渐行渐远,却又是百无聊赖。清辉的夜月,斜倚在天边,遥望着他这个断肠之人。溪桥上凝结了一层薄薄的晓霜,与温庭筠《商山早行》里“鸡声茅店月,人迹板桥霜”的情景如出一辙。但温庭筠没有那番愁苦,而他的心中浸满了国仇家恨。静静地经过路旁的农舍,不经意间的一瞥,看见矮篱围成的小园里,一枝残菊正在寂寞地开着黄花。想起以往的这个时候,正是一家人把酒赏菊、举杯邀月之时。而今的重阳佳节却是要在这孤冷的羁旅中度过。他吟诵着王维的“遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人”,不禁是悲泪横流。以前行得疲累时,放枕便可呼呼大睡。现在因为有了幽微的心事,弄得他辗转反侧,夜不能眠。秋夜漫漫,何时才能黎明破晓,他忍受不了那份寂寞。想到怨他似江楼月的妻子此刻遥在天边,又让他生出几分牵挂。虽然江南风光依旧是佳丽,但国将不国,半壁河山又怎能寄托他们这些游子的思乡之绪。有梦难圆,有家难归,处处显得都是凄凉。

  吕本中坚决同秦桧抗争到底,他对秦桧的那套求和政策也是一笑哂之。他照样向高宗上疏着他的那些抗金良策。无奈奸臣当道,如同辛弃疾,空有一身抱负无处施展。梦魂中,他总是在追寻着让他情牵的那半壁山河。多少年后,他还是忘不了旧时的故土,只是山河已经易主。陆沉的神州,如同一面旗帜,在寒风中猎猎作响,警醒着这些命若琴弦的士人。他们的心声无处可诉,风流的天子在西湖的歌舞中靡靡而欢,醉眼中直把杭州当成了汴州,留给他们的只有怅恨,见他的一首《长相思》:

  要相忘。不相忘。玉树郎君月艳娘。几回曾断肠。

  欲下床。却上床。上得床来思旧乡。北风吹梦长。

  徐志摩在赠别日本女郎时说:“最是那一低头的温柔,恰似一朵水莲花不胜凉风的娇羞”,女郎的含羞温情让志摩的回忆定格在了那美妙的一刻。吕本中想忘而不能忘的也是这男女之情。当年的他,还是一玉树临风的男子,与那美若明月的娇娘爱得悱恻缠绵,何曾会想到日后的分别。往事如风,一切都成了回忆。灯火阑珊之时,却是惆怅得睡意全无,躺在床上,想着的不再是昔年的烟花之事,满心眷念的还是沦落的故国。北风不息地吹,吹到梦乡之中,笙箫尽是寒。后有人赞他的词说:“浑然天成,不减唐花间之作。”

  宋朝骨子里涵蓄了很多柔媚,文人们也是喜欢诗酒风月,他们在风月中演出一段段的情痴之事。吕本中也是一情深之人。对一些歌女,他一往而深,甚至多年之后还是念念不忘,苦苦地追忆着那份生死之恋,如同绮筵公子晏几道般风流。见他的一首追忆往事的词作《浪淘沙》:

  柳色过疏篱。花又离披。旧时心绪没人知。记得一年寒食下,独自归时。

  归後却寻伊。月上嫌迟。十分斟酒不推辞。将为老来浑忘却,因甚沾衣。

  这是他追忆往年的一次约会之景。柳条蔓蔓,拔节而长,越过了疏离。飞花散过,勾起了他重重的心事,原本一直藏在心里无人知晓。又到了寒食节,他一个人缓缓而归,踏在生香的小径上。望着淡月渐上西楼,他去寻她。她却有些闷闷不乐。待月西厢,他是来得如此迟后,让她几番觉得“拂墙花影动,疑是玉人来”。候得也是索然寡味了。她决意要罚他,彩袖殷勤捧着玉钟。他也不推脱,拼却一醉为颜红。他们两相为好,琴瑟共御。西厢里又想起了动人的丝竹之音。如此。令人销魂。他想到老来的时候,或许这些相会的事情会慢慢淡忘,不禁泪水沾满了衣襟。可是他不知道的是“老来多健忘,唯不忘相思。”

  词人大都喜欢作咏物词,其实也是借物寓人。《诗经》里与这个相像的是兴的用法,先言他物以引起所咏之词。吕本中写过一首咏梅词,虽然不像姜夔《疏影》、《暗香》那样有名,但也是各有千秋。见他的《踏莎行》:

  雪似梅花,梅花似雪。似和不似都奇绝。恼人风味阿谁知?请君问取南楼月。

  记得去年,探梅时节。老来旧事无人说。为谁醉倒为谁醒?到今犹恨轻离别。

  冰天雪地里雪和梅想分也是分不开了。想到梅的时候便会不经意地将其置身于雪地里。王安石作诗说:“墙角数枝梅,凌寒独自开。遥知不是雪,为有暗香来。”宋朝诗人卢梅坡说“梅虽逊雪三分白,雪却输梅一段香。”吕本中也说“雪似梅花,梅花似雪。”试想一下,朦胧月夜中,疏影横斜,暗香浮动,雪白梅香,是多么的醉人。如此胜景,他却愁恼起来,恼由何生起呢?不得而知,他让我们问取南楼上的明月。原来南楼月见证过一段凄美的爱情故事。去年梅花开放的时候,他携着情人前来赏梅。当时的月,正圆。而今人去楼空,物事人非,空见着楼中月,不得旧时人。触景生情,让他心中有着千言万语却无人诉说。真是“日日花前常病酒,不辞镜里朱颜瘦”。醒也无聊,睡也无聊,他是恨极了自己,当初为何要那么轻易地与她互成离别。叹得一声,自古多情空余恨,此恨绵绵无绝期。

  红颜女子喜欢的就是这样的男子,远有抱负,亦是情深。晚年的吕本中,幽居起来,一心讲学,被人尊称为“东莱先生。”

  【小传】:吕本中(1084—1145)原名大中,字居仁,世称东莱先生,寿州(今安徽寿县)人。初授承务郎。徽宗宣和六年(1124),为枢密院编修官。后迁职方员外郎。高宗绍兴六年(1136),召赐进士出身,历官中书舍人、权直学士院。因忤秦桧罢官。江西诗派著名诗人。其诗颇受黄庭坚、陈师道影响,又学李白、苏轼,继承和发展了江西诗派的风格,诗风明畅灵活。其词以婉丽见长,也有悲慨时事、渴望收复中原故土的词作。感情浓郁,语意深沉。著有《东莱诗集》、《紫微诗话》、《江西诗社宗派图》。后人辑有《紫微词》。

《采桑子》诗词鉴赏7

  时光只解催人老,不信多情,长恨离亭,泪滴春衫酒易醒。

  梧桐昨夜西风急,淡月胧明,好梦频惊,何处高楼雁一声?

  【作者】:

  晏殊(991-1055)字同叔,临川(今属江西)人。七岁能文,十四岁以神童召试,赐同进士出身。庆历中官至集贤殿大学士、同中书门下平章事兼淑密使。范仲淹、韩琦、欧阳修等名臣皆出其门下。卒谥元献。他一生富贵优游,所作多吟成于舞榭歌台、花前月下,而笔调闲婉,理致深蕴,音律谐适,词语雅丽,为当时词坛耆宿。《浣溪沙》中“无可奉告花落去,似曾相似燕归来”二句,传诵颇广。原有集,已散佚,仅存《珠玉词》及清人所辑《晏元献遗文》。又编有类书《类要》,今存残本。

  【注释】:

  离亭:古代送别之所。

  【赏析】

  韶华易逝,流光催人,转眼春去秋来。西风落叶,高楼雁声,益增人离愁别恨。这首词意境优美,柔丽而富诗意,且蕴含着一种凄婉的情绪。薛砺若《宋词通论》:此词虽在凄伤中,却无丝毫怨毒的意思,此即其抒情的温厚处。这种作风,欧阳修、秦观及晏几道,都很受他的影响。

《采桑子》诗词鉴赏8

  画船载酒西湖好,急管繁弦,玉盏催传,稳泛平波任醉眠。

  行云却在行舟下,空水澄鲜,俯仰留连,疑是湖中别有天。

  古诗简介

  采桑子·画船载酒西湖好是宋代文学家、史学家欧阳修所做的一首词,这首词是作者十首《采桑子》联章体中的一首,即事即目,触景生情,信手拈来,不假雕琢,而诗情画意却油然而生。“西湖”的春天是美丽的,绿水迤、芳草长堤、隐隐笙歌,湖水明净澄鲜,白云倒影其中。游人沉醉在这琉璃般的世界中,荣辱皆忘,物我浑然一体。即使是群芳过后的暮春季节,词人依然兴致盎然。面对“狼藉残红,飞絮蒙蒙和细雨中归来的双燕,词人从中另外寻觅到一种清幽静谧的美感。

  译文

  西湖风光好,乘画船载着酒肴在湖中游赏,急促繁喧的乐声中,不停地传着酒杯。风平浪静,缓缓前进的船儿中安睡着醉倒的客人。

  醉眼俯视湖中,白云在船下浮动,清澈的湖水好似空然无物。仰视蓝天,俯视湖面,水天相映使人疑惑,湖中另有一个世界。

  注释

  ⑴急管:指管乐之声的急促。繁弦:指弦乐声的繁杂。

  ⑵玉盏:酒杯。

  ⑶空水:是说湖水清澈的似乎了无一物,可以一望无阻地见到湖底。澄鲜,形容湖水的莹洁明澈。

  赏析/鉴赏

  这首词表现的是饮酒游湖之乐。整首词寓情于景,写出了作者与友人的洒脱情怀。

  上片描绘载酒游湖时船中丝竹齐奏、酒杯频传的热闹气氛与欢乐场面:画船、美酒、管弦,微风习习,波光粼粼,词人心情舒畅,与朋友无拘无束,开怀痛饮。湖面之上,欢笑声、乐曲声、划船声交织在一起。

  下片写酒后醉眠船上,俯视湖中,但见行云在船下浮动,使人疑惑湖中别有天地,表现醉后的观湖之乐:俯视江面,白云朵朵,船往前行,云儿陪伴;仰望天空,朵朵白云,云儿飘拂,小船紧跟。俯仰之间,天空与江水是一样的澄清明净、一尘不染!看着看着,微醉中的词人觉得:这湖中另有一个青天在,而自己的小船简直就是在白云之间穿行。“空水澄鲜”一句,本于谢灵运《登江中孤屿》诗“云日相晖映,空水共澄鲜”,言天空与湖水同是澄清明净。这一句是下片的关键。兼写“空”、“水”,绾合上句的“云”与“舟”。下两句的“俯”与“仰”、“湖”与“天”,四照玲珑,笔意俱妙,虽借用成句,而恰切现景,妥贴自然,如同己出。“俯仰留连”四字,又是承上启下过渡之笔。从水中看到蓝天白云的倒影,他一会儿举头望天,一会儿俯首看水,被这空阔奇妙的.景象所陶醉,于是怀疑湖中别有一个天宇在,而自己行舟在两层天空之间。

  “疑是湖中别有天”,用“疑是”语,是就其形貌来说。说“疑”者非真,说“是”者诚是,“湖中别有天”的体会,自出心裁,给人以活泼清新之感。

《采桑子》诗词鉴赏9

  原文:

  轻舟短棹西湖好,绿水逶迤,芳草长堤,隐隐笙歌处处随。

  无风水面琉璃滑,不觉船移,微动涟漪,惊起沙禽掠岸飞。

  古诗简介

  《采桑子·轻舟短棹西湖好》是北宋文学家欧阳修创作的一首词。这首词以轻松淡雅的笔调,描写泛舟颖州西湖时所见的美丽景色。全词色调清丽,风格娟秀,充满诗情画意,清新可喜。

  译文

  西湖风光好,驾轻舟划短桨多么逍遥。碧绿的湖水绵延不断,长堤上花草散出芳香。隐隐传来的音乐歌唱,像是随着船儿在湖上飘荡。无风的水面,光滑得好似琉璃一样,不觉得船儿在前进,只见微微的细浪在船边荡漾。看,被船儿惊起的水鸟,正掠过湖岸在飞翔。

  注释

  采桑子:又名丑奴儿,罗敷媚等。双调四十四字,上下阙各四句三平韵。

  轻舟:轻便的小船。短棹:划船用的小桨。西湖:指颍州西湖。在今安徽省太和县东南,是颍水和其他河流汇合处。宋时属颍州。

  绿水:清澈的水。逶迤:形容道路或河道弯曲而长。

  隐隐:隐约。笙歌:指歌唱时有笙管伴奏。

  琉璃:指玻璃,这里形容水面光滑。

  涟漪:水的波纹。

  沙禽:沙洲或沙滩上的水鸟。

  赏析/鉴赏

  这组《采桑子》从不同侧面描写了“水深莫测,广袤相齐”(《正德颍州志》卷一)的西湖美景,从中折射出欧阳修挂冠退隐后从容自适的闲雅心理。

  这首词是《采桑子》组词中的一首。描写四季风景是欧阳修《采桑子》组词的重要内容。这首名列第一,写的是春色中的西湖,风景与心情,动感与静态,视觉与听觉,两两对应而结合,形成了一道流动中的风景。全词以轻松淡雅的笔调,描写泛舟颍州西湖时所见的美丽景色,以“轻舟”作为观察风景的基点,舟动景换,但心情的愉悦是一以贯之的。色调清丽,风格娟秀,充满诗情画意,读来清新可喜。

  上阕主要写堤岸风景,笔调轻松而优雅。“西湖好”是一篇之眼,“短棹”二字已将休闲的意思委婉写出,因为是短棹,所以轻舟缓慢而悠闲地飘荡在湖面上,游人有足够的时间来观赏两岸春色。“绿水逶迤,芳草长堤”两句写足由湖心经水面到堤岸,再整体向远处推进的动态画面。而“隐隐笙歌处处随”一句又从听觉的角度将西湖的欢乐情调刻画了出来,“隐隐”和“处处”都凸显出轻舟的流动感。

  下阕的视点收束,主要写“绿水逶迤”。过片写水面平滑,“无风”二字为枢机所在,盖正因无风,方使得西湖水面清澈而平滑,也方使得游人“不觉船移”,其间不仅有诗情,而且合乎逻辑。结拍写船动惊禽,划破了湖面的平静,为这一趟悠闲之旅平添了一个兴奋点。大概沙禽久已习惯于西湖的平滑,所以轻舟带来的小小涟漪,就足以惊起沙禽而掠岸飞过。视点也因此由近到远,再向高处延伸,将立体而富有动感的西湖呈现在读者面前。全词以轻舟的行进为线索,渐次写出堤岸和湖面的景物特征,并将游人之悠闲意趣融入其中,轻舟短棹、绿水芳草、游人笙歌与惊飞沙禽,“西湖好”在这一背景下得到了淋漓尽致的诠释。

  全词描绘了春日的颍州西湖,景色是那样引人入胜,绿水蜿蜒曲折,长堤芳草青青,春风中隐隐传来柔和的笙歌声。水面波平如镜,不待风助,小船已在平滑的春波上移动。这首词如同一幅清丽活泼、空灵淡远的风景画,美不胜收,清新可爱,有很的强吸引力。

《采桑子》诗词鉴赏10

  《采桑子·画船载酒西湖好》

  画船载酒西湖好

  急管繁弦

  玉盏催传

  稳泛平波任醉眠

  行云却在行舟下

  空水澄鲜

  俯仰流连

  疑是湖中别有天

  西湖

  赏析/鉴赏

  【注释】:

  这首词,上片描绘载酒游湖时船中丝竹齐奏、酒杯频传的热闹气氛。下片写酒后醉眠船上,俯视湖中,但见行云在船下浮动,使人疑惑湖中别有天地。

  整首词寓情于景,写出了作者与友人的洒脱情怀。

  下片写醉后俯视湖水,只见白云朵朵,飘于船下。船在移动,云也在移动,似乎人和船在天上飘飞。“空水澄鲜”一句,本于谢灵运《登江中孤屿》诗“云日相晖映,空水共澄鲜”,言天空与湖水同是澄清明净。这一句是下片的关键。兼写“空”、“水”,绾合上句的“云”与“舟”。下两句的“俯”与“仰”、“湖”与“天”,四照玲珑,笔意俱妙,虽借用成句,而恰切现景,妥贴自然,如同己出。“俯仰留连”四字,又是承上启下过渡之笔。从水中看到蓝天白云的倒影,他一会儿举头望天,一会儿俯首看水,被这空阔奇妙的景象所陶醉,于是怀疑湖中别有一个天宇在,而自己行舟在两层天空之间。

  “疑是湖中别有天”,用“疑是”语,是就其形貌来说。说“疑”者非真,说“是”者诚是,“湖中别有天”的体会,自出心裁,给人以活泼清新之感。

《采桑子》诗词鉴赏11

  《采桑子·十年前是尊前客》

  宋代:欧阳修

  十年前是尊前客,月白风清,忧患凋零。老去光阴速可惊。

  鬓华虽改心无改,试把金觥。旧曲重听。犹似当年醉里声。

  《采桑子·十年前是尊前客》译文

  十年前,酒席宴上我是客人。春风得意前途亮。如今好友相继离去,忧愁疾患催人朽。想起了往事,倍觉光阴流转如此迅速。

  鬓发虽已经变成了白色,但是我的心没改变,如今在酒席前仍把酒杯端起。旧曲重听心里觉着耳熟,就好似当年醉里听。

  《采桑子·十年前是尊前客》注释

  凋零:本意为花草树木凋落。此处比喻为人事衰败。

  鬓华:两鬓头发斑白。

  试把句:把,手持。觥(gōng):古代酒器,腹椭圆,上有提梁,底有圆足,兽头形盖,亦有整个酒器作兽形的,并附有小勺。

  《采桑子·十年前是尊前客》赏析

  此词开头是回忆。十年以前,这期间,多少人生况味,他只以“月白风清”四字概括。“月白风清”四字,色调明朗,既象征处境的顺利,也反映心情的愉悦,给人的想象是美好、广阔的。至“忧患凋零”四字,猛一跌宕,展现十年以后的生活。种种不幸,他仅以“忧患凋零”四字概之,以虚代实,更有千钧之力。接着以“老去光阴速可惊”,作上片之结,语言朴质无华,斩截有力。“速可惊”三字,直似从肺腑中发出。

  此词下片承前片意脉,有如藕断丝连;但感情上骤然转折,又似异军突起。时光的流逝,不幸的降临,使得词人容颜渐老,但他那颗充满活力的心,却还似从前一样,于是他豪迈地唱道“鬓华虽改心无改”!他是把一腔忧愤深深地埋藏心底,语言虽豪迈而感情却很沉郁。

  这里,词人久经人世沧桑、历尽宦海浮沉的老辣性格,似乎隐然可见。以纵酒寻欢来慰藉余年,其中渗透着人生无常、及时行乐的思想感情。词中接下去就说“试把金觥”。本来就有销愁的意思;但此词着一“把”字,便显出豪迈的气概。

  结尾二句紧承前句。词人手把酒杯,耳听旧曲,似乎自己仍陶醉往日的豪情盛慨里。这个结尾正与起首相互呼应,相互补充。这里,词人说“旧曲重听,犹似当年醉里声”,便补足了前面的意思,首尾相应,运转自如,于是便构成了统一的艺术整体。曲既旧矣,又复重听,一个“旧”字,一个“重”字,便把词人的感情和读者的想象带到十年以前的环境里。

  《采桑子·十年前是尊前客》赏析二

  此词是作者宋神宗熙宁四年退居颍州后所作,词中以慷慨悲壮的感情发身世之慨,读来沉郁顿挫,荡气回肠,极一唱三叹之致,在《六一词》中属豪放一路。全词以情语胜,写情疏隽深婉,自然真切。

  此词开头是回忆。十年以前,是一个概数,泛指他五十三岁以前的一段生活。那一时期,他曾出守滁州,徜徉山水之间,写过著名的《醉翁亭记》。后来移守杨州,又常常到竹西、昆冈、大明寺、无双亭等处嘲风咏月、品泉赏花;特别是仁宗嘉佑中,很顺利地由礼部侍郎拜枢密副使,迁参知政事,最后又加了上柱国的荣誉称号。这期间,多少人生况味,他只以“月白风清”四字概括。“月白风清”四字,色调明朗,既象征处境的顺利,也反映心情的愉悦,给人的想象是美好、广阔的。至“忧患凋零”四字,猛一跌宕,展现十年以后的生活。这一时期,他的好友梅尧臣、苏舜钦相继辞世。友朋凋零,引起他的哀痛。英宗治平二年,他又患了消渴疾。老病羸弱,更增添他的悲慨。后来英宗去世,神宗即位,他被蒋之奇诬陷为“帷薄不修”,“私从子妇”;又因对新法持有异议,受到王安石的弹劾。这对他个人来说,可谓种种不幸,接踵而来。种种不幸,他仅以“忧患凋零”四字概之,以虚代实,更有千钧之力。接着以“老去光阴速可惊 ”,作上片之结 ,语言朴质无华,斩截有力。“速可惊”三字,直似从肺腑中发出。

  此词下片承前片意脉,有如藕断丝连;但感情上骤然转折 ,又似异军突起 。时光的流逝,不幸的降临,使得词人容颜渐老,但他那颗充满活力的心,却还似从前一样 ,于是他豪迈地唱道“ 鬓华虽改心无改”!他是把一腔忧愤深深地埋藏在心底,语言虽豪迈而感情却很沉郁。在这里,词人久经人世沧桑、历尽宦海浮沉的老辣性格,似乎隐然可见。以纵酒寻欢来慰藉余年,其中渗透着人生无常、及时行乐的思想感情 。词中接下去就说“ 试把金觥”。金觥,大酒杯。《诗·周南·卷耳》:“我姑酌彼兕觥,维以不永伤”,本来就有销愁的意思在;但此词着一“把”字,便显出豪迈的气概。

  结尾二句紧承前句 。词人手把酒杯,耳听旧曲,似乎自己仍陶醉在往日的豪情盛慨里。这个结尾正与起首相互呼应,相互补充。在这里,词人说“旧曲重听,犹似当年醉里声”,便补足了前面的意思,首尾相应,运转自如,于是便构成了统一的艺术整体。曲既旧矣 ,又复重听,一个“旧”字,一个“重”字,便把词人的感情和读者的想象带到十年以前的环境里。

  这首词以情语取胜 ,即使谈到十年前后的景况,也是在抒发感情时自然而然地带出来的,因而情感充沛 ,有一气呵成之势 ;又沉郁顿挫,极一唱三叹之致,已颇具豪放派之词风。

  《采桑子·十年前是尊前客》创作背景

  此首怀念洛阳友人及洛中生活。词人于庆历四年(1044)曾过洛阳,此时据词人景祐元年(1034)西京留守推官任满离洛正好十年,本篇或作于此时。

  《采桑子·十年前是尊前客》作者介绍

  欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

【《采桑子》诗词鉴赏11篇】相关文章:

1.《采桑子》欧阳修诗词鉴赏

2.采桑子诗词赏析

3.诗词鉴赏:醉酒诗词合集

4.《蝉》诗词鉴赏

5.岁暮诗词鉴赏

6.塞下曲诗词鉴赏

7.渔翁诗词鉴赏

8.《春晚》诗词鉴赏