落梅风·江楼晚眺全诗英译

时间:2021-07-03 13:41:06 我要投稿

落梅风·江楼晚眺全诗英译

  赵善庆·《落梅风·江楼晚眺》

  An Evening View of the Tower on River Bank

  To the Tune of Plum-sweeping Wind

  Zhao Shanqing

  枫枯叶,

  柳瘦丝,

  夕阳闲画阑十二。

  望晴空莹然如片纸,

  一行雁一行愁字。

  Withered maple leaves are whirling,

  Slim willow twigs are swaying,

  Twelve rails cast shadows on the tower in the sunset.

  Gazing into the sky it’s a clean sheet of paper spread,

  A flight of wild geese forms a line of characters sad.

【落梅风·江楼晚眺全诗英译】相关文章:

戴复古《江村晚眺》全诗翻译赏析08-23

落梅风·山无数原文、翻译及全诗赏析10-28

江楼晚眺景物鲜奇吟玩成篇寄水部张员外全诗翻译赏析08-25

江村晚眺诗歌鉴赏12-02

《江村晚眺》原文及译文05-10

《江楼感旧》阅读答案及全诗赏析08-21

《江雪》全诗12-19

赵嘏《江楼感旧》全诗翻译赏析03-22

落梅风的诗词的鉴赏12-29