栾家濑原文翻译及赏析

时间:2023-09-23 21:00:30 志杰 古籍 我要投稿
  • 相关推荐

栾家濑原文翻译及赏析

  古诗的魅力,正如同那午后的清风,夏夜的明月,朗朗上口,经典传承。闲来品味、把玩一番,诗中的意境跃然纸上,或感动,或温暖,或忧伤……缕缕情丝,以慰岁月悠长!栾家濑原文翻译及赏析,希望可以对您的学习工作中带来帮助!

  栾家濑原文翻译及赏析

  辋川集·栾家濑

  飒飒秋雨中,浅浅石溜泻。

  跳波自相溅,白鹭惊复下。

  古诗简介

  《栾家濑》为唐代诗人王维创作的一首五言绝句。此诗前两句营造了一幅闲适的画卷,写在风雨交加的秋日里,浅浅的溪水在石头上轻快地流动;后两句写溪流相互碰撞吓到了水中的白鹭,使其飞起又落下之趣景。全诗纯用白描手法,虽无一句直接抒发情感,但是每一句景物描写都弥漫着一种淡雅之气,读来有一种澄澈、恬静之美。

  翻译/译文

  在秋雨的沙沙声中,伴随着石头上的水流哗哗作响。

  翻腾的波浪随着力量飞溅,受了惊的白鹭开始飞起,然后又飞了下来。

  注释

  1.栾家濑(lài):辋川的一个地名。濑,石沙滩上流水湍急处。

  2.飒(sà)飒:风雨的声音。

  3.浅(jiān)浅:水急流的样子。形容水流声。

  4.石溜(liù):石上急流。

  5.跳波:翻腾的波浪。

  6.白鹭(lù):一种鸟类,羽皆是全白。

  7.复:又。

  创作背景

  此诗是王维的诗集《辋川集》的第十二首。王维中年以后,在长安附近的蓝田辋川(即现在的陕西蓝田)买了一份产业,称为辋川别业。王维在此居住时,常与好友裴迪在附近山中游玩,二人都写了孟城坳、华子冈等二十景,各成五言诗二十首,由王维辑成《辋川集》,并撰写序言云:“余别业在辋川山谷,其游止有孟城坳、华子冈、文杏馆、斤竹岭、鹿柴、木兰柴、茱莫、宫槐陌、临湖亭、南垞、歆湖、柳浪、栾家濑、金屑泉、白石滩、北、竹里馆、辛夷坞、漆园、椒园等,与裴迪闲,各赋绝句云尔”。

  王维隐居在辋川的时候,既不用操心朝廷事务,也不用亲自耕种,每日里所做的事情,除了与朋友游山玩水,就是独自漫步,观察这附近的景物特点,也因此对周围的景物变化都非常熟悉。此时的'诗人非常之闲适,这种理想境界正是刚走出政治漩涡的诗人所追求的。《栾家濑》这首小诗写的就是如此之情境。

  赏析/鉴赏

  整体赏析

  这首诗没有华丽的字眼,但其中所描写的景象细腻生动,读来韵味深长。

  “飒飒秋雨中,浅浅石溜泻。”诗人一开始营造了一幅闲适的画卷,在风雨交加的秋日里,那浅浅的溪水跳过石头轻快地流动。“飒飒”表现风雨之声,与之对应的叠字“浅浅”表现溪水的湍急,极具音乐美。这两句不仅塑造出了可感的画面,也让读者能体会到溪水流动的潺潺之声,画中见声。

  “跳波自相溅,白鹭惊复下。”那溪水流动的时候因为急流而相互碰撞,不小心吓到了水中专心觅食的白鹭,等白鹭发现无碍后又下去水里抓鱼。这两句虽然不像前两句使用拟声词去描写声音,但“自相溅”和“惊复下”还是能够让人感受到水声以及白鹭振翅的声音。诗人将视觉和听觉巧妙地融汇在一起,音响和美景融为一体,成就了一幅名副其实的有声画卷。

  作者善于以动托静,明明是在写辋川的宁静秀美,但都是通过一些极具动感的画面。以秋雨、溪流之声塑造极具张力的听觉意境,又以急流、白鹭的动来营造视觉画面。而这一切,都展现了辋川之美的出众。

  全诗弥漫着一种淡雅之气,让人感觉作者在这与繁华无关的世界里淡淡地品味着人生,也正是诗人淡泊到了极致之后,情感的自然流露,让人心中呈现出虚静澄明之貌。王维的山水诗,在“绘画”之后,往往以意蕴深远的句子作结,从而使得全诗境界顿出。此诗即通过“白鹭惊复下”的一场虚惊来反衬栾家濑的安宁和静穆,说明这里才是诗人所追求的理想境界。

  栾家濑原文翻译及赏析

  原文

  飒飒秋雨中,浅浅石溜泻。

  跳波自相溅,白鹭惊复下。

  译文

  山谷中的溪水蜿蜒曲折,深浅变化莫测。有时出现深潭,有时出现湍急流水。流水虽然湍急,但游鱼历历可数,鹭鸶常在这里觅食。

  正当鹭鸶全神贯注地等候食物的时候,急流与坚石相击,溅起的水珠像小石子似的击在鹭鸶身上,吓得它展翅惊飞。当它明白过来这是一场虚惊之后,便又安详地飞了下来,落在原处。

  注释

  濑:石沙滩上流水湍急处。

  飒飒:风雨的声音。

  石溜:石上急流。

  赏析

  古希腊诗人西摩尼德斯曾说:“画是无声的诗,诗是有声的画。”这话用来评价王维的这首《栾家濑》实在是再恰切不过的了——此诗中不仅氤氲着恬静淡雅的画面美、流淌着空灵清幽的旋律美,文字的背后还洋溢着精妙的含蓄美,让人读来,直如欣赏一首精妙的音乐一般。

  青山不墨千秋画

  古代能诗善画者不少,独王维“文章冠世,画绝古今”(宋韩拙《山水纯全集》),所以与之同时代的殷璠说他“诗词秀调雅,意新理惬,在泉为珠,着笔成绘”(《河岳英灵集》)也谈及了他的诗富有画意。的确,他能以绘画之理通于诗。他诗中的画境、画中的诗境,构成了他艺术观照中独特的审美意趣,诗中多体现的是清灵俊雅的画境,极具气韵生动之美,从中表现出了对生命的朴素的爱怜。这首小诗就勾勒出了这么一副流动的画面:

  细雨如烟,仿佛一挂远天的门帘;秋风含情,纤指不时地轻轻一掀。那涨水的溪谷便也有时闪出一汪幽潭,有时闪出一处浅濑。石上的流水明净如绢,轻快地流动着,还不时地打着漩,尤其在曲折处,还不时地有洁白的浪花飞溅,以至于那潜心专注于觅食的`白鹭误以为是飞来的石子而吓得“扑棱”一声展开翅膀,飞成一朵生动的白莲,当它明白过来时,便又安然地把脚静静地探入溪间,于是,这里的一切又复归于曾经的静谧、悠然……

  其实,文字的背后还有一幅虚写的画面:面对这一切,诗人声色不动,只是默默地注视眼前的一切,心灵一会儿随溅溅溪水而轻快地流动,一会儿随着白鹭而飞旋……此时此刻,诗人简直早已幻化成了一溪秋水、一缕秋雨、一只白鹭,正以自然神韵、勃勃生机展示自己着的风姿,引动我们心灵的翅膀,翻飞在自然诗海的天空。实有庄周梦蝶之妙,早已不知了何为王维、何为自然……这里,不复再有人与物的界限,诗人不言志,也不抒情;不言我,也不托物。诗人在这样静默自然的观照中见真见性,滤去尘杂,还归于对生命个体本质和本相的最直接了解和领会。难怪明代顾璘所以对此评价说:“此景常在,人多不观,唯幽人识得。”

  所以有此境者,是因为“无尘垢”,那玲珑的秋雨已荡尽了空中的尘埃,事实上也是因为作者的心中没有尘埃,没有杂念,是以能够有这么淡雅的水墨山水画呈现在读者的面前,当然,也在于作者行文时注意了:

  讲究画图结构:诗中罗列了秋雨、石溜、跳波、白鹭等事物,看上去似乎有点散乱无章,但在第四句中着一“惊”字,画面顿时灵动起来了,也就富有了气韵和生气,从而形成了一幅以“栾家濑”为画布的生动而和谐的完美画面。

  讲究虚实并用:乍一看,诗中除了一个单调的“白”字外便再也没有一个色彩词,其实,这正是诗人的巧妙之处,因为诗里物象暗中却含有色彩,比如雨中浅浅的秋溪当属暗绿、溪中石当属青黛、溅飞的浪花当属淡白、觅食的鹭鸶当属洁白。单从色彩的角度来讲,“白”是实写,其余皆虚写,在这样虚实的交融中,暗色调与明色调的场景统摄在那细细的秋雨里,那该是一种怎样的迷蒙动人的情景呀。

  讲究动静结合:王维极善于在诗中营造流动的画面,但其画面最突出的特点便是以动托静,利用动态来传达一种静态美,此诗前三句,事实上全是为烘托“白鹭惊复下”而展开的环境描写。白鹭受惊——飞起——“复下”,这是全诗形象的主体,诗人着意描写的也就是这场虚惊。诗人巧妙地以静谧中有惊扰、惊扰衬静谧的艺术手法,通过“白鹭”的虚惊这一“动”来反衬栾家濑的幽静和安宁,使意境显得愈发幽致。

  绿水无弦万古弹

  王维在音乐上也样有着极高的造诣,因此比一般诗人更能精确地感受到和把握住自然界神奇的音响,并将其表现出来,所以他诗里所营造的画面中常带有万籁的轻吟低唱,给人以宁静、凄冷或愉悦的情感体验,即音韵美。

  诗中细微的风雨声、湍急的水流声无疑给人一种空幽的抒情小夜曲般的美,而那飞溅的浪花、惊起的白鹭则增添了几个协和音符、破了它的单调,这样的画外之音,无疑会把读者带进一个空灵澄澈的清幽之境,不仅如此,作者在词语的运用上也讲究着音韵的和谐呢:“飒飒秋雨中,浅浅石溜泻”中,叠声词“飒飒”、“浅浅”(读jiān,水流急的样子)本身就很富有音声律动之美,而且上句中“飒”为去声,“中”为平声,声调由高放而低敛,正与飘忽的秋雨自天上飘飘洒洒而来之状相合,下句则以牙音、齿音为主,“流”字为舌音,发音由细碎到圆转,自然会令人联想起泉流的潺潺声。“跳波自相溅,白鹭惊复下”,既不用象声词摹拟声音,也不用动词、形容词等点明景物发出了声音,而是有意藏声于物象中,却让我们于文字的背后隐隐感觉到了浪花的飞溅声、白鹭的振翅声,这样,把视觉感受与听觉感受沟通起来,使音响与景色和谐融合,实在不失为“有声画”,读来果真“如上林春晓,芳林微烘,百转流莺,宫商迭奏”(《史鉴类编》)。也正是在这些声响中传达了诗人淡远的情志,所谓“诗如鼓琴,声声见心”(袁枚《闲情偶寄》),也正是这远离尘嚣的天籁清音,触动了这位敏感诗人内心的高山流水之志,于是发而为诗。

  文字背后见性情

  王维的山水诗在含蓄方面可谓发挥到了极致,欲吐而不露,欲彰而暗隐,让读者于留白处会心,感受其内在的意蕴、文字背后的情致。这首《栾家濑》的含蓄美就表现在:

  虚实含蓄:此诗和诗人其他的山水田园诗一样,也是多在虚处(写景)着笔,让人们从虚的意象里张开想象的翅膀,去寻觅诗中含隐的实的事物(情感)。这里写景是虚,诗人喜爱这里的幽境是实,但字里行间“喜爱”(实)二字只字未提,却含蓄地藏于美景之中。尤其是“跳波自相溅”中的一个“自”字,又特别提醒我们,这一切生动的变化,并非人为的安排,而是大自然这个生命世界的自在自为,一切都是自在的自然,这又是借实——“跳波”“相溅”来写虚——自在之心。

  跳跃含蓄:王维其实也是“蒙太奇”手法运用的高手,此诗里即可见一斑,他由空中的细雨,到溪涧的湍流、觅食的白鹭,再到白鹭受惊——飞起——“复下”这几个空间位置的跳跃,真可谓一跃一景,尺幅万里,带给读者不尽的联想和再创造空间,实有“草蛇灰线,在千里之外”(脂砚斋语)之妙。

  结句含蓄:王维的山水诗,在“绘画”之后,往往以意蕴深远的句子作结,从而使得全诗境界顿出。此诗即通过“白鹭惊复下”的一场虚惊来反衬栾家濑的安宁和静穆,说明这里没有任何潜在的威胁,可以过无忧无虑的宁静生活,暗中也道出了这正是诗人所追求的理想境界。

  全诗没有华丽的字眼,因而诗中始终弥漫着一种淡雅之气。让人感觉作者在这与繁华无关的世界里,诗意地栖居着,淡淡地品味着人生,也正是诗人淡泊到了极致的情感自然流露,让人读来也觉得霎时心灵中呈现出虚静澄明之貌,仿佛滤去了烟火之气,进入闲散自如的状态,诚如胡应麟在《诗薮》中所言“读之身世两忘,万念皆寂。

  栾家濑原文翻译及赏析

  栾家濑

  【原文】

  飒飒秋雨中,浅浅石溜泻①。跳波自相溅,白鹭惊复下。

  【注释】

  ①石溜:岩石间的水流。

  【译文】

  飒飒秋雨中,浅浅的岩石中的水流倾泻而下。波浪跳涌,自相碰撞飞溅,受到惊吓的白鹭又飞了下来。

  【赏析】

  濑,即急速的水流。栾家濑流水又浅又急,可以想见溪石嶙峋。一般这样的溪水,往往位于僻远的'深山之中。浅浅的溪流,突然从浅滩上倾泻而下,被水中犬牙交错的石头激起奔腾的白浪。这种溪水,又往往因为降雨,从山中汇流来大量的水,突然变大,甚至引发洪灾。本来秋雨之中,是难以见到鸟儿的,由于雨水的汇集,溪流声音越来越大,以至于惊动了已经隐蔽起来的鸟儿。诗歌描写山溪,细致贴切。《唐贤三昧集笺注》云:“闲景闲情,岂尘嚣者所能领会,只平平写景自见。”溪濑之声虽然喧嚣,但饶有兴味地观赏“浅浅石溜泻”的诗人,心中却是一片宁静,抛却纷扰,细细品味着眼前清幽的山景闲趣。

【栾家濑原文翻译及赏析】相关文章:

王维《栾家濑》注释翻译与赏析08-16

王维的诗:栾家濑的赏析10-13

王维秋雨的古诗《栾家濑》赏析08-23

王维诗词《栾家濑》的诗意赏析08-15

王维《栾家濑》《白石滩》阅读答案及赏析06-14

七里濑原文及赏析02-03

《山家》原文及翻译赏析08-06

山家原文翻译及赏析03-31

山家原文翻译及赏析12-22