欢迎来到原中小学教育资源网!

古籍

古籍(未采用现代印刷技术印制的书籍)

古籍,是指未采用现代印刷技术印制的书籍。图书在古代称作典籍,也叫文献,兼有文书、档案、书籍三重意义。随着时间的进展,将记事类文件加以编排,供人阅读,并达到传播知识经验的目的,便形成了一部图书,图书的内容日益增多,载体趋向多元,制作技术不断改进,为了方便阅读,产生了"简册"、"卷轴"、"册页"、"线装书"等不同的装帧样式。

古籍
古籍

1 古籍兴衰

中国图书事业随社会进程发展,春秋时代图书性质偏向官方档案,战国时代,图书转成传播知识的媒介,也开始有了私人藏书。秦始皇统一中国,推行"书同文"政策,将部分私家藏书移入宫廷及政府机构后,进行焚书坑儒,是中国图书发展的黑暗时期。汉兴,图书事业又慢慢恢复过来。到了隋唐,受科举制度的影响,传钞写本书极盛,官家对图书的整理达到高峰;雕版印刷术也应时而生,中国图书事业迈向全新的局面。

展开更多

2 古籍分类

中国古籍传统的分类法采用经、史、子、集四部分类,四部下再细分为四十四类:经部,以儒家经典及其释作为主,例如《御笔诗经图》,也收录古乐、文字方面的书籍。史部,主要收录各种体裁的史书,另纳入地理、政书及目录类图书。子部的范围比较广,诸子百家、算术、天文、生物、医学、军事、艺术、宗教、占卜、堪舆、命算、笔记、小说、类书等,皆入子部。集部,则录诗文集、文学评论及词曲方面的著作;个人著作称"别集",集体创作称"总集"(例如:《六家文选》)。

展开更多
古籍图文推荐
古籍最新文章
  • 论语第1篇原文及翻译2018-02-19

    导语:《学而》是《论语》第一篇的篇名。《论语》中各篇一般都是以第一章的前二三个字作为该篇的篇名。《学而》一篇包括16章,内容涉及诸多方面。其中重点是“吾日三省吾身”;“节用而爱人,使民以时”;“礼之用,...

  • 三峡的原文及翻译2018-02-19

    三峡写长江三峡不同季节的壮丽景色,展示了祖国河山的雄伟奇丽、无限壮阔的景象。小编收集了三峡的原文及翻译,欢迎阅读。 原文: 自(1)三峡七百里中,两岸连山,略无阙处(2);重岩叠嶂(3),隐天蔽日,自非(4)...

  • 《三国志·司马朗传》原文及翻译2018-02-19

    司马朗传出自《三国志·魏志·司马朗传》,作者是西晋史学家陈寿。下面是小编为大家推荐《三国志·司马朗传》原文及翻译的内容,希望能够帮助到你,欢迎大家的阅读参考。 《三国志·司马朗传》 司马朗字伯达,河内温...

  • 寡人之于国也原文以及翻译2018-02-19

    寡人之于国也论述了如何实行“仁政”以“王道”统一天下的问题。“养生丧死无憾,王道之始也”,“七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也”为文章点睛之笔,突出了文章主旨:只有实行仁政,才能得民心...

  • 后出师表原文以及翻译2018-02-19

    《后出师表》被认为是《前出师表》的姊妹篇,写于建兴六年(228)。下面,小编为大家分享后出师表原文以及翻译,希望对大家有所帮助! 原文 先帝深虑汉、贼不两立,王业不偏安,故托臣以讨贼也。以先帝之明,量臣之...

  • 子鱼论战原文及翻译2018-02-19

    《子鱼论战》是宋楚泓水之战始末的记述,以对话的形式展现了两种对立的军事思想的激烈冲突。下面是子鱼论战原文及翻译,请参考! 子鱼论战原文及翻译 原文: 二十有二年春,公伐邾zhū,取须句。夏,宋公、卫侯、许...

  • 唐雎不辱使命的原文翻译2018-02-19

    《唐雎不辱使命》记叙了唐雎在国家存亡的危急关头出使秦国,与秦王针锋相对地进行斗争,终于折服秦王,保存国家,完成使命的经过;歌颂了他不畏强暴、敢于斗争的爱国精神。下面是小编整理的唐雎不辱使命的原文翻译,...

  • 秋霖张维屏原文及翻译2018-02-19

    导语:《秋霖》描写秋雨景色,表达了诗人对农人的同情与内心的愁苦之情。下面由小编为大家整理的秋霖张维屏原文及翻译,欢迎大家阅读与借鉴! 秋霖(张维屏) 秋霖十日失高秋,独眺江天起暮愁。 正寂寥时惟有雁,极空...

  • 蛛与蚕江盈科原文翻译2018-02-19

    蛛与蚕出自江盈科集原文,下面请看小编带来的蛛与蚕江盈科原文翻译! 蛛与蚕江盈科原文翻译 蛛与蚕 江盈科 蛛语蚕曰:“尔饱食终日以至于老,口吐经纬,黄口灿然,固之自裹。蚕妇操汝入于沸汤,抽为长丝,乃丧厥躯。...

  • 诚意礼记原文及翻译2018-02-19

    大家有读过诚意礼记吗?以下是它的原文及翻译,跟小编一起来看看吧! 诚意礼记原文及翻译 【原 文】 发虑宪,求善良,足以謏闻,不足以动众;就贤体远,足以动众,未足以化民。君子如欲化民成俗,其必由学乎! 玉不琢...

  • 管仲夷吾者原文及翻译2018-02-19

    《管仲夷吾者》这篇文章是说管仲夷的,那么,你知道怎么翻译吗?下面给大家整理了管仲夷吾者原文及翻译,一起来看看吧! 管仲夷吾者原文及翻译 一、原文: 管仲夷吾者,颍上人也。少时常与鲍叔牙游,鲍叔知其贤。管...

  • 巫山高原文及翻译2018-02-19

    巫山高是一首游子怀乡的诗。怀乡而欲归不得,阻山隔水,于是感极下涕。下面是小编为您整理的关于巫山高原文及翻译的相关资料,欢迎阅读! 巫山高 两汉:佚名 巫山高,高以大;淮水深,难以逝。 我欲东归,害梁不为?...

  • 细柳营的翻译及原文2018-02-19

    上自劳军。至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩,持满。天子先驱至,不得入。下面是小编精心收集的细柳营的翻译及原文,希望能对你有所帮助。 细柳营的翻译及原文 原文...

  • 闲情賦原文及翻译2018-02-19

    《闲情赋》的第一节极尽夸饰之能事描写美人之容貌与品行:“夫何飘逸之令姿,独旷世以秀群。表倾城之艳色,期有德于传闻。下面是小编为您整理的关于闲情賦原文及翻译的相关资料,欢迎阅读! 闲情赋 魏晋:陶渊明 初...

  • 峡江寺飞泉亭原文以及翻译2018-02-19

    导语:《峡江寺飞泉亭记》是清代袁枚所作的一篇散文。文章以多种表达方式相结合,记叙、描写为主,空灵飞动,神采张扬,尤其能够表现袁枚畅游山水的才子雅怀,也体现出其散文追求天然真趣的艺术个性。以下是小编整理...

  • 相见欢李煜原文和翻译2018-02-19

    李煜(937-978),字重光,是南唐最末一个皇帝,史称李后主。我们一起看看下面的相见欢李煜原文和翻译吧! 相见欢李煜原文和翻译 李煜 无言独上西楼,月如钩, 寂寞梧桐深院锁清秋。 剪不断,理还乱,是离愁, 别是...

  • 项羽本纪原文及翻译2018-02-19

    《项羽本纪》通过叙述秦末农民大起义和楚汉之争的宏阔历史场面,生动而又深刻地描述了项羽一生。下面是小编为大家搜集的项羽本纪原文及翻译,供大家阅读! 项羽已杀卿子冠军①,威震楚国,名闻诸侯。乃遣当阳君、蒲...

  • 项羽之死原文对照翻译2018-02-19

    《项羽之死》是《中国古代诗歌散文鉴赏》第五单元的一篇史传性散文。下面是小编帮大家整理的项羽之死原文对照翻译,希望大家喜欢。 《项羽之死》原文 项王军壁垓下,兵少食尽,汉军及诸侯兵围之数重。夜闻汉军四面皆...

  • 逍遥游翻译及原文2018-02-19

    《逍遥游》是《庄子》的首篇,在思想上和艺术上都可作为《庄子》一书的代表。这是我为大家带来的逍遥游翻译及原文,希望对大家有所帮助。 逍遥游翻译及原文 原文 北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也。化而...

  • 小石谭记翻译和原文2018-02-19

    导读: 《小石潭记》是唐朝诗人柳宗元的作品。全名《至小丘西小石潭记》。记叙了作者游玩的整个过程,以优美的语言描写了“小石潭”的景色,含蓄地抒发了作者被贬后无法排遣的忧伤凄苦的感情。全文对小石潭的整体感...

  • 小石城山记原文及翻译2018-02-19

    《小石城山记》是唐代文学家柳宗元于唐宪宗元和元年(806年)被贬到永州担任司马后游行而作,是《永州八记》最后一篇。下面是小编为大家整理的关于小石城山记的原文及翻译,欢迎大家的阅读。 原文 自西山道口径北,...

  • 王翦将兵原文翻译2018-02-19

    《王翦将兵》是初中语文课外阅读的相关文言文。下面是王翦将兵原文翻译,请参考! 王翦将兵原文翻译 王翦将兵原文 王翦者,频阳东乡人也。少而好兵,事秦始皇。秦始皇既灭三晋,走燕王,而数破荆师。 秦将李信者,年...

  • 相命肆农耕原文带翻译2018-02-19

    导语:相命肆农耕,出自陶渊明的《桃花源诗》约作于永初二年(421),陶渊明(约365年—427年),字元亮,号五柳先生,世称靖节先生,入刘宋后改名潜。东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。以下是小编...

  • 《秦晋崤之战》原文与翻译2018-02-19

    秦晋崤之战是春秋时期发生晋秦争霸战争中的一场决定性战役。下面是小编整理的《秦晋崤之战》原文与翻译,欢迎查看。 秦晋崤之战 杞子自郑使告于秦曰:“郑人使我掌其北门之管,若潜师以来,国可得也。”穆公访诸蹇叔...