垂柳绊惹春风别有情翻译赏析

时间:2024-03-14 17:55:21 晓丽 古籍 我要投稿
  • 相关推荐

垂柳绊惹春风别有情翻译赏析

  在平平淡淡的学习、工作、生活中,应该没有人没接触过古诗词鉴赏吧?古诗词鉴赏就是对古诗词中的语言、形象、手法、意境等内容进行赏析。大家知道怎样去完成古诗词鉴赏吗?以下是小编整理的垂柳绊惹春风别有情翻译赏析,欢迎阅读与收藏。

垂柳绊惹春风别有情翻译赏析

  原文

  绊惹春风别有情,世间谁敢斗轻盈。

  楚王江畔无端种,饿损纤腰学不成。

  【前言】

  《垂柳》是由唐代诗人唐彦谦所写的一首七言律诗。《垂柳》是一首咏物诗,体物曲尽其妙,写活了客观外物之柳,也含蓄蕴藉地寄托了诗人愤世嫉俗之情。

  【注释】

  ⑴惹:将垂柳拟人化,绊惹:撩逗。

  ⑵斗:竞争,比赛。

  ⑶楚王:楚灵王,也暗指现实中的王,江:长安附近的曲江。

  ⑷损:损坏,纤腰:女子的细腰。

  【翻译】

  这首诗咏垂柳,既没有精工细刻柳的枝叶外貌,也没有点染柳的色泽光彩,但体态轻盈、翩翩起舞、风姿秀出的垂柳,却栩栩如生,现于毫端。它不仅维妙维肖地写活了客观外物之柳,又含蓄蕴藉地寄托了诗人愤世嫉俗之情,是一首韵味很浓的咏物诗。

  赏析

  自古以来,垂柳便是文人墨客笔下的宠儿,其优美的姿态和柔美的线条总能引起人们的共鸣。在“垂柳绊惹春风别有情”这句诗中,垂柳与春风的形象相互辉映,构成了一幅美丽的画面。

  首先,我们来看“垂柳绊惹春风”这一部分。垂柳的枝条轻柔下垂,仿佛在向世界展示其优美的身姿。而“绊惹”二字,则生动地描绘了垂柳与春风之间的互动。春风轻轻吹拂,垂柳的枝条随风摇曳,仿佛在挽留春风的离去。这种景象不仅令人陶醉,还让人感受到了垂柳与春风之间的深厚情感。

  接下来是“别有情”这一部分。这里的“别有情”可以理解为垂柳与春风之间的特殊情感。垂柳以其柔美的姿态吸引着春风,而春风则以其温暖的气息抚慰着垂柳。这种相互依存、相互慰藉的情感,正是这句诗所要传达的核心信息。

  在整体上,这句诗通过垂柳与春风的形象,传达了一种深沉而美好的情感。它让我们看到了自然界中生命的相互关联和依存,也让我们感受到了生命的美好和温暖。同时,这句诗还以其优美的语言和生动的形象,展示了诗人对生活的敏锐观察和深刻感悟。

  总之,“垂柳绊惹春风别有情”这句诗以其独特的意象和深刻的情感,成为了文学史上的一道亮丽风景。它不仅让我们欣赏到了垂柳与春风的美丽画面,还让我们感受到了生命的温暖和美好。这种情感与景色的完美结合,使得这句诗具有了永恒的魅力。

  作者简介

  唐彦谦,字茂业,并州晋阳(今山西省太原市)人,中书舍人唐次之孙,唐朝开国功臣、礼部尚书唐俭之后,官至阆州、壁州刺史。

  人物生平

  咸通末年,唐彦谦参加科考,自负才高,不肯屈居人下,十余年不第。

  乾符末年,河南盗起,两都覆没,以其家避居汉南。

  中和年间,王重荣镇守河中,征召唐彦谦为从事。累官至河中节度副使,历任晋州、绛州刺史。

  光启末年,王重荣为部下所害,朝议问责王重荣的部下。唐彦谦与书记李巨川贬官汉中掾曹。杨守亮镇守兴元,素闻其名。唐彦谦前去会见杨守亮,杨守亮见之,喜握唐彦谦的手说:"闻尚书名久矣,邂逅于兹。"次日,署为判官。累官至兴元节度副使,阆州、壁州刺史。卒于汉中。

  个人作品

  唐彦谦博学多才,文词壮丽,精通书画、音乐、博饮,尤能七言诗,少时师从温庭筠,所以文风接近温庭筠。著有诗数百篇,礼部侍郎薛廷珪为之作序,号《鹿门先生集》,行于时。

【垂柳绊惹春风别有情翻译赏析】相关文章:

春风原文赏析及翻译11-25

《新婚别》原文翻译及赏析05-25

别老母原文翻译及赏析04-16

新婚别原文翻译及赏析03-27

恨别原文翻译及赏析04-07

南浦别原文、翻译及赏析10-11

别老母原文翻译及赏析12-05

《别老母》原文及翻译赏析01-28

南浦别原文翻译及赏析03-19

《南浦别》原文、翻译及赏析05-17