竞渡诗阅读答案附翻译赏析

时间:2022-12-19 16:14:41 古籍 我要投稿

竞渡诗阅读答案附翻译赏析

  赏析是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。下面为大家带来了竞渡诗阅读答案附翻译赏析,欢迎大家参考!

竞渡诗阅读答案附翻译赏析

  竞渡诗

  卢肇

  石溪久住思端午,馆驿楼前看发机。

  鼙鼓动时雷隐隐,兽头凌处雪微微。

  冲波突出人齐譀,跃浪争先鸟退飞。

  向道是龙刚不信,果然夺得锦标归。

  注释

  ①发机:开始行动的时机。

  ②鼙pí:古代军中所用的.一种小鼓,汉以后亦名骑鼓。

  ③譀hàn:吼叫;叫喊。

  ①卢肇:字子发,江西宜春文标(今新余分宜)人,江西第一个状元。时卢肇和黄颇均为举人,卢住城北,家境贫赛;黄居城西,家境富有。唐会昌三年(公元843年),卢肇与黄颇一同进京赴考,袁州刺史成应元眼浅势利,大摆筵席为黄颇饯行,而把卢肇冷落一旁。卢肇高中状元衣锦还乡,成应元大摆专席为卢肇接风洗尘,而又把黄颇冷落一旁。此诗乃卢肇在外地为官偶思之作。

  (1)诗中颔联和颈联描绘了怎样一种动人场景?采用的表现手法有何不同?(4分)

  (2)这首诗尾联有什么讽刺意味?(4分)

  答案:

  (1)①描绘了端午时节龙舟赛上,鼙鼓初击,兽头吐威,万人助喊,多船竞发的动人场景。

  ②颔联采用“鼙鼓、兽头”渲染龙舟待赛的竞渡氛围,画龙点睛,以点带面;颈联采用“冲波、鸟退”衬托龙舟比赛的竞渡速度,视野开阔,以景衬人。(答到动静结合也可给同等分)(4分)

  (2)诗中表面描绘龙舟竞渡的场面,实则讽刺阿谀奉承的小人。万事都有改变的可能,开始风光的不一定始终风光,做人不能见风使舵,而要脚踏实地。(言之有理即可)(4分)

  表面描绘龙舟竞渡的场面,实则讽刺阿谀奉承的小人。万事都有改变的可能,开始风光的不一定始终风光,做人不能见风使舵,而要脚踏实地。

  作者简介

  卢肇(818—882)字子发,江西宜春文标乡(现属分宜)人,江西第一个状元。时卢肈和黄颇均为举人,卢肈住城北,家境贫寒;黄颇居城西,家境富有。唐会昌三年(公元843年),卢肈与黄颇一同进京赴考,袁州刺史成应元眼浅势利,大摆筵席为黄颇践行,而把卢肈冷落在一旁。卢肈高中状元衣锦还乡,成应元大摆专席为卢肈接风洗尘,而又把黄颇冷落在一旁。此诗乃卢肈在外地为官偶思之作。

【竞渡诗阅读答案附翻译赏析】相关文章:

竞渡诗原文、翻译及赏析03-20

竞渡诗原文赏析及翻译04-23

竞渡诗原文翻译及赏析03-08

《橘诗》阅读答案附赏析06-14

《梅花》阅读答案附翻译赏析06-15

竞渡诗原文、翻译及赏析3篇03-20

竞渡诗原文赏析及翻译3篇04-23

竞渡诗原文翻译及赏析3篇03-08

竞渡诗原文翻译及赏析(3篇)05-22