李白《登金陵凤凰台》诗及翻译鉴赏

时间:2021-06-12 20:45:19 古籍 我要投稿

李白《登金陵凤凰台》诗及翻译鉴赏

  《登金陵凤凰台》

李白《登金陵凤凰台》诗及翻译鉴赏

  凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。

  吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。

  三山半落青天外,二水中分白鹭洲。

  总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。

  译文

  凤凰台上曾经有凤凰鸟来这里游憩,而今凤凰鸟已经飞走了,只留下这座空台,伴着江水,仍径自东流不停。当年华丽的吴王宫殿,及宫中的千花百草,如今都已埋没在荒凉幽僻的`小径中,晋代的达官显贵们,就算曾经有过辉煌的功业,如今也长眠于古坟中,化为一抔黄土。我站在台上,看着远处的三山,依然耸立在青天之外,白鹭洲把秦淮河隔成两条水道。天上的浮云随风飘荡,有时把太阳遮住,使我看不见长安城,而不禁感到非常忧愁。

  《登金陵凤凰台》是唐代伟大诗人李白登金陵凤凰台而创作的怀古抒情之作。全诗八句五十六字,以登临凤凰台时的所见所感而起兴唱叹,把天荒地老的历史变迁与悠远飘忽的传说故事结合起来摅志言情,用以表达深沉的历史感喟与清醒的现实思索。此诗气韵高古,格调悠远,体现了李白诗歌以气夺人的艺术特色。

【李白《登金陵凤凰台》诗及翻译鉴赏】相关文章:

李白《登金陵凤凰台》诗翻译鉴赏12-01

李白《登金陵凤凰台》全诗鉴赏09-05

李白《登金陵凤凰台》翻译加鉴赏10-23

李白《登金陵凤凰台》鉴赏09-24

李白《登金陵凤凰台》的鉴赏11-18

《登金陵凤凰台》李白鉴赏09-04

登金陵凤凰台_李白的诗原文赏析及翻译08-03

李白《登金陵凤凰台》诗歌鉴赏05-10

李白《登金陵凤凰台》鉴赏及译文03-31