欢迎来到原中小学教育资源网!

文言文图文推荐
文言文最新文章
  • 关于富人之子文言文翻译2017-10-03

    《富人之子》出自《艾子杂说》 讽刺了那些“知其然而不知其所以然”的教育方法,以下是“富人之子文言文翻译”,希望给大家带来帮助! 富人之子 宋代:苏轼 齐有富人,家累千金。其二子甚愚,其父又不教之。 一日,...

  • 次非斩蛟文言文翻译2017-10-02

    导语:文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。下面是小编为大家整理的次非斩蛟文言文翻译,欢迎阅读。 次非斩蛟① 荆②有次非者,得宝剑于干遂③,还反涉江④,...

  • 《桃花源记》鉴赏2017-10-02

    《桃花源记》是东晋文人陶渊明的代表作之一,约作于永初二年(421),即南朝刘裕弑君篡位的第二年。描绘了一个世外桃源。以武陵渔人进出桃花源的行踪为线索,按时间先后顺序,把发现桃源、小住桃源、离开桃源、再寻...

  • 谢曾子开书文言文翻译2017-10-02

    关于谢曾子开书文言文翻译及原文小编已为大家整理如下啦,希望能给大家带来帮助。 谢曾子开书文言文翻译 原文 谢曾子开①书秦 观史院学士阁下,某不肖,窃伏下风之日久矣,顾受性鄙陋,又学习迂阔,凡所辛苦而仅有之...

  • 文言文《桃花源记》原文及翻译2017-10-02

    《桃花源记》是东晋文人陶渊明的代表作之一,下面是小编为大家整理的文言文《桃花源记》原文及翻译,欢迎参考~ 原文: 魏晋:陶渊明 晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂...

  • 《石钟山记》翻译及赏析2017-10-02

    《石钟山记》是一篇考察性的游记。写于宋神宗元丰七年夏天,苏轼送长子苏迈赴任汝州的旅途中。下面是小编为大家带来的《石钟山记》翻译及赏析,欢迎阅读。 《石钟山记》 作者: 苏轼 《水经》云:“彭蠡之口有石钟山...

  • 北人食菱文言文及翻译2017-10-02

    雪涛小说:《雪涛小说》为江盈科著。江盈科为明代文学家,小品文造诣极深。以下是“北人食菱文言文翻译”,希望给大家带来帮助! 北人食菱 明代:江盈科 北人生而不识菱者,仕于南方,席上啖菱,并壳入口。或曰:“...

  • 《陋室铭》文言文知识点整理2017-10-02

    《陋室铭》作者以诗一般优美的语言展示了自己的铮铮傲骨,同时,也对势利小人进行了无情的鞭挞,下面是其文言文知识点,欢迎阅读: 一词多义 ⒈之: ①用于主谓之间,取消句子的独立性:无案牍之劳形 ②结构助词,相...

  • 泥古者愚文言文翻译2017-10-02

    泥古者愚是什么意思?来自哪篇文章?以下是小编整理的泥古者愚文言文翻译,欢迎阅读。 原文 : 刘羽冲偶得古兵书,伏读经年,自谓可将十万。会有土寇,自练乡兵与之角①,全队溃覆,几为所擒。又得古水利书,伏读经...

  • 文言文《苛政猛于虎》翻译2017-10-02

    《苛政猛于虎》这则小故事,形象地说明了“苛政猛于虎”的道理,发人深...

  • 滇游日记文言文翻译2017-10-01

    徐霞客(1587年1月5日—1641年3月8日),名弘祖,字振之,号霞客,汉族,明南直隶江阴(今江苏江阴市)人。伟大的地理学家、旅行家和探险家。崇祯十年(1637)正月十九日,由赣入湘,从攸县进入今衡东县境,历时55天,先后...

  • 文言文《陋室铭》写作手法2017-10-01

    《陋室铭》的写作技法运用繁杂,在区区八十一字内运用了对比,白描,隐寓,用典,借代类比等手法,而且押韵,韵律感极强,读来金石掷地又自然流畅,一曲既终,犹余音绕梁,让人回味无穷。那其中有哪些写作手法呢?一...

  • 关于文言文翻译2017-10-01

    文言文翻译为高考必考题,加大了考查力度,其重要性不言而喻。导学案资料之文言文翻译,一起来看看吧。 关注点一、词类活用 词类活用是文言文中特有的语法现象,含有词类活用的句子也是高考命题专家特别关注的一项内...

  • 《月赋》文言文翻译与赏析2017-10-01

    由古至今,文人雅士以“月”为题的诗文不胜枚举,从《古今图书集成》所搜罗的作品,即可见一斑。谢庄有五子,他替他们取了甚为风雅的名字,分别是飏、朏、颢、从(上有山)、瀹(上有草)。有风,有月,有山,有水,可见...

  • 刘宽文言文翻译2017-10-01

    刘宽为汉高祖刘邦十五世孙、司徒刘崎之子,为政以宽恕为主,被海内之人称为长者。以下是小编整理的刘宽文言文翻译,仅供参考。 刘宽文言文原文 刘宽字文饶,弘农华阴人也。宽尝行,有人失牛者,乃就宽车中认之。宽无...

  • 《潮州韩文公庙碑》翻译及赏析2017-10-01

    潮州韩文公庙碑碑文高度颂扬了韩愈的道德、文章和政绩,并具体描述了潮州人民对韩愈的崇敬怀念之情。下面是小编为大家带来的《潮州韩文公庙碑》翻译及赏析,欢迎阅读。 《潮州韩文公庙碑》 作者: 苏轼 匹夫而为百世...

  • 豁然堂记的文言文翻译2017-10-01

    《豁然堂记》是明代文学家徐渭的一篇散文。文章通过描写“豁然堂”内外的景观及其带给人的感受,引出了一个深刻的道理:人心若为私利所阻碍,就会变得像改建前的“豁然堂”一样晦暗,以至于外界的事物什么也看不见。...

  • 文言文《桃花源记》翻译2017-10-01

    《桃花源记》是东晋文人陶渊明的代表作之一,是《桃花源诗》的序言,选自《陶渊明集》。下面是小编为大家整理的文言文《桃花源记》翻译,欢迎参考~ 晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸...

  • 初中文言文《陋室铭》鉴赏2017-09-30

    《陋室铭》文章表现了作者不与世俗同流合污,洁身自好、不慕名利的生活态度。表达了作者高洁傲岸的情操,流露出作者安贫乐道的隐逸情趣,下面是其作品鉴赏,欢迎阅读: 陋室铭 唐代:刘禹锡 山不在高,有仙则名。水...

  • 韩愈《答李翊书》原文2017-09-30

    《答李翊[yì]书》是唐德宗贞元十七年(801年)韩愈给李翊的复信,是一篇书信体论说文。李翊曾向韩愈请教写文章的技巧,韩愈写了这篇文章作答。下面是小编为大家整理的韩愈《答李翊书》原文,欢迎参考~ 韩愈《答李翊...

  • 关雎文言文翻译及赏析2017-09-30

    《关雎》出自《诗经 国风 周南》,为《诗经》的首篇。写一“君子”思念自己爱慕的“淑女”,希望与她成婚,小编给大家提供关雎文言文翻译及赏析,欢迎阅读和参考! 关雎翻译: 关关雎鸠(jū jiū),在河之洲。窈窕...

  • 《乞校正陆贽奏议进御札子》翻译2017-09-30

    《乞校正陆贽奏议进御札子》是苏轼的一部作品。下面是小编为大家带来的《乞校正陆贽奏议进御札子》翻译,欢迎阅读。 《乞校正陆贽奏议进御札子》 作者: 苏轼 臣等猥以空疏,备员讲读。圣明天纵,学问日新。臣等才有...

  • 文言文画蛇添足的翻译2017-09-30

    画蛇添足一般指聪明的人,反而把事情办糟糕了。小编为大家分享的文言文画蛇添足的翻译,希望对大家有帮助。 画蛇添足 作者:刘向 楚有祠者,赐其舍人卮酒。舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,...

  • 《前赤壁赋》翻译及赏析2017-09-30

    《赤壁赋》通篇以景来贯串,风和月是主景,山和水辅之,全文紧扣风、月来展开描写与议论。下面是小编为大家带来的 《前赤壁赋》翻译及赏析,欢迎阅读。 《前赤壁赋》 作者: 苏轼 壬戌[2]之秋,七月既望[3],苏子与...