郑人买履文言文

郑人买履,是先秦时代一则寓言故事,主要是说有个郑国人因过于相信“尺度”,造成买不到鞋子的故事。揭示了郑人拘泥于教条心理,依赖数据的习惯。下面小编为大家提供了关于郑人买履文言文相关内容,欢迎大家欣赏。

郑人买履文言文1

  郑人买履 (zhèng rén mǎi lǚ)

  解释:用来讽刺只信教条,不顾实际的人。

  出处:战国·韩·韩非《韩非子·外储说左上》:“郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐,至之市,而忘操之,已得履,乃曰:‘吾忘持度’。反归取之,及反,市罢,遂不得履。”

  示例:你可千万不要学~。

  用 法 主谓式;作定语、状语;含贬义

  近义词 生搬硬套、死搬教条

  灯 谜 河南人买鞋

  郑人买履

  郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐,至之市,而忘操之,已得履,乃曰:「吾忘持度。」反归取之。及反,市罢,遂不得履。

  人曰:「何不试之以足?」

  曰:「宁信度,无自信也。」

  译文

  郑国有个人想去买双鞋,他先比量了一下自己的脚,然后把量好的尺码於放在座位上。等到到集市上去的时候,却忘了拿尺码.已经拿到鞋子了,却说:「我忘记带尺码来了。」又转回家去取。等到他赶回来,集市已散,他终于没有买到鞋。

  有人问他说:「你为什么不用自己的脚试一试鞋子的大小呢?」

  他回答说:「我宁可相信尺码,也不相信自己的脚!」

  注释

  郑——春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。

  且置——且,将要。置,购买。

  履——音吕,革履,就是鞋子。

  度——音夺,忖度,这里作动词用,即计算、测量的意思。后面的度字,音杜,作名词用,就是尺子。

  之——文言代名词,这里指量好的尺码。

  坐——同座,就是座位,这里指椅子、凳子一类的家具。

  至之市——至,到。之,往,去。市,集市。

  操——操持,带上、拿着的意思。

  罢——罢了,完结的意思,这里指集市已经解散。

  无——虚无,没有,这里是不能、不可的意思。

  中心思想

  《郑人买履》讲了郑国有个打算买鞋的人,先在家里量好了脚的尺码,到了集市上却忘记拿尺码,等他跑回家拿了尺码再返回时,集市已经散了。有人问他为什么不用脚去试试,他却回答,宁可相信尺码,也不相信自己的脚。这个故事讽刺了那些不从实际出发,信守教条办事呆板的人。

  评点

  这个郑国人犯了教条主义的错误。他只相信量脚得到的尺码,而不相信自己的脚,不仅闹出了大笑话,连鞋子也买不到。而现实生活中,买鞋子只相信脚码而不相信脚的事,也许是不会有的吧?但类似这样的人,倒确是有的。有的人,说话、办事、想问题,只从本本出发,不从实际出发;本本上写得有的,他就相信,本本上没有写但实际上存在着的,他就不相信。在这种人看来,只有本本上写的才是真理,没写上的就不是真理。这样,思想当然就要僵化,行动就要碰壁。

  课文版

  郑人有欲买履者,先自度其足而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。” 反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”

郑人买履文言文2

  郑人有欲买履者,先自度①其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度②。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”

  注释:①度:量(长短) ②度:尺寸尺码

  1、给划线字解释。

  (1)而忘操之( )

  (2)反归取之( )

  2、翻译下列句子。

  郑人有欲买履者 而置之其坐。

  ________________________________________________________________________________________

  3、探究:文中“之”字共出现五次,它们的意思一样吗?任意选择三句,说说句中的 “之”是什么意思,或有什么作用。

  而置之其坐( )至之市( )而忘操之( )

  反归取之( ) 何不试之以足( )

  4、《郑人买履》告诉我们什么道理?

  ________________________________________________________________________________________

  参考答案:

  1、(1)拿

  (2)同“返”,返回。

  2、郑国有个想买鞋子的人,然后把测量出的尺码放在自己的座位上。(重点字词要翻译正确)

  3、(脚的尺寸)(到、往)(脚的尺寸)(脚的尺寸)(鞋子)

  4、这则寓言讽刺了那些办事过于死板,只信教条,讲形式,不相信实际的人,告诉人们做事不能过分拘泥形式,要注重实际。(意思对即可)

郑人买履文言文3

  【郑人买履】

  郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。

  至之市,而忘操之。

  已得履,乃曰:“吾忘持度。”

  反归取之。

  及反,市罢,遂不得履。

  人曰:“何不试之以足? ”

  曰:“宁信度,无自信也。”

  译文

  有个想要买鞋子的郑国人,先测量好自己脚的尺码,把尺码放在他的座位上,等到前往集市,却忘了带量好的尺码。

  已经拿到鞋子,却说:“我忘记带量好的尺码了。”就返回家去取量好的尺码。

  等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后郑国人没能买到鞋子。

  有人问他说:“为什么你不用自己的脚去试一试呢?”

  他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。

  评点

  这个郑国人犯了教条主义的错误。他只相信量脚得到的尺码,而不相信自己的脚,不仅闹出了大笑话,而且连鞋子也买不到,成为了笑柄。而现实生活中,买鞋子只相信脚码而不相信脚的事,可能是不会有的吧?但类似这样的人,倒确是有的。有的人说话、办事、想问题,只从书本出发,不从实际出发;书本上写到的,他就相信,书本上没有写但实际上存在着的,他就不相信。在这种人看来,只有书本上的才是真理,没写上的就不是真理。这样,思想当然就要僵化,行动就要碰壁。

  寓意

  讽刺了那些克守陈规,不尊重客观事实的人.这则寓言通过郑人买鞋的故事,刻画了一个宁可相信尺码,也不相信自己的脚的墨守成规的人物形象.这个故事告诉人们,遇事要会灵活变通,不能墨守成规.

关于郑人买履的文言文翻译

标签:文言文 时间:2020-01-24
【ruiwen.com - 文言文】

  很久以前的春秋战国时期,有一个郑国。郑国有一个呆书生名叫郑翔。

  一次,郑翔这个呆书生的妈妈,给郑翔做了一件新衣服,郑翔高兴极了,穿在身上试了又试,非常合身。但郑翔看了又看总觉得哪里不对,终于发现原来是自己的鞋和衣服不配。毕竟自己是新衣服配一双破破烂烂,还张大开嘴巴的旧鞋,怎么都说不过去。于是,郑翔决定去集市上从买一双新鞋。郑翔不知道自己脚的尺寸,苦思冥想,想出了一个办法:用一根木棒量好自己脚的大小,就知道自己脚的尺寸啦。

  郑翔家离集市甚远,所以,量完尺寸立马就走了。但是,郑翔绝对不会知道,其实,他量脚尺寸的木棒还在家里。

  郑翔翻山越岭,来到了集市。集市上的鞋铺非常多,看的郑翔眼花缭乱,终于在一家人山人海的鞋店里找到了一双称心如意,又配得上那件衣服的鞋。郑翔打算拿出自己的尺寸时,一摸口袋,心头一震,郑翔这时才知道自己的尺寸还在家中“休假”哪。郑翔对店铺的老板说:“不好意思,我忘记带我脚的尺寸了,我现在回去取,千万不要把这双鞋卖出去,我去去就来。”话音未落,四周的人哄堂大笑,有的人边笑边骂郑翔是个大傻瓜,又呆又蠢的大傻瓜,可郑翔满不在乎,因为他顾不得管这些人,必须快一点回家取到尺寸。

  终于郑翔在天边的红霞还没有完全消失之前气喘吁吁的赶到了集市,可是他眼前的景象,令他吓了一跳。原来,集市已经散了,其实,集市在他刚到家时就已经散了。

  这时一个衣衫褴褛的乞丐,迈着踉跄的步子走到郑翔面前,满脸嘲笑的问:“你自己为什么不用自己的脚去试一试鞋子的大小?难道你自己量的尺寸比自己的脚还要准?”郑翔一脸认真地答道:“那是自然,我宁愿相信自己量的尺寸,也不相信我自己的脚。”

《郑人买履》文言文字词注释

标签:文言文 时间:2020-01-17
【ruiwen.com - 文言文】

  郑人买履,既是一个成语,也是一个典故,但它更是一则寓言,主要说的是郑国的人因过于相信“尺度”,造成买不到鞋子的故事。下面给大家搜集整理了《郑人买履》文言文字词注释,希望对大家有所帮助!

《郑人买履》文言文字词注释

  《郑人买履》文言文字词注释

  原文

  郑人有欲买履者(一些书上写“郑人有且置履者”),先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得 履,乃曰:“吾忘持度(dù)!”反归取之。及反,市罢,遂(suì)不得履。

  人曰:“何不试之以足? ”

  曰:“宁(nìng)信度,无自信也。”

  郑:郑国

  且:将要,

  欲:将要,想要。

  者:定语后置,(怎么样)的人。

  先:首先,事先。

  度(duó):衡量。动词,用尺子度量的意思。

  而:顺承连词,意为然后。

  置:动词,放,搁在。

  之:代词,它,此处指量好的尺码。

  其:代词,他的,指郑人的。

  坐:同“座”,座位。

  至:等到。

  之:动词,到……去,前往。

  操:动词,拿、携带。

  已:时间副词,已经。

  得:得到;拿到。

  履:名词,鞋子,革履。

  乃:于是(就)。

  持:动词,拿,在本文中同“操”。

  度(dù):名词,量好的尺码。

  之:代词,代量好的尺码。

  操:携带。

  及:等到。

  反:通“返”,返回。

  罢:结束。

  遂:于是。

  宁(nìng):副词,宁可,宁愿。

  自信:相信自己。

  以:用。

  市罢:集市结束。

  至之市:等到前往集市。

郑人买履文言文原文及翻译

标签:文言文 时间:2019-11-23
【ruiwen.com - 文言文】

  郑人买履讽刺了那些死守教条,墨守成规,不知变通的人。下面是小编为大家整理的郑人买履文言文原文及翻译,欢迎参考~

郑人买履文言文原文及翻译

  郑人买履文言文

  郑人有欲买履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”反归取之。及反,市罢,遂(suì)不得履。

  人曰:“何不试之以足? ”

  曰:“宁(nìng)信度,无自信也。”

  【重点注释】

  度(duó):衡量。用尺子度量的意思。

  坐:同“座”,座位。

  操:拿、携带。

  履:鞋子,革履。

  持:拿,在本文中同“操”。

  度(dù):量好的尺码,这里作动词用,即计算、测量的意思。

  反:通“返”,返回。

  宁(nìng):副词。宁可,宁愿。

  译文:

  有一个想要买鞋的郑国人,他先量好自己脚的尺码,然后把量好的尺码放在他的座位上。等到了集市,他忘了带量好的尺码。

  他已经挑好了鞋子,才说:“我忘记带量好的尺码了。”于是返回家去取尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,他最终没有买到鞋。

  有人问:“为什么不用你的脚去试试鞋的大小呢?”他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”

  背景

  《韩非子》是法家的重要著作,韩非子常喜欢用小故事讲大道理,书中有许多生动的寓言故事。买椟还珠、滥竽充数、自相矛盾、守株待兔等都出自《韩非子》,十分受人喜爱。

  韩非,汉族,战国末期韩国人(今河南省新郑)。师从荀子,是中国古代著名的哲学家、思想家,政论家和散文家,法家的代表人物之一,后世称“韩子”或“韩非子”,中国古代著名法家思想的代表人物。

郑人买履文言文翻译周记

标签:文言文 时间:2018-08-24
【ruiwen.com - 文言文】

  很久以前的春秋战国时期,有一个郑国。郑国有一个呆书生名叫郑翔。

  一次,郑翔这个呆书生的妈妈,给郑翔做了一件新衣服,郑翔高兴极了,穿在身上试了又试,非常合身。但郑翔看了又看总觉得哪里不对,终于发现原来是自己的鞋和衣服不配。毕竟自己是新衣服配一双破破烂烂,还张大开嘴巴的旧鞋,怎么都说不过去。于是,郑翔决定去集市上从买一双新鞋。郑翔不知道自己脚的尺寸,苦思冥想,想出了一个办法:用一根木棒量好自己脚的大小,就知道自己脚的尺寸啦。

  郑翔家离集市甚远,所以,量完尺寸立马就走了。但是,郑翔绝对不会知道,其实,他量脚尺寸的木棒还在家里。

  郑翔翻山越岭,来到了集市。集市上的鞋铺非常多,看的郑翔眼花缭乱,终于在一家人山人海的鞋店里找到了一双称心如意,又配得上那件衣服的鞋。郑翔打算拿出自己的尺寸时,一摸口袋,心头一震,郑翔这时才知道自己的尺寸还在家中“休假”哪。郑翔对店铺的老板说:“不好意思,我忘记带我脚的尺寸了,我现在回去取,千万不要把这双鞋卖出去,我去去就来。”话音未落,四周的人哄堂大笑,有的人边笑边骂郑翔是个大傻瓜,又呆又蠢的大傻瓜,可郑翔满不在乎,因为他顾不得管这些人,必须快一点回家取到尺寸。

  终于郑翔在天边的红霞还没有完全消失之前气喘吁吁的赶到了集市,可是他眼前的景象,令他吓了一跳。原来,集市已经散了,其实,集市在他刚到家时就已经散了。

  这时一个衣衫褴褛的乞丐,迈着踉跄的步子走到郑翔面前,满脸嘲笑的问:“你自己为什么不用自己的脚去试一试鞋子的大小?难道你自己量的尺寸比自己的脚还要准?”郑翔一脸认真地答道:“那是自然,我宁愿相信自己量的尺寸,也不相信我自己的脚。”

郑人买履文言文及翻译

标签:文言文 时间:2018-07-06
【ruiwen.com - 文言文】

  郑人买履,是先秦时代一则寓言故事,出自《韩非子外储说左上》。它既是一个成语,也是一个典故,但它更是一则寓言,主要说的是郑国的人因过于相信“尺度”,造成买不到鞋子的故事。下面是小编收集整理的郑人买履文言文及翻译,欢迎阅读!!

郑人买履文言文及翻译

  原文

  郑人有欲买履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”反归取之。及反。市罢,遂(suì)不得履。人曰:“何不试之以足? ”曰:“宁(nìng)信度,无自信也。”

  译文

  有个想买鞋子的郑国人,他先量好自己的脚的尺寸,然后把量好的尺码搁放在了自己的座位上。准备去集市时,忘了拿量好的尺寸。已经拿到了鞋子,才说:“我忘记了带量好的尺码。”于是返回去取尺码。等到他返回来的时候,集市已经打烊了,最终他没买到鞋,悻悻而归。有人问:“(你)为什么不直接用脚试呢?” (他)说:“我宁可相信量好的尺码,(也)不相信自己的脚。”

  注释

  1.郑:春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。

  2.欲:将要,想要。

  3.者:......的人。(定语后置)

  4.先:首先,事先

  5.度(duó):用尺子量。 动词

  6.而:连词,表示承接。

  7.置:放置,搁在。

  8.之:代词,代它,此处指量好的尺码。

  9.其:他的。

  10.坐:通假字,同“座”,座位。

  11.至:等到,直到。

  12.之:到……去,往

  13.操:带上,拿着的意思。

《郑人买履》文言文翻译

标签:文言文 时间:2018-06-05
【ruiwen.com - 文言文】

  郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐,至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。

  翻译

  有个想要买鞋子的郑国人,先自己量好脚的尺度,并把量好的尺码放在自己的座位上,等到了集市,却忘了带量好的尺码。(他)已经拿到鞋子,(才想起自己忘了带尺码)就对卖鞋的人说:“我忘记带量好的尺码了。”就返回家去取量好的尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最终没买到鞋。有人问他说:“为什么不用你的脚试一试鞋的大小呢?”他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”

  断句

  郑人/有/欲买履/者,先/自度其足,而/置之其坐,至之市而/忘操之,已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归/取之。及反,市罢,遂/不得履。人曰:“何不/试之以足?”曰:“宁/信度,无/自信也。

《郑人买履》文言文意思

标签:文言文 时间:2018-06-03
【ruiwen.com - 文言文】

  郑人买履,既是一个成语,又是一个典故,更是一寓言,说的是郑国人因过于相信“尺度”,造成买不到鞋子的故事。它告诉人们,遇事要实事求是,要会灵活变通,不要死守教条。

  原文:

  郑人有欲买履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”反归取之。及反,市罢,遂(suì)不得履。

  人曰:“何不试之以足? ”

  曰:“宁(nìng)信度,无自信也。”

  注释

  1.郑:春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。

  2.欲:将要,想要。

  3.者:......的人。(定语后置)

  4.先:首先。

  5.度(duó):测量。

  6.而:连词,表示承接。

  7.置:放置,搁在。

  8.之:代词,代它,此处指量好的尺码。

  9.其:他的。

  10.坐:通假字,同“座”,座位。

  11.至:等到,直到。

  12.之:到……去,往

  13.操:携带。

  14.已:已经。

  15.得:得到;拿到。

  16.履:鞋。

  17.乃:于是,这才。

  18.持:拿。

  19.度(dù):量好的尺码。

  20.反:通假字,同“返”,返回。

  21.市罢:集市散了。

  23.遂:于是。

  24.曰:说。

  25.宁(nìng):宁可。

  26.无:不。

  27.自信:相信自己。

  28.以:用。

  注意字词 【读音】履:lǚ 边音,第三声

  【读音】度:duó 多音字,第二声

郑人买履的文言文翻译及原文赏析

标签:文言文 时间:2018-05-17
【ruiwen.com - 文言文】

  郑人买履

  郑人有欲买履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”反归取之。及反,市罢,遂(suì)不得履。

  人曰:“何不试之以足? ”

  曰:“宁(nìng)信度,无自信也。”

  注释

  1.郑:春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。

  2.欲:将要,想要。

  3.者:......的人。(定语后置)

  4.先:首先。

  5.度(duó):测量。

  6.而:连词,表示承接。

  7.置:放置,搁在。

  8.之:代词,代它,此处指量好的尺码。

  9.其:他的。

  10.坐:通假字,同“座”,座位。

  11.至:等到,直到。

  12.之:到……去,往

  13.操:携带。

  14.已:已经。

  15.得:得到;拿到。

  16.履:鞋。

  17.乃:于是,这才。

  18.持:拿。

  19.度(dù):量好的尺码。

  20.反:通假字,同“返”,返回。

  21.市罢:集市散了。

  23.遂:于是。

  24.曰:说。

  25.宁(nìng):宁可。

  26.无:不。

  27.自信:相信自己。

  28.以:用。

  注意字词 【读音】履:lǚ 边音,第三声

  【读音】度:duó 多音字,第二声

  【读音】宁:nìng 鼻音, 第四声

  【读音】遂:suì 非常用生字,第四声

  译文

  有一个想要买鞋的郑国人,他先量好自己脚的尺码,然后把量好的尺码放在他的座位上。等到了集市,他忘了带量好的尺码。他已经挑好了鞋子,才说:“我忘记带量好的尺码了。”于是返回家去取尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,他最终没有买到鞋。 有人问:“为什么不用你的脚去试试鞋的大小呢?” 他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”

郑人买履文言文道理

标签:文言文 时间:2018-05-09
【ruiwen.com - 文言文】

  郑人买履,是先秦时代一则寓言故事,出自《韩非子外储说左上》。下面是关于郑人买履文言文道理的内容,欢迎阅读!

  郑人买履

  作者:淮南子

  郑人有欲买履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”反归取之。及反,市罢,遂(suì)不得履。

  人曰:“何不试之以足? ”

  曰:“宁(nìng)信度,无自信也。”

  注释

  1.郑:春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。

  2.欲:将要,想要。

  3.者:......的人。(定语后置)

  4.先:首先。

  5.度(duó):测量。

  6.而:连词,表示承接。

  7.置:放置,搁在。

  8.之:代词,代它,此处指量好的尺码。

  9.其:他的。

  10.坐:通假字,同“座”,座位。

  11.至:等到,直到。

  12.之:到……去,往

  13.操:携带。

  14.已:已经。

  15.得:得到;拿到。

  16.履:即鞋。

  17.乃:于是,这才。

  18.持:拿。

  19.度(dù):量好的尺码。

  20.反:通假字,同“返”,返回。

  21.市罢:集市散了。

  23.遂:于是。

  24.曰:说。

  25.宁(nìng):宁可。

  26.无:不。

  27.自信:相信自己。

  28.以:用。

  译文

  有个想要买鞋的郑国人,他先量好自己脚的尺码,然后把量好的尺码放在他的座位上。等到了集市,他忘了带量好的尺码。他已经挑好了鞋子,才说:“我忘记带量好的尺码了。”于是返回家去取尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,他最终没有买到鞋。 有人问:“为什么不用你的脚去试试鞋的大小呢?” 他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”

《郑人买履》文言文阅读及答案

标签:阅读答案 时间:2018-05-08
【ruiwen.com - 阅读答案】

  郑人有欲买履者,先自度①其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度②。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”

  注释:①度:量(长短) ②度:尺寸尺码

  1、给划线字解释。

  (1)而忘操之( )

  (2)反归取之( )

  2、翻译下列句子。

  郑人有欲买履者 而置之其坐。

  ________________________________________________________________________________________

  3、探究:文中“之”字共出现五次,它们的意思一样吗?任意选择三句,说说句中的 “之”是什么意思,或有什么作用。

  而置之其坐( )至之市( )而忘操之( )

  反归取之( ) 何不试之以足( )

  4、《郑人买履》告诉我们什么道理?

  ________________________________________________________________________________________

  参考答案:

  1、(1)拿

  (2)同“返”,返回。

  2、郑国有个想买鞋子的人,然后把测量出的尺码放在自己的座位上。(重点字词要翻译正确)

  3、(脚的尺寸)(到、往)(脚的尺寸)(脚的尺寸)(鞋子)

  4、这则寓言讽刺了那些办事过于死板,只信教条,讲形式,不相信实际的人,告诉人们做事不能过分拘泥形式,要注重实际。(意思对即可)