《象传下·升》原文及翻译

时间:2022-09-24 14:26:05 古籍 我要投稿
  • 相关推荐

《象传下·升》原文及翻译

  象传下·升

  作者:佚名

  地中生木,升;君子以顺德,积小以高大。

  允升大吉,上合志也。九二之孚,有喜也。升虚邑,无所疑也。王用亨于岐山,顺事也。贞吉升阶,大得志也。冥升在上,消不富也。

  译文

  作者:佚名

  《升卦》的卦象是巽(风)下坤(地)上,而巽又象征高大树木,这样就成为地里边生长树木之表象。树木由矮小到高大,象征上升;与此相应,君子通过顺应自然规律来培养自己的品德,积累微小的进步来塑造高大完美的人格。

  “宜于上升而大吉大利”,是因为阴柔处在最卑下的地位,位于其上的阳刚者同情其处境,希望其尽快上升,所以其上正合乎上面的意思。《升卦》的第二爻位(九二)内心虔诚仁厚,一心成人之美,深得众人信服,必定会给自身带来喜庆。“上升到空旷的城邑”,这是因为没有任何阻碍,上升得十分顺利,不要有半点迟疑。“君王到岐山祭祀神灵”,就是向神灵表示恭顺,诚惶诚恐地供奉神灵,结果必然会带来吉祥如意。“占卜结果吉祥如意,乘势沿着台阶稳步上长”,表明上升已达到鼎盛时期,接近光辉的顶点。真可说得上是春风得意,踌躇满志。同时也表明阴柔居于尊位,必须稳健行事,循序渐进,不可像“升虚邑”那样冒进。昏暗幽冥状态下仍然上升,本身又已处在《升卦》的最高位置,按照盛极而衰的道理,上升的势头必然会逐渐消退,再不会如原来那样富有进取精神了。

【《象传下·升》原文及翻译】相关文章:

象传下·困原文及翻译参考08-14

象祠记原文及翻译06-07

班超字仲升原文及翻译12-29

林升《题临安邸》原文及翻译10-25

赠升州王使君忠臣原文翻译及赏析07-18

《明史·马文升传》试题阅读答案及原文翻译06-28

赋得沙际路送从叔象原文翻译赏析02-26

赋得沙际路送从叔象原文翻译及赏析09-29

《赋得沙际路送从叔象》原文、翻译及赏析05-23

《赋得沙际路,送从叔象》原文翻译及赏析04-25