古诗绝句《滁州西涧》译文及赏析

时间:2023-10-16 12:20:38 文圣 古诗绝句 我要投稿
  • 相关推荐

古诗绝句《滁州西涧》译文及赏析

  《滁州西涧》是唐代诗人韦应物的一首写景七绝。作者任滁州刺史时,游览至滁州西涧,写下了这首诗情浓郁的小诗。下面是小编为大家整理的古诗绝句《滁州西涧》译文及赏析,仅供参考,欢迎阅读。

古诗绝句《滁州西涧》译文及赏析

  【原文

  滁州西涧

  唐·韦应物

  独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。

  春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。

  【注释

  滁州:在今安徽滁州以西。

  西涧:在滁州城西,俗名称上马河。

  独怜:唯独喜欢。

  幽草:幽谷里的小草。幽,一作“芳”。生:一作“行”。

  深树:枝叶茂密的树。深,《才调集》作“远”。树,《全唐诗》注“有本作‘处’”。

  春潮:春天的潮汐。

  野渡:郊野的渡口。

  横:指随意漂浮。

  【译文

  唯独喜欢涧边幽谷里生长的野草,还有那树丛深处婉转啼鸣的黄鹂。

  傍晚时分,春潮上涨,春雨淅沥,西涧水势顿见湍急,荒野渡口无人,只有一只小船悠闲地横在水面。

  【赏析】

  作者任滁州刺史时,游览至滁州西涧,写下了这首诗情浓郁的小诗。此诗写的虽然是平常的景物,但经诗人的点染,却成了一幅意境幽深的有韵之画,还蕴含了诗人一种不在其位,不得其用的无奈与忧伤情怀,也就是作者对自己怀才不遇的不平。

  首二句写春景、爱幽草而轻黄鹂,以喻乐守节,而嫉高媚;后二句写带雨春潮之急,和水急舟横的景象,蕴含一种不在其位,不得其用的无可奈何之忧伤。全诗表露了恬淡的胸襟和忧伤之情怀。

  诗写暮春景物。“独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣”。是说:诗人独喜爱涧边生长的幽草,上有黄莺在树阴深处啼鸣。这是清丽的色彩与动听的音乐交织成的幽雅景致。暮春之际,群芳已过,诗人闲行至涧,但见一片青草萋萋。这里幽草,深树,透出境界的幽冷,虽然不及百花妩媚娇艳,但它们那青翠欲滴的身姿,那自甘寂寞、不肯趋时悦人的风标,与作者好静的性格相契,自然而然地赢得了诗人的喜爱。这里,“独怜”二字,感情色彩至为浓郁,是诗人别有会心的感受。它表露了作者闲适恬淡的心境。王安石有“绿阴幽草胜花时”之句,写初夏之景,与此同一立意。首句,写静;次句,则写动。莺啼婉啭,在树丛深处间关滑动。莺啼似乎打破了刚才的沉寂和悠闲,其实在诗人静谥的心田荡起更深一层涟漪。次句前头着一“上”字,不仅仅是写客观景物的时空转移,重要的是写出了诗人随缘自适、怡然自得的开朗和豁达。

  接下来两句侧重写荒津野渡之景。景物虽异,但仍然循此情愫作展衍:“春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横”。这两句是说:到傍晚时分,春潮上涨,春雨淅沥,西涧水势顿见湍急。郊野渡口,本来就荒凉冷漠,此刻愈发难觅人踪。只有空舟随波纵横。“春潮”与“雨”之间用“带”字,好像雨是随着潮水而来,把本不相属的两种事物紧紧连在了一起,而且用一“急”字写出了潮和雨的动态。结尾句。用“无人”一说明渡口的‘“野”。二句诗所描绘的情境,未免有些荒凉,但用一“自”字,却体现着悠闲和自得。韦应物为诗好用“自”字,“自”字皆可释为“自在”“自然”之意,含有“自我欣赏”、“自我怜爱”的意蕴。“野渡”句当作如是解。舍此,便与一二句相悖谬了。这两句以飞转流动之势,衬托闲淡宁静之景,可谓诗中有画,景中寓情。

  这首诗中有无寄托,所托何意,历来争论不休。旧注以为这首诗有政治寄托,说是写“君子在下,小人在上之象”,蕴含一种不在其位,不得其用的无可奈何之忧伤,但过于穿凿附会,难以自圆其说。有人认为“此偶赋西涧之景,不必有所托意”。实则诗中流露的情绪若隐若显,开篇幽草、黄莺并提时,诗人用“独怜”的字眼,寓意显然,表露出诗人安贫守节,不高居媚时的胸襟,后两句在水急舟横的悠闲景象中,蕴含着一种不在位、不得其用的无奈、忧虑、悲伤的情怀。诗人以情写景,借景述意,写自己喜爱和不喜爱的景物,说自己合意和不合意的事情,而胸襟恬淡,情怀忧伤,便自然地流露出来。这首诗表达作者对生活的热爱。

  【赏 析二】

  在中国山水诗诗史上,这是一首久负盛名的写景佳作。唐德 宗建中二年(781)诗人出任滁州刺史,这首诗就是这一时期所写。通篇富 有“野美”情趣。

  作者游览至人迹罕至的滁州西涧,野外的风物打动了久在世俗夹缝 中求生存的诗人。涧边无声无息地生长的幽草,深林中自由自在的黄莺 的欢叫,都引起诗人的无限诗心。这是自然的色彩与动听的百籁交织成 的幽雅景致。“独怜”是偏爱的意思,偏爱幽草,流露出诗人恬淡的胸怀。 凡俗之人也许不太在意野外的一草一木、一花一鸟。富有诗心的诗人就 能从中感悟生命的自由和欢快。一个“独”字有超脱尘俗之意。傍晚时分 下雨,山间小河的潮水涨得更急,本来就少有人迹的郊野渡口现在更是没 有人影。渡船悠闲自在地横泊河面,任意东西。这幅野外山水图,幽静清 雅,其中情趣为凡俗世界所未有。

  诗为心声,这首诗流露出的是对世俗的厌倦和对本真生活的向往。 韦应物先后做过三卫郎和滁州、江州、苏州等地刺史。他对中唐腐败的政 治和官场有较深刻的认识。所以对山野情趣的欣赏也在情理之中。这种 宁静绝非是沉寂,草自绿,水自流,鸟自啼,这是一种充满了生机的清幽的 境界。无疑,这种境界渗透了诗人情感,是诗人以其恬淡、闲适之情描画 出来的艺术形象。

  【导读入境】

  本诗是德宗建中二年(781),作者任滁州刺史时所作。

  春天的傍晚,独自一人踯躅河边。葱郁的树林中时而有几声黄鹂啼叫,与往日没有什么不同,可那涧边幽幽碧草却引起诗人的怜爱。晚潮加上急雨,河水猛涨,一浪又一浪从眼前涌过。郊野渡口本来就少见行人,现在更无人问津了。连船夫也不知哪里去了,小船自然打了横儿,孤零零地独自浮在水上。

  创作背景

  一般认为这首诗是公元781年(唐德宗建中二年)韦应物任滁州刺史时所作。作者非常喜爱西涧清幽的景色,一天游览至滁州西涧(在滁州城西郊野),写下了这首小诗。

  韦应物

  韦应物,字义博,世称“韦苏州”“韦左司”“韦江州”。京兆杜陵(今陕西省西安市)人。宣州司法参军韦銮之子。唐朝诗人、官员。

  韦应物早年豪纵不羁,横行乡里,韦应物很早就步入仕途,十五岁起就担任三卫郎为唐明皇效力。其性格仁义侠气,狂放潇洒。安史之乱以后,唐玄宗流落蜀地,韦应物流落失职,开始用心地读书,后来进士及第,历任滁州、江州、苏州刺史的官职。贞元七年,罢官,后在苏州的诸佛寺闲居,直到终年。

  韦应物是山水田园诗派诗人,后人每以王孟韦柳并称。韦诗各体俱长,七言歌行音调流美,五律一气流转,情文相生,耐人寻味。其所作五、七绝清韵秀朗,韦诗以五古成就最高,风格冲淡闲远,语言简洁朴素,有“五言长城”之称,但亦有秾丽秀逸的一面。此外,韦应物偶亦作小词。今传有其所作十卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、十卷本《韦苏州集》。所作散文仅存一篇。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

【古诗绝句《滁州西涧》译文及赏析】相关文章:

《滁州西涧》古诗译文09-22

滁州西涧译文09-24

古诗绝句《鸟鸣涧》译文及赏析10-25

《滁州西涧》原文及译文08-15

滁州西涧韦应物译文06-06

韦应物滁州西涧译文12-28

七言绝句《滁州西涧》赏析06-25

滁州西涧原文及赏析10-10

韦应物滁州西涧的赏析04-29

《滁州西涧》唐诗赏析04-22