张仲素《春闺思》阅读答案解析及全诗翻译赏析

时间:2023-06-25 13:02:05 阅读答案 我要投稿
  • 相关推荐

张仲素《春闺思》阅读答案解析及全诗翻译赏析

  在现实的学习、工作中,我们会经常接触并使用阅读答案,阅读答案是我们在解答阅读题时的参考。你知道什么样的阅读答案才是规范的吗?以下是小编为大家整理的张仲素《春闺思》阅读答案解析及全诗翻译赏析,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

张仲素《春闺思》阅读答案解析及全诗翻译赏析

  春闺思

  袅袅城边柳,青青陌上桑。

  提笼忘采叶,昨夜梦渔阳。

  注:“渔阳”在古代多指征戍之地。

  (1)诗中两组叠音词的运用有何妙处?(3分)

  (2)这首诗中抓取了哪一细节?寄寓了怎样的情感内涵?(4分)

  【答案】

  (1)“袅袅”写柳枝在春风吹拂下的摇曳之态(1分),“青青”绘桑叶葱茏青翠之色(1分),这两个叠词渲染出一种充满生机、令人沉迷的无尽春意,同时又增添了诗歌的韵律感和音乐美(1分)。

  (2)抓取了“提笼忘采叶”这一细节(1分):和众多的采桑女一样,本来是到郊外采桑叶喂春蚕的女主人公,却倚树凝思,一动不动,手里提着个空空的竹篮。这一特写镜头表明了她虽身在桑下却心不在“桑”,而是心事重重、不断自己远在渔阳从军的丈夫。(3分)

  【解析】

  1、试题分析:“袅袅城边柳,青青陌上桑”,为我们展现了一派郊野的春光。“袅袅”是形容随风摇曳的情态,“城边”则交代了具体的环境。第二句写到桑树,以便为下句“采叶”作铺垫。“青青”是形容桑叶茂盛的样子,“陌上”是采桑的地方。“袅袅”写出柳条依人的意态,“青青”是柔桑逗人的颜色,这两个叠词又渲染出融和骀荡的无边春意。这就使读者如睹一幅村女采桑图。于是,这两句不仅是一般地,还给女主人公的怀思提供了典型环境

  点评:叠音词,是重复同一个音节所构造的词,是一种应用极广的词类。通过叠音词的使用,能够传神地描写出人和物的音、形、情、态,有栩栩如生的表达效果。文学作品中使用叠音词大大增加了语言的形象性,增强了作品的感染力。1、使描绘的景色或人物更加形象,富于艺术魅力;2、既可摹声,又可摹色,使表达的意象更加确切;3、使音律和谐,读起来琅琅上口,听起来声声悦耳。

  2、试题分析:“提笼忘采叶”,这诗中精彩的一笔,这是作者撷取到的具有典型意义的生动画:采桑女手提竹笼而立,却忘了采摘桑叶。她倚树凝思,一动不动,手里提着个空“笼”——这是一个极富暗示性的“道具”,“提笼忘采叶”,表露出她身在桑下而心不在焉。心儿何往?末句就此点出“渔阳”二字,意味深长。“渔阳”是唐时征戍之地,当是这位闺中少妇所怀之人所在的地方。原来她是思念起从军的丈夫,伤心怨望。

  译文

  袅袅城边的垂柳,青青路旁的柔桑。

  提篮忘了把桑采,凝思昨夜梦渔阳。

  赏析:

  “袅袅城边柳,青青陌上桑”。城边、陌上、柳丝与桑林,已构成一幅春郊场景。“袅袅”写出柳条依人的意态,“青青”是柔桑逗人的颜色,这两个叠词又渲染出融和骀荡的无边春意。这就使读者如睹一幅村女采桑图。于是,这两句不仅是一般地写景,还给女主人公的怀思提供了典型环境:城边千万丝杨柳,会勾起送人的往事;而青青的柔桑,会使人联想到“昼夜常怀丝(思)”的春蚕,则思妇眼中之景无非难堪之离情了。

  后二句在蚕事渐忙、众女采桑的背景上现出女主人公的特写形象:她倚树凝思,一动不动,手里提着个空“笼”——这是一个极富暗示性的“道具”,“提笼忘采叶”,表露出她身在桑下而心不在焉。心儿何往?末句就此点出“渔阳”二字,意味深长。“渔阳”是唐时征戍之地,当是这位闺中少妇所怀之人所在的地方。原来她是思念起从军的丈夫,伤心怨望。诗写到此已入正题,但它并未直说眼前少妇想夫之意,而是推到昨夜,说“昨夜梦渔阳”。写来不仅更婉曲,且能见昼夜怀思、无时或已之意,比单写眼前之思,情意更加深厚。[2]

  “提笼忘采叶”,这诗中精彩的一笔,许会使读者觉得似曾相识。早有见得,道是:“从《》首章翻出。”《。卷耳》是写女子怀念征夫之诗,其首章云:“采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,置彼周行。”斜口小筐不难填满,卷耳也不难得,老采不满,是因心不在焉、老是“忘采叶”之故,其情景确与此诗有神似处。但就诗的整体说,彼此又很不同。《卷耳》接着就写了女子白日做梦,幻想丈夫上山、过冈、马疲、人病及饮酒自宽种种情景,把怀思写得非常具体。而此诗说到“梦渔阳”,似乎开了个头,接下去该写梦见什么,梦见怎样,但作者就此带住,不了了之。提笼少妇昨夜之梦境及她此刻的心情,一概留给读者,让其从人物的具体处境回味和推断,语约而意远。这就以最简的办法,获得很大的效果。因此,《春闺思》不是《卷耳》的摹拟,它已从古诗人手心“翻出”了。

【张仲素《春闺思》阅读答案解析及全诗翻译赏析】相关文章:

春闺思_张仲素的诗原文赏析及翻译08-22

张弼《渡江》阅读答案解析及全诗译文赏析06-19

秋夜曲_张仲素的诗原文赏析及翻译08-26

王维《酬张少府》阅读答案及全诗翻译赏析06-13

秋闺思二首_张仲素的诗原文赏析及翻译08-03

张仲素《秋夜曲》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案06-13

袁枚《马嵬》阅读真题答案解析及全诗翻译赏析12-26

张仲素《秋夜曲》阅读答案10-20

李商隐《贾生》阅读答案解析及全诗赏析06-14