《旧唐书·裴耀卿传》文言文原文及翻译

时间:2022-09-24 22:16:02 文言文 我要投稿
  • 相关推荐

《旧唐书·裴耀卿传》文言文原文及翻译

  旧唐书

《旧唐书·裴耀卿传》文言文原文及翻译

  裴耀卿,赠户部尚书守真子也。少聪敏,数岁解属文,弱冠拜秘书正字,俄补相王府典签。开元初,累迁长安令。长安旧有配户和市之法,百姓苦之。耀卿到官,一切令出储蓄之家,预给其直,遂无奸僦之弊。十三年,为济州刺史,车驾东巡,耀卿躬自条理,科配得所。又历宣、冀二州刺史,皆有善政。

  二十年,礼部尚书、信安王祎受诏讨契丹,诏以耀卿为副。俄又令耀卿赍绢二十万匹分赐立功奚官。耀卿谓人曰:“夷虏贪残,今赍持财帛,深入寇境,不可不为备也。”乃令先期而往,分道互进,一朝而给付并毕。时突厥及室韦果谋劫袭之,比至而耀卿已还。

  迁京兆尹。明年秋,霖雨害稼,京城谷贵。上将幸东都,独召耀卿问救人之术,耀卿奏请唐玄宗通漕运,调运江淮粮赋进京。上深然其言。寻拜黄门侍郎,充转运使,凡三年,运七百万石,省脚钱三十万缗。或说耀卿请进所省脚钱,以明功利。耀卿曰:“是谓以国财求宠,其可乎?”

  二十四年,拜尚书左丞相。时夷州刺史杨浚犯赃处死,诏令杖六十,配流古州。耀卿上疏谏曰:“臣以为刺史、县令,与诸吏稍别。刺史,人之父母,风化所瞻,解体受笞,事颇为辱。又今暑热不耐,因杖或死,又恐非圣明宽宥之意。伏望凡刺史、县令于本部决杖及夏暑生长之时,所定杖刑,并乞停减。”帝许之。

  俄而,特进盖嘉运破突骑施部立功还诏加河西陇右两节度使仍令经略吐蕃嘉运既承恩宠日夕酣宴不时赴军。耀卿密上疏曰:“伏见盖嘉运立功破贼,诚精劲勇烈,然其近日言气矜夸,臣窃忧之。若不可回换,即望速遣进途,仍乞圣恩,勖以严命。”疏奏,上乃促嘉运赴军。

  天宝元年,改为尚书右仆射。一岁薨,年六十三,赠太子太傅,谥曰文献。

  (选自《旧唐书·裴耀卿传》,有删改)

【《旧唐书·裴耀卿传》文言文原文及翻译】相关文章:

《旧唐书·李揆传》原文及翻译08-01

《旧唐书·薛仁贵传》文言文翻译12-08

旧唐书的原文及翻译02-10

《旧唐书》的原文及翻译10-18

《北史·裴侠传》原文翻译01-06

韩愈旧唐书文言文翻译08-31

江上使风呈裴宣州耀卿·张九龄08-23

陶潜传文言文原文及翻译11-01

苏武传文言文原文及翻译07-26

《旧唐书封伦传》原文及译文09-24