《后汉书 范滂传》片段阅读答案及翻译

时间:2022-04-18 13:41:31 阅读答案 我要投稿
  • 相关推荐

《后汉书 范滂传》片段阅读答案及翻译

  范滂,字孟博,汝南征羌人也。少厉清节,为州里所服。建宁二年,遂大诛党人,诏下 急捕滂等。督邮吴导至县,抱诏书,闭传舍,伏床而泣。滂闻之,曰:必为我也。即自诣狱。 县令郭揖大惊,出解印绶,引与俱亡,曰:天下大矣,子何为在此?滂曰:滂死则祸塞,何 敢以罪累君,又令老母流离乎!其母就与之诀。滂白母曰:仲博①孝敬,足以供养,滂从龙舒 君②归黄泉,存亡各得其所。惟大人割不可忍之恩,勿增感戚。母曰:汝今得与李、杜③齐名, 死亦何恨!既有令名,复求寿考,可兼得乎?滂跪受教,再拜而辞。顾谓其子曰:吾欲使汝 为恶,则恶不可为;使汝为善,则我不为恶。行路闻之,莫不流涕。时年三十三。

《后汉书 范滂传》片段阅读答案及翻译

  (选自《后汉书 范滂传》,有删改)

  【注释】①仲博:范滂的弟弟。②龙舒君:范滂去世的父亲。 ③李、杜:指当时的贤臣李膺、 杜密。

  12.解释下列加点词的意思。(4 分)

  (1)即自诣狱( ) (2)勿增感戚 ( )

  (3)既.有令名( ) (4)莫不流涕.( )

  13.下列句中加点字词的意义和用法相同的一组是( )(3 分)

  A.为:天下大矣,子何为.在此 为.其来也,臣请缚一人过王而行 《晏子使楚》

  B.而:闭传舍,伏床而.泣 临溪而.渔,溪深而鱼肥《醉翁亭记》

  C.以:何敢以.罪累君 以.塞忠谏之路也《出师表》

  D.令:又令.老母流离乎 既有令.名,复求寿考

  14.用现代汉语翻译上文中画线的句子。(6 分)

  (1)县令郭揖大惊,出解印绶,引与俱亡。

  (2)因恸绝良久,月余亦卒。《人琴俱亡》

  (3)苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。《出师表》

  15.范滂是一个怎样的人?请结合文章内容分析(4 分)

  参考答案

  12. (4分)(1)到……去 (2)忧伤、悲伤 (3)已经 (4)眼泪

  13. (3分)B

  14. (6分)(1)县令郭揖十分吃惊,走出官衙,丢下官印,拉着范滂要和他一起逃走。

  (2)王子猷于是(悲伤)痛哭了很久,几乎昏死过去,过了一个多月也去世了。

  (3)我只想在乱世中苟且保全性命,不想在诸侯中闻名显达(做官扬名)。

  15. (4分)范滂孝顺,正直、善恶分明、大义凛然(2分)结合文章内容分析(2分)

  【参考译文】

  范滂,字孟博,汝南征羌人。从小磨砺出高洁的节操,受到州郡和乡里人的钦佩。建宁二年,朝廷大肆诛杀钩党之人。诏书下达,紧急缉捕范滂等人。督邮吴导到县,手捧诏书,(把自己)关在驿舍中,伏床哭泣。范滂听说这件事后,说:“(这)一定是因为我呀!”当即赶到县狱。县令郭揖十分吃惊,走出官衙,丢下官印,拉着范滂要和他一起逃走,说到:“天下这么大,你为什么偏偏在这里?”范滂说:“我死了灾祸就可以平息了,怎么敢因为我的罪名连累您,又使得我的老母流离他乡呢!”范母前来和滂诀别,范滂告诉母亲:“有弟弟仲博孝敬您就够了,我跟随先父去黄泉,是死得其所。只是希望母亲大人割舍这难以割舍的恩情,不要再增添悲伤了。”他的母亲说:“你现在能够与李膺、杜密齐名,死也无遗憾了!已有好名声,再求长寿,可兼得吗?”滂下跪受教,拜了两拜辞别母亲。回头对他儿子说:“我想要你为恶吧,则恶不可为;要你为善吧,我不为恶,(而结果如此!)”经过的人听见了,没有人不被感动得流泪。这一年,范滂三十三岁。

【《后汉书 范滂传》片段阅读答案及翻译】相关文章:

关于范滂字孟博的阅读答案及翻译04-13

《后汉书》阅读答案及翻译07-05

《后汉书》的阅读答案及翻译07-05

《后汉书·梁统列传》阅读答案及翻译07-05

后汉书吴汉传阅读答案及翻译12-09

《王夫之传》阅读答案及翻译07-05

《黄庭坚传》阅读答案及翻译11-15

《韩愈传》阅读答案及翻译12-09

柳敬亭传的阅读答案及翻译11-11

《吕嘉传》阅读答案及翻译04-18