《雄雉》诗经作品鉴赏

时间:2020-11-13 14:42:54 诗经 我要投稿

《雄雉》诗经作品鉴赏

  《邶风·雄雉》出自《诗经·国风·邶风》,先秦时代邶地华夏族民歌。全诗四章,每章四句。本诗描写远行在外的亲人久久不归,内心忧悉不安的思念感情,并斥责了造成别离的“君子”,表达了诗人的怨怒。思念久役不归的丈夫,同时讥讽没有修养的人。《诗经》是中国文学史上第一部诗歌总集。对后代诗歌发展有深远的影响。

《雄雉》诗经作品鉴赏

  雄雉

  雄雉于飞,泄泄其羽。我之怀矣,自诒伊阻。

  雄雉于飞,下上其音。展矣君子,实劳我心。

  瞻彼日月,悠悠我思。道之云远,曷云能来?

  百尔君子,不知德行?不忮不求,何用不臧?

  词语注释

  ⑴泄(yì义)泄:鼓翼舒畅貌。朱熹《诗集传》:“泄泄,飞之缓也。”

  ⑵诒(yi第二声):通贻,遗留。自诒:自取烦恼。伊:此,这。阻:阻隔。

  ⑶展:诚,确实。

  ⑷劳:忧。

  ⑸瞻:看。

  ⑹悠悠:绵绵不断。

  ⑺云:作语助。曷(hé何):何,何时。

  ⑻百尔君子:汝众君子。百,凡是,所有。

  ⑼忮(zhì至):忌恨,害也。

  ⑽臧(zāng脏):善。

  白话译文

  雄雉展翅自飞翔,翩翩起舞展翅膀。苦苦思念心上人,独怀忧思天一方。

  雄雉展翅自飞翔,飞上飞下鸣声响,苦苦思念心上人,忧思苦念情惆怅。

  日月更迭岁月长,悠悠思念不能忘,道路遥远使人愁,何时他能回家乡?

  众多贵族一个样,不做好事无修养。丈夫不妒又不贪,为何事事不顺当?

  作品鉴赏

  嫁鸡随鸡,嫁狗随狗,生是夫君人,死是夫君鬼。千百年来,我们的祖先一代又一代循着这条既定的.轨迹往前走,走得惯了,成了传统,成了心理习惯,就不会再去想东想西,而是安于现状,习惯成自然。

  我们现在常说,爱情是婚姻的基础,没有爱情的婚姻,正如没有灵魂的肉体,注定要死亡。或名存实亡。这不过是今天的观念。我们很难设想在嫁鸡随鸡、嫁狗随狗的年代,人们是怎么维系婚姻家庭关系的。

  其实,事情完全可以颠倒过来:没有爱情也可以结婚成家,也就是先结婚后恋爱,这样的关系或许更加稳定。结婚按照父母之命、媒约之言进行,新郎新娘未曾谋面就进了洞房,没有任何挑选和商讨的余地。两人朝夕相处,耳鬓厮摩,不断磨合,渐入佳境,产生出浓得化也化不开的恋情来。

  考虑到这样的实际生存状态,完全可以说,前代流传下来的征夫怨妇表达思念的歌诗,便是一类特殊的情诗。先人们以这样一种特殊的方式,来表达特殊的依恋之情。

  特殊就特殊在它不似纯情的少男少女的恋情。少年不识愁知味,天真烂漫确乎可贵可爱,但却少了几分厚度和深度,难以经得起生活中的坎坷、甚至油盐柴米的琐碎的考验。浪漫天真的激情消退之后,便是赤裸直露的生活现实,反差强烈得让人难以接受。征夫怨妇的恋情,恰好把这个过程颠倒了过来。经历过坎坷波折、琐屑沉闷、平淡无奇之后,才发现由此产生的依恋竟会强烈地爆发出来。朝夕相处的体验,为思念中的想象提供了无数的触媒和内涵,因此坚实而厚重。分别越久,思念和想象就越强烈, 也越加确信情感和心灵的归依。

  这样来读征夫怨妇的诗,可能就进入了其境界。

【《雄雉》诗经作品鉴赏】相关文章:

《诗经》鉴赏11-25

《诗经杂》鉴赏11-29

诗经《晨风》鉴赏11-28

《氓》诗经鉴赏11-28

《小星》诗经鉴赏11-28

诗经鉴赏青蝇11-27

诗经《大雅》鉴赏11-25

诗经蒹葭作品11-20

诗经隰桑鉴赏11-28

诗经《风雨》的鉴赏11-28