李白《醉后赠王历阳》全诗翻译鉴赏

时间:2022-02-14 10:00:28 李白 我要投稿

李白《醉后赠王历阳》全诗翻译鉴赏

  文字像精灵,只要你用好它,它就会产生让你意想不到的效果。所以无论我们说话还是作文,都要运用好文字。只要你能准确灵活的.用好它,它就会让你的语言焕发出活力和光彩。下面,小编为大家分享李白《醉后赠王历阳》全诗翻译鉴赏,希望对大家有所帮助!

李白《醉后赠王历阳》全诗翻译鉴赏

  醉后赠王历阳

  李白

  书秃千兔毫,诗裁两牛腰。

  笔踪起龙虎,舞袖拂云霄。

  双歌二胡姬,更奏远清朝。

  举酒挑朔雪,从君不相饶。

  译文:

  练书法,你写秃千支兔毫笔,学作诗,你的诗卷粗如两只牛的腰。

  笔下风雷骤起如龙虎跳跃,舞袖高拂云霄。

  二个胡姬高歌二重唱,从夜晚唱到清晨。

  朔雪中举杯劝酒挑战,你喝多少,我就喝多少。

  ①兔毫:毛笔。

  ②牛腰:牛的腰部。喻诗文数量之大。

  书秃千兔毫,诗裁两牛腰。

  这两句是说,王历阳写字,磨秃了千枝兔毫毛笔;诗作数量很大,卷起来,足有两牛腰那样粗。“千兔毫”、“两牛腰”均言其多,直率而且逼真。

【李白《醉后赠王历阳》全诗翻译鉴赏】相关文章:

《赠孟浩然》全诗及鉴赏07-15

李白《邺中赠王大》翻译09-07

王勃《滕王阁诗》全诗翻译赏析10-09

《赠汪伦》全诗翻译赏析09-01

李白《江湖行》全诗及翻译12-26

李白《铜官山醉后绝句》鉴赏11-01

赠瑕丘王少府_李白的诗原文赏析及翻译08-03

铜官山醉后绝句_李白的诗原文赏析及翻译08-03

李商隐《赠柳》全诗翻译及赏析12-29

赠李白原文鉴赏10-15