《入若耶溪》原文及译文

时间:2022-09-05 18:20:44 我要投稿
  • 相关推荐

《入若耶溪》原文及译文

  《入若耶溪》是南朝梁王籍创作的一首五言古诗,诗写作者泛舟若耶溪的所见所闻,并蕴含长久长久羁留他乡的思归之念。下面是小编帮大家整理的《入若耶溪》原文及译文,欢迎阅读与收藏。

  《入若耶溪》原文:

  王籍〔南北朝〕

  艅艎何泛泛,空水共悠悠。

  阴霞生远岫,阳景逐回流。

  蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。

  此地动归念,长年悲倦游。

  《入若耶溪》译文:

  小船畅行在若耶溪的溪水中,远远看去像是要与天际相接。

  远处的山峰北面生出层层云霞,阳光照耀着蜿蜒曲折的水流。

  蝉噪阵阵,林间愈见寂静,鸟鸣声声,山中更觉幽深。

  这样美好的地方让我生了归隐之心,我因多年来厌倦仕途却没有归隐而悲伤起来。

  《入若耶溪》赏析:

  若耶溪在会稽若耶山下,景色佳丽。这首诗是王籍游若耶溪时创作的,它使人感受到若耶溪的深幽清净,同时也达到了“动中间静意”的美学效果。

  开头两句写诗人乘船入溪游玩,用一“何”字写出满怀的喜悦之情,用“悠悠”一词写出“空水”寥远之态,极有情致。

  三四句写眺望远山时所见到的景色,诗人用一“生”字写云霞,赋予其动态,用一“逐”字写阳光,仿佛阳光有意地追逐着清澈曲折的溪流。把无生命的云霞阳光写得有知有情,诗意盎然。

  五六句用以动显静的手法来渲染山林的幽静。“蝉噪”、“鸟鸣”使笼罩着若耶,山林的寂静显得更为深沉。“蝉噪林愈静,鸟鸣山更幽”二句是千古传诵的名句,被誉为“文外独绝”。像唐代王维的“倚杖柴门外,临风听暮蝉”,杜甫的“春山无伴独相求,伐木丁丁山更幽”,都是用声响来衬托一种静的境界,而这种表现手法正是王籍的首创。

  最后两句写诗人面对林泉美景,不禁厌倦宦游,产生归隐之意。全诗因景启情而抒怀,十分自然和谐。此诗文辞清婉,音律谐美,创造出一种幽静恬淡的艺术境界。本诗写作者泛舟若耶溪的所见所闻,并于含长久长久羁留他乡的思归之念。

  作者简介:

  王籍(生卒年不详),字文海,琅邪临沂(今山东临沂市北)人。南朝梁诗人。因其《入若耶溪》一诗,而享誉王籍诗史。有文才,不得志。齐末为冠军行参军,累迁外兵记室。梁天监末任湘东王萧绎咨议参军,迁中散大夫等。王籍诗歌学谢灵运,《南史·王籍传》称“时人咸谓康乐之有王籍,如仲尼之有丘明,老聃之有庄周”。

【《入若耶溪》原文及译文】相关文章:

入若耶溪原文及赏析11-07

入若耶溪原文翻译及赏析11-18

入若耶溪崔颢原文及翻译12-14

《入若耶溪》原文、翻译及赏析05-24

入若耶溪原文及赏析(荐)07-06

入若耶溪原文翻译及赏析06-08

(优)入若耶溪原文及赏析07-13

入若耶溪原文及赏析(精华)07-12

《入若耶溪》原文翻译及赏析04-03

入若耶溪原文翻译及赏析3篇04-01