旧时月色散文

时间:2021-04-09 19:42:24 散文 我要投稿

旧时月色散文

  怡园的两支荷,一支含苞,另一支半开。同青山说:“怎么可以这么美,直教人想投湖自杀。”她倒没有诧异,却说起前几日书里头读到,朱光潜先生坐船过镇江金山寺,在甲板上看月亮,看到痴处,也生出恨不能一死的念头。眼面前还有两缸子睡莲,花色杏黄,青山因不晓得睡莲何种香气,上去嗅了嗅,竟是热带风情,有点鸡蛋花的腔调。可我还是喜欢那两支荷,藕香榭,水面平阔,风起时,荷叶摇曳,筋骨苍劲,有泼墨之姿。再走几步,有一株老枇杷,枝干虬结,隔着幽幽的叶子望出去,那荷花骨朵儿便楚楚可怜,恨不能捧在手底心。最妙的是绕到对岸,于一处怪石缝隙间观荷,远远地,一抹嫣红,可作美人如花隔云端之想。

旧时月色散文

  南雪亭的梅树郁郁亭亭,竟有几分凄清。三年前,同郭君,青山在此处赏梅。我和青山在花丛底下,无事佬一样,晒太阳,说闲话。郭君穿着蜡染袄子,回廊上坐着,沏茶,弄蛋糕,偶也插进来,搭几句腔。那年秋游怡园,在南雪亭小酌,剪了阳台上的菊花送青山,又被她翻出来调侃。正巧,一枝白梅,不知被谁折了,挂在树桠间。四顾无人,干脆折断,送她作案前清供,也算了却这段公案。郭君在旁看我俩嬉闹,又打着圆场,到底说了什么玩笑话,竟不记得了。

  如今雨丝盈面,我举着伞,木头似地立着,眼前是郭君低头浅笑的温柔样子,仿佛那被阳光晒暖了的花香也还在,只是梅林里的那条石径,一折三曲,赏花人亦如云烟,无迹可寻。问青山:“也有你这么狠心肠的人,自枫桥一别,就再也没去探过她?”她虽伤感,但也回得坦然:“若是为治病筹款,我倒帮得上忙,可如今这样的境况,去了也无益处。”一时默然,前阵她写追念郭君的小文时,竟然泣不成声,想想她果真是心如朗月,不拘人情俗礼,动的亦是真情。

  顾文彬曾把南雪亭这一片梅林,连同几处屋子,取名为“梅花厅事”,这块匾就挂在锄月轩里头,真是俊雅端庄,出自俞平伯妻弟之手笔。据说俞樾同顾文彬交情甚笃,曲园与怡园为邻,俞老先生曾说俏皮话,要向顾家借点怡园的月色到曲园去照照,还写过“旧时月色”四个字,在怡园某处似乎还挂着,可惜遍寻不着。只有微雨幽幽,园子里的.栀子,玉簪,凌霄,如含朝露,低低的垂着,好像古时女子胸前斜斜佩着的“压襟”。如今怡园外头的楼房都要高过园子的内墙了,面壁亭前有人闲聊,昔时佳人抚琴的石桌子堆着瓜果壳儿,总是不忍目睹。再看看园子里的花草,仿佛没有什么分别心,葱葱茏茏的枝条儿伸出墙外,反倒自在。

  晚上散步,看见月亮高挑,此时的怡园与曲园一定同在一片月色里了吧。只是故人如梦,惟有旧时月色而已。

【旧时月色散文】相关文章:

《暗香·旧时月色》原文及译文02-20

《暗香·旧时月色》译文及注释05-08

暗香·旧时月色|注释|赏析10-12

《暗香·旧时月色》原文及翻译03-17

暗香·旧时月色原文及赏析10-15

暗香·旧时月色原文、翻译、赏析11-20

暗香·旧时月色原文翻译及赏析03-04

暗香·旧时月色原文、翻译及赏析01-07

旧时烟雨,旧时情怀散文06-21