鹧鸪天寄叶仲洽翻译赏析

时间:2021-03-15 09:51:57 古籍 我要投稿

鹧鸪天寄叶仲洽翻译赏析范文

  《鹧鸪天·寄叶仲洽》作者为宋朝文学家辛弃疾。其古诗全文如下:

  是处移花是处开。古今兴废几池台。背人翠羽偷鱼去,抱蕊黄须趁蝶来。

  掀老瓮,拨新醅。客来且尽两三杯。日高盘馔供何晚,市远鱼鲑买未回。

  【前言】

  《鹧鸪天·寄叶仲洽》是南宋爱国词人辛弃疾的作品。这首词是致叶仲洽的。它以描叙日常生活现象为主,感慨兴废,畅叙友情,语浅意深。词的上片志慨,词的下片写待客。

  【翻译】

  这首词是致叶仲洽的。它以描叙日常生活现象为主,感慨兴废,畅叙友情,语浅意深。词的上片志慨。起句写花之易活。白居易说牡丹“红芳堪惜还堪恨,百处移将百处开。”此句把牡丹换成花,把“百处”换成“是处”,言花不论移植到什么地方,它都能在那里开放,这样一改,不但说明花的生命力极强,而且具有普遍意义。如果说第一句写自然现象,而第二句则写社会现象,写池台的兴废。不论是帝王将相,还是世家大族,他们都有兴有衰,而他们的池沼楼台,也有兴有废,从古至今,不知经历了多少兴废过程,和自然现象相比,就不能不感慨系之,从而表现了作者对政治、对世事的淡漠与鄙弃。“背人”二句写昆虫与禽鸟的向、背。

  言翠羽可以捕鱼,它却背人而去;黄蜂可以抱蕊,它却趁蝶而来。世界上万事万物,各有其活动规律,不必强求一律,贵在随缘自适而已。词的下片写待客。孔融有云:“座上客常满,尊中酒不空,吾无忧矣。”“掀老瓮”三句所写与其意同。言揭开老酒坛的盖子,把新酿造的酒汲取出来,有客人来时就同他喝上几杯,借以畅叙幽怀,写出了作者对朋友的一片真诚,也表现出作者对友人的`热情招待。如果说以上二句写备酒,而末尾二句则写供馔,进一步写其待客之真诚。在这里,作者采取了欲扬先抑手法,先写供馔之晚,然后再写待客之诚,为了招待客人,不惜破费,到很远的集市上去买鱼肉,这样不仅交待了供馔晚的原因,更主要地说明了作者殷勤待客,表现他对朋友的深情厚谊。

  作者为什么要说这些呢?目的无非有二。一是说不论池台如何兴废,社会如何变迁,人间的友谊是长存的,他同叶仲洽的友谊自然也不例外。二是说他对朋友是真诚的,也是热情的,向来以美酒佳肴相招待,对叶仲洽当然也不例外,企盼叶仲洽能来相会。这也许是他想说而未说出的话,可知此词“淡语皆有味”,值得读者反复寻绎。

【鹧鸪天寄叶仲洽翻译赏析】相关文章:

《临江仙·和叶仲洽赋羊桃》原文、翻译及赏析02-01

《临江仙·和叶仲洽赋羊桃》原文及赏析10-15

《水调歌头 席上为叶仲洽赋》 古诗全诗赏析12-19

《渔家傲·寄仲高》翻译赏析09-17

关于刘仲尹《鹧鸪天》的阅读答案及翻译赏析08-08

《风入松·寄柯敬仲》原文翻译及赏析08-07

风入松·寄柯敬仲原文翻译及赏析08-16

《渔家傲·寄仲高》赏析09-15

《鹧鸪天》原文及翻译赏析08-16