太常引·饯齐参议回山东诗原文及译文

时间:2022-04-09 09:12:16 古籍 我要投稿
  • 相关推荐

太常引·饯齐参议回山东诗原文及译文

  太常引·饯齐参议回山东

  刘燕歌

  故人别我出阳关,无计锁雕鞍。今古别离难,兀谁画蛾眉远山。一尊别酒,一声杜宇,寂寞又春残。明月小楼间,第一夜相思泪弹。

  [作者简介]刘燕歌,生平不详。《青楼集》说她:“善歌舞”,可知她大概是一位歌妓。能词曲。齐参议还山东,刘燕歌写此小令为其饯行。是她仅存至今的一首小令。

  [注解]

  锁雕鞍:锁住鞍马,意为留住离人。

  雕鞍:借指坐骑。

  蛾眉远山:指美女的秀眉。远山:以山比喻女子美丽的眉毛。

  [译文]

  故人别我而去遥远的他乡,没有办法能把他留住。人生离别是古今一大难事,从今后还有谁与我画眉?饮下这一杯饯行的别酒,听着杜鹃的一声声啼叫,落花流水,春已将尽,空留下一片寂寞。在这月夜小楼中独居,第一夜便相思流泪,以后的日子如何打发?

  元代散曲女作家刘燕歌的散曲·小令,宫调:仙吕。曲牌:太常引 。此曲为酒别离曲,情感真挚、深沉。表现出元代社会下层妇女的真情实感,再现一代才女的创作水平。《古今词话》、《词苑萃编》都注“传唱一时,脍炙人口。

  此曲系一首别离曲,情感真挚、深沉。特别是“无计锁雕鞍”句把不忍离别的心情刻画得淋漓尽致,表现出下层妇女重情笃义的美好情怀。用“别酒”、“杜宇”、“明月小楼”等传统吟别意象却又能写出新意新境。在晚春时节,离别之人在杜鹃的悲啼中对酒相望泪眼。此种离别情景是离人别后的回忆,为虚境。而此时的“明月小楼”及倚楼“相思泪弹”则为实境,虚实相映,和前句“无计锁雕鞍”相呼应。通过此曲,读者可以看出一代才女的艺术水准。

【太常引·饯齐参议回山东诗原文及译文】相关文章:

木兰诗原文及译文03-16

《木兰诗》原文及译文07-28

《就义诗》原文及译文09-22

《木兰诗》原文及译文08-17

木兰诗原文及译文06-19

木兰诗原文译文05-30

木兰诗原文与译文05-31

《木兰诗》的原文及译文10-19

刘禹锡《秋风引》译文及全诗赏析08-07

古代诗《氓》原文及译文03-15