《饭疏食饮水》原文和翻译

时间:2022-10-13 11:15:00 古籍 我要投稿
  • 相关推荐

《饭疏食饮水》原文和翻译

  饭疏食饮水,出自《论语·述而》子曰:“饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。下面是小编带来的《饭疏食饮水》原文和翻译,希望对你有帮助。

  饭疏食饮水 出处:《论语》 原文:

  子曰:“饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”

  译文:

  孔子说:“吃粗粮,喝冷水,使胳膊弯着做枕头,乐也在其中。用不正当的手段使自己富有、尊贵,这对我如同浮云一般(不值得关心)。

  【注释】

  [1]饭:动词,吃。

  [2]疏食:粗粮。

  [3]水:古代与“汤”有别,指冷水。

  [4]曲:弯曲,用作使动。

  [5]肱:手臂自肘到腕的部分。

  [6]枕:躺着时把头放在枕头或其他物体上。

  [7]之:指代“肱”。

  [8]且:连词,而且,并且。

  评析:

  孔子极力提倡“安贫乐道”,认为有理想、有志向的君子,不会总是为了自己的吃穿住而奔波的,“饭疏食饮水,曲肱而枕之”,对于有理想的人来讲,可以说是乐在其中。同时,他还提出,不符合于道的富贵荣华,他是坚决不予接受的,对待这些东西,如天上的浮云一般。这种思想深深影响了古代的知识分子,也为一般老百姓所接受。

  作者:

  孔子(前551 ——前479 ),名丘,字仲尼,春秋时鲁国陬邑(今山东曲阜)人。儒家学派创始人,中国古代最著名的思想家、政治家、教育家,对中国思想文化的发展有极其深远的影响。

  孔子的祖先本来是宋国的贵族,后因避宫廷祸乱而迁居鲁国。孔子的父亲是一名武士,虽跻身于贵族之列,但地位很低。孔子三岁时,父亲便死去了,他跟着母亲过着贫困的生活。孔于年轻时做过“委吏”(管理仓库)、“乘田”(掌管牛羊畜牧)一类的小官,鲁定公时,孔子曾任中都宰、大司寇(主管司法,与司徒、司马、司空三卿并列),鲁定公十二年(公元前498 年),孔子“由大司寇行摄相事”,“与闻国政”(《史记·孔子世家》),政治生涯到了顶峰。由于与当时主宰鲁国政权的季孙氏、叔孙氏、孟孙氏三家政治观点不和,孔子离开鲁国去周游列国,希望在别的国家实现自己的政治抱负。先后到了卫、宋、陈、蔡、楚等国,都没有受到重用。晚年回到鲁国一心一意讲学和整理古代文献资料,曾整理删定《诗经》、《尚书》等,并根据鲁国史官所记《春秋》加以删修,使之成为中国第一部编年体历史著作。孔子讲学,学生多达三千人,其中著名的有七十二人。

  论语

  《论语》成书于春秋战国之际,是孔子的学生及其再传学生所记录整理。到汉代时,有《鲁论语》(20篇)、《齐论语》(22篇)、《古文论语》(21篇)三种《论语》版本流传。东汉末年,郑玄以《鲁论语》为底本,参考《齐论语》和《古文论语》编校成一个新的本子,并加以注释。郑玄的注本流传后,《齐论语》和《古文论语》便逐渐亡佚了。以后各代注释《论语》的版本主要有:三国时魏国何晏《论语集解》,南北朝梁代皇侃《论语义疏》,宋代邢晏《论语注疏》、朱熹《论语集注》,清代刘宝楠《论语正义》等。

  《论语》涉及哲学、政治、经济,教育、文艺等诸多方面,内容非常丰富,是儒学最主要的经典。在表达上,《论语》语言精炼而形象生动,是语录体散文的典范。在编排上,《论语》没有严格的编纂体例,每一条就是一章,集章为篇,篇、章之间并无紧密联系,只是大致归类,并有重复章节出现。

【《饭疏食饮水》原文和翻译】相关文章:

《饭疏食饮水》的原文及翻译07-19

论积贮疏原文赏析及翻译05-01

陶渊明《与子俨等疏》原文及翻译03-15

论贵粟疏原文赏析及翻译09-23

谏太宗十思疏原文及翻译10-23

谏太宗十思疏翻译原文07-18

谏太宗十思疏原文翻译06-08

苏轼《食荔枝》原文翻译及赏析03-31

苏轼《食荔枝》原文翻译与赏析10-25