偶题原文翻译注释

时间:2022-09-24 14:23:12 古籍 我要投稿
  • 相关推荐

偶题原文翻译注释

  作品介绍

  《偶题》的作者是杜牧,被选入《全唐诗》的第523卷。

  原文

  偶题

  作者:唐·杜牧

  甘罗昔作秦丞相,子政曾为汉辇郎。

  千载更逢王侍读,当时还道有文章。

  注释

  ①甘罗:战国甘茂孙。年十二,事秦相吕不韦。秦始皇欲扩大河间郡,甘罗自请出使赵国,劝说赵王割五城给秦,以功封为上卿。事附见《史记·甘茂传》。据此,知甘罗未尝为相。

  ②子政:汉刘向字。据《汉书》本传,向本名更生,年十二,因父刘德保荐任辇郎。服虔注云:“如今引御辇郎也。”

  ③侍读:官名,掌为帝王讲学。

  作者介绍

  杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。更多古诗欣赏文章敬请关注“可可诗词频道”的杜牧的诗全集栏目。

  杜牧的代表作有《江南春》、《泊秦淮》、《过华清宫》等。杜牧擅长文赋,其《阿房宫赋》为后世传诵。他写下了不少军事论文,还曾注释《孙子》。有《樊川文集》二十卷传世,为其外甥裴延翰所编,其中诗四卷。又有宋人补编的《樊川外集》和《樊川别集》各一卷。《全唐诗》收杜牧诗八卷。晚唐诗多柔靡,牧之以峻峭矫之。其七绝尤有逸韵远神,晚唐诸家让渠独步。 牧之有抱负,好言兵,以济世之才自诩。工行、草书。《宣和书谱》云:“牧作行、草,气格雄健,与其文章相表里。”董其昌《容台集》称:“余所见颜、柳以后,若温飞卿与(杜)牧之亦名家也”,谓其书“大有六朝风韵”。传世墨迹有《张好好诗》。著作甚富,主要著有《樊川文集》,《旧唐书》卷百四十七、《新唐书》卷百六十六皆有传。《张好好诗》,行草墨迹,系太和八年(834)32岁时所书。帖为麻笺,纵28.2厘米,横162厘米,46行,总322 字。从整幅诗卷中可以看出,其书法深得六朝人风韵。真迹现藏故宫博物院。此篇书法作品气势连绵,墨笔酣畅,因是诗稿,所以更得朴实无华之美。卷首尾有宋、元、明、清人的题签、题跋印章。曾经宋直和分府、贾似道、明项子京张孝思、清梁清标、乾隆、嘉庆、宣统内府及张伯驹收藏。曾著录于《宣和书谱》、《容台集》、《平生壮观》、《大观录》等。杜牧由于以诗称著,故其书名为诗名所掩盖。此书刻入《秋碧堂法帖》。延光室、日本《昭和法帖大系》均有影印。

【偶题原文翻译注释】相关文章:

偶成原文翻译注释及赏析11-17

偶成原文翻译注释及赏析09-10

偶成原文、翻译注释及赏析09-25

(优)偶成原文翻译注释及赏析09-11

偶成原文翻译注释及赏析4篇06-27

偶成原文、翻译注释及赏析集合(4篇)09-25

偶书原文、翻译及赏析03-18

《偶书》原文翻译及赏析10-24

偶成原文翻译及赏析04-23

爱莲说原文注释及翻译07-19