《战国策·魏四·客谓司马食其》原文及翻译

时间:2021-06-13 10:28:16 古籍 我要投稿

《战国策·魏四·客谓司马食其》原文及翻译

  魏四·客谓司马食其

  作者:刘向

  客谓司马食其曰:“虑久以天下为可一者,是不知天下者也。欲独以魏支秦者,是又不知魏者也。谓兹公不知此两者,又不知兹公者也。然而兹公为从,其说何也?从则兹公重,不从则兹公轻,兹公之处重也,不实为期。子何不疾及三国方坚也,自卖于秦,秦必受子。不然,横者将图子以合于秦,是取子之资,而以资子之雠也。”

  文言文翻译:

  客人对司马食其说:“考虑把天下合而为一的人,是不了解天下形势的人。想单独用魏国抗拒秦国的人,这又是不了解魏国的人。说合纵之人不了解这两种情况的`人,又是不了解合纵之人战国策全译的人。但是合纵的人主张合纵,如何来评价他们呢?合纵,他们就重要,不合纵,他们就无关紧要。合纵的人位置重要,不会切实地订立期约。先生何不赶快趁三国正坚持攻秦,自己背弃合纵,从秦国得到好处,秦国一定会接受您。连横的人将要图谋您,去同秦国联合,这是拿您的资本,而去资助您的仇敌。”

【《战国策·魏四·客谓司马食其》原文及翻译】相关文章:

战国策·秦三·魏谓魏冉原文及翻译参考06-15

《战国策·燕二·客谓燕王》原文及翻译06-12

魏谓魏冉原文和翻译06-12

战国策魏四八年谓魏王原文及翻译06-15

《战国策魏勉谓建信君》原文及翻译06-14

战国策·宋卫·卫使客事魏原文翻译06-12

《战国策·楚四·或谓楚王》原文及翻译06-20

《薛公为魏谓魏冉》原文翻译06-12

《战国策》魏一原文及翻译06-14