《游水西简郑明府》原文及翻译

时间:2021-06-14 17:50:11 古籍 我要投稿

《游水西简郑明府》原文及翻译

  原文:

  作者:李白 年代:唐

  天宫水西寺,云锦照东郭。清湍鸣回溪,绿水绕飞阁。

  凉风日潇洒,幽客时憩泊。五月思貂裘,谓言秋霜落。

  石萝引古蔓,岸笋开新箨。吟玩空复情,相思尔佳作。

  郑公诗人秀,逸韵宏寥廓。何当一来游,惬我雪山诺。

  翻译:

  何当一来游,惬我雪山诺。这句诗的意思是:李白诗中云:“清湍鸣回溪,绿竹绕飞阁;何当一来游,幽客时憩泊”,描写了这一山寺佳境。杜牧将此佳境凝炼为“古木回岩楼阁风”,正抓住了水西寺的特点:横跨两山的建筑,用阁道相连,四周皆是苍翠的古树、绿竹,凌空的楼阁之中,山风习习。多么美妙的风光!

  何当一来游这首诗《游水西简郑明府》的全诗解释是:李白一生坎坷蹭蹬,长期浪迹江湖,寄情山水。杜牧此时不但与李白的境遇相仿,而且心绪也有些相似。李白身临佳境曰“幽客时憩泊”;杜牧面对胜景曰“半醒半醉游三日”,都是想把政治上失意后的苦闷消释在可以令人忘忧的美景之中。三、四句合起来,可以看到这样的`场面:在蒙蒙的雨雾中,山花盛开,红白相间,幽香扑鼻;似醉若醒的诗人,漫步在这一带有浓烈的自然野趣的景色之中,显得多么陶然自得。