清平乐中英译文

时间:2022-09-24 20:51:21 古籍 我要投稿
  • 相关推荐

清平乐中英译文

  清平乐

  留人不住,醉解兰舟去。一棹碧涛春水路,过尽晓莺啼处。

  渡头杨柳青青,枝枝叶叶离情。此后锦书休寄,画楼云雨无凭

  All was done in vain when you walked away.

  Unmooring the yacht, I sailed off tipsy in the head.

  The oar ploughing on the spring waterway,

  I cruised past orioles singing in the morning ray.

  The pier was green with poplars and willows,

  each twig and leaf of which sighed in sorrow.

  No letter henceforth between you and me,

  the happiness having faded like dew in the morrow.

【清平乐中英译文】相关文章:

《清平乐》诗词译文07-03

黄庭坚《清平乐》译文06-10

《清平乐·村居》译文及注释09-02

《清平乐》诗词原文及译文05-16

辛弃疾《清平乐·村居》译文及赏析02-18

李清照《清平乐·年年雪里》译文及鉴赏06-10

李清照《清平乐·年年雪里》译文及赏析08-30

《清平乐·红笺小字》译文注释及鉴赏11-10

《清平乐》黄庭坚古诗词原文及译文06-08

《清平乐·柳边深院》诗词原文及译文06-08