满庭芳看岳王传诗词译文

时间:2022-09-24 14:26:53 古籍 我要投稿
  • 相关推荐

满庭芳看岳王传诗词译文

  满庭芳.看岳王传 周德清

满庭芳看岳王传诗词译文

  披文握武,建中兴宙宇,载清史图书。功成却被权臣妒,正落奸谋。闪杀人望旌节中原士夫,误杀人弃丘陵南渡銮舆。钱塘路,愁风怨雨,长是洒西湖。

  [写作背景]这首小令是作者读《岳飞传》有感而发的作品。

  [注解]

  岳王:即岳飞,宋宁宗时追封为鄂王,故称岳王。

  披文握武:指文武双全。

  建中兴调宇:岳飞为国竭智尽孝,挫败了金兵的侵略,使宋朝得以中兴。宙宇,指国家社稷。

  功成却被权臣妒,正落奸谋:指岳飞被奸臣秦桧谋害事。

  闪杀人:犹言抛撇的人好苦。闪:抛撇之义。

  旌节:指旌旗仪仗。

  士夫:宋朝的官员。

  丘陵:指祖宗陵墓。

  銮舆:天子车驾,代指天子,即宋高宗赵构。

  钱塘:即今杭州,岳飞在此遇害,后迁葬西湖。

  [译文]能文能武的全才,足可以使南宋中兴,名字永垂青史。其功绩遭到权臣的怨恨,误中权臣的奸计。中原父老再也盼不来北进的王师,赵宋王朝丢弃祖宗的陵庙向南逃去。钱塘路上,风雨凄凄,满含愁怨,洒落在西子湖上。

【满庭芳看岳王传诗词译文】相关文章:

周德清《满庭芳·看岳王传》全诗翻译12-24

满庭芳秦观译文06-08

秦观满庭芳译文06-17

《满庭芳·促织儿》诗词译文及鉴赏12-10

《满庭芳·小春》的诗词及鉴赏11-09

《满庭芳·山抹微云》原文及译文08-28

秦观《满庭芳》06-17

李清照《满庭芳·小阁藏春》译文及赏析10-13

苏轼《满庭芳·香叆雕盘》译文及鉴赏10-11

满庭芳·小阁藏春诗词鉴赏06-08