赏析齐人有好猎者原文及译文

时间:2023-11-14 11:41:26 诗琳 古籍 我要投稿
  • 相关推荐

赏析齐人有好猎者原文及译文

  在我们的学习时代,相信大家一定都记得文言文吧,文言文,也就是用文言写成的文章,即上古的文言作品以及历代模仿它的作品。为了帮助大家更好的理解文言文,下面是小编精心整理的赏析齐人有好猎者原文及译文文言文,仅供参考,希望能够帮助到大家。

  齐人有好猎者

  齐人有好猎者,旷日持久而不得兽,入则羞对其家室。出则愧对其知友,其所以不得之故,乃狗劣也。欲得良狗,人曰:“君宜致力于耕作。”猎者曰:“何为?”人不对。猎者自思,得无欲吾致力于耕作有获而后市良犬乎?于是退而疾耕。疾耕则家富,家富则市得良犬,于是猎兽之获,常过人矣。非独猎也,百事也尽然。

  选自吕不韦《吕氏春秋·贵当》.文章记叙了齐国人长时间也没有猎到野兽,在总结失败经验之后,努力耕田致富,买了一条好狗,从此屡屡打到野兽,告诉了人们凡事之前要思考,万物都有联系,只要抓住事物的关键,就会事半功倍的道理。

  【注释】

  1.齐:齐国。

  2.好猎:喜好打猎。好:喜欢,喜爱。

  3.旷日持久:旷日:荒废时日 旷:荒废,耽误。 形容荒废时间,拖得很久,浪费时日。

  4.知友:相互认识的朋友

  5.里:邻里

  6.故:原因。

  7.恶:差,不中用。

  8.良:优秀,出色。

  9.对:回答。

  10.无以:没有办法。本文指没钱买狗。

  11.疾耕:努力耕田。

  12.入:回到家

  14.出:到外

  15.宜:应该

  16.所以:因此 表示原因

  17.唯:只;仅

  18.逾:超越

  19 田:通 ”畋“,畋猎,即打猎

  20 市:买

  21.人不对:对,回答。

  22.还:回家

  23.则:可是

  24.过:超过

  25.愧:愧对

  26.所以:思考

  27.则:但

  28.百事:许多事情

  29.然:这样

  译文

  齐国有个爱好打猎的人,花费了很长时间也没有猎到野兽。在家愧对自己的家人,在外愧对自己相识的朋友。(他)思考打不到猎物的原因,是因为狗不好。他想得到一条好狗,可是家里没钱。于是别人对他说:“你应该努力耕田劳作。”猎人说:“为什么?”那个人没有回答。猎人自己思考,岂不是我努力耕作获得的钱就可以买好狗了吗?于是他就回家努力耕田,努力耕田家里就富了,家里富了就有钱来买好狗,有了好狗就屡屡打到野兽。打猎的收获,常常超过别人。不只是打猎如此 ,许多事情也全部都是这样。

  赏析:

  “齐人有好猎者”先因“狗恶”而“旷日持久而不得兽”,后因“良狗”而“田猎之获,常过人矣”,二者鲜明对比,告诉我们这样的道理:做事如想获得理想的效果,努力是必要的条件,但更需要抓住重点;否则,美好的愿望就难以变为现实。

  本文除了鲜明对比外,在叙述上也颇有特色,如“于是还疾耕--数得兽矣”几句步步紧逼,层层推进,连贯而紧凑,产生了十分积极的表达效果。又如,以“非独猎也,百事也尽然”句结尾使全篇简洁有力,又由点及面,发人深思。

  主旨感悟

  1.想要做好一件事,必须先做好充足的准备。

  2.有了问题,要找到问题的关键所在,才能有效地解决。

  3. 要勇于发现自己的问题去改正它。

  4.凡事要努力、勤奋,才能取得成功。

  5.在办任何事情时,不要一味蛮干,要考虑事物之间的相互联系,找出关键所在,再想方设法加以解决。关键问题解决了,事情就可以办好。如果只是孤立地看问题,不考虑问题的症结,就无法从根本上解决问题,事情也就无法办好。

  6.事物之间是有相互联系的,办事要考虑到各方面的因素。

  作者简介

  吕不韦(前292-前235年),战国末期卫国著名商人,后为秦国丞相,政治家、思想家,卫国濮阳(今河南濮阳)人。吕不韦是阳翟(今河南省禹州市)的大商人,故里在城南大吕街,他往来各地,以低价买进,高价卖出,所以积累起千金的家产。他以“奇货可居”闻名于世,曾辅佐秦庄襄王登上王位,任秦国相邦十三年,其门客有三千人。吕不韦组织门客编写了著名的《吕氏春秋》(又称《吕览》),也是杂家思想的代表人物。

【赏析齐人有好猎者原文及译文】相关文章:

《齐人有好猎者》原文及翻译09-05

《魏文侯期猎》原文及译文08-05

王维《观猎》原文及译文07-03

齐人有一妻一妾原文阅读及译文09-28

观猎原文及赏析10-05

齐人有一妻一妾原文及赏析05-22

王维观猎原文和译文06-21

王维《观猎》原文和译文09-14

王维诗《观猎》原文译文12-19