韩日缵《甘霖亭记》原文及译文赏析的内容

时间:2021-06-10 18:31:30 古籍 我要投稿

韩日缵《甘霖亭记》原文及译文赏析的内容

  甘霖亭记 韩日缵

  甘霖亭者,为前太守荆公纪雨也。荆公守惠之明年,岁在壬戌,自夏五至秋七月不雨,田畴龟坼,郡之人戚曰:“不有播,其曷有获?”一月不雨谓之干,再月不雨谓之亢,一时不雨谓之槁,槁则无岁,无岁是无民也。太守荆公容有蹙曰:“天于民务殖之也,非天弃民,太守其不勤民,实弃守也!”

  于是罪躬简事,禁酷徙市,损膳恶服。撤盖谢乘暴赤日中自宫徂郊日行数十里遍吁于群神。其衷疚,其词伤,其足疻,其形容憔悴。如是者日行之,不雨;旬行之,不雨。行之不辍,尔乃润风墨云密布并发,淹淹祁祁,自原野达于畎亩,无不优渥霑足者。三农慰望,百谷仰荣,咸欢然谓太守格于天而惠于民。郡人平越守张孟奇为甘霖之歌,绅衿之能言者和之。

  无何,荆公以内计中考功令,郡之人戚曰:“民无岁,赖公以有岁,国人望公如望岁焉,奈何夺我公?”群走藩臬大夫御史台、都御史台为公留行。业裹三月粮,叩阍乞还我良守,不许。荆公去之日,日集万众,积公车不得发,两岸攀号至百里外。时余偕诸荐绅饯公州中,挥涕而别。诗云:“试看东江两岸哭,为官何必要封侯?”

  郡人乃鸠工程物,作甘霖亭于江之浒。亭成,父老数十辈造韩子之庭请焉,曰:“伐石为亭以记太守之泽,不日成之矣。我辈登兹亭也,如瞻顾复焉,愿得子之言以勒诸石。”余曰:“公之雨我民也,渗漉于闾阎,沦渍于心髓,其为雨也非一日矣,乃公精诚所结,叩于天而天答之,泽于民而民戴之。”父老徘徊亭下,旦夕必祝。

  公名之琦,镇江丹阳县人,万历甲辰进士。

  【参考译文】

  甘霖亭是为纪念前太守荆公求雨而建的。荆公任惠州太守的第二年,是壬戌年,从夏季的五月到秋季的七月没有下雨,田地都龟裂了,郡里的人悲伤地说:“没有播种,哪里会有收获?”一个月不下雨称作“干旱”,两个月不下雨称作“亢旱”,三个月不下雨称作“枯槁”,枯槁就会没有年成,没有年成老百姓就没办法生活。太守荆公眉头紧锁说:“上天是愿意让百姓生活繁衍的,不是上天抛弃了老百姓,应该是太守不勤政爱民,实际上是上天抛弃太守啊!”

  于是太守思过自责,裁减扰民的政务,禁止酷刑,迁移市场。减少膳食,穿粗布衣服。撤去车盖,出门不坐车子。冒着烈日曝晒,从府衙到郊外,一天走几十里,向群神吁请。他的心里内疚,他的言辞伤感,他的脚又青又肿,他的身形面容显得憔悴。像这样整日施行,没有下雨;施行了十天,没有下雨。仍然施行不停止,这才凉风渐起乌云密布,雨挟风势下得又大又多,从原野到耕地,全都下了齐脚深的雨水。所有种田人欢喜仰望,各种农作物欣欣向荣,人们全都高兴地说太守感动了上天而对老百姓有恩德。郡人平越太守张孟奇写了《甘霖之歌》,有文才的士绅们都来唱和。

  没过多久,荆公由于朝廷考核优等当上了考功令,郡里的人悲伤地说:“百姓没有年成,依靠荆公才有了年成,百姓们盼望荆公就像盼望好的年成,为什么要夺走我们的父母官?”众人群聚奔走于藩臬大夫御史台、都御史台,希望荆公能留下来。备办了三个月的粮食,前往朝廷申诉请求归还自己的好太守,不被允许。荆公离开的时候,一天就聚集了万余人,让公车停下来不能出发,两岸的老百姓互相挽着哭泣送到了百里之外。当时我陪同各位士绅在州府中为荆公饯行,挥泪告别。有首诗说:“试看东江两岸哭,为官何必要封侯?”

  郡里的人们于是聚集工匠计算准备物料,在江边建造了甘霖亭。亭子建成,几十位父老到我家里请求说:“采伐石料修建亭子用来纪念太守的恩泽,很快就要建成了。我们登上这个亭子,就好像看到荆公又回来了,希望得到你的题记用来刻在石碑上。”我说:“荆公为我们的百姓求来好雨,洒落在每户人家,润泽在每个人的心里,他求雨不只是一天,这是他的精诚所聚结,向天叩请而天应答了他,惠泽了百姓而百姓也感激他。”父老们在亭下徘徊,早晚一定前往祝祷。

  荆公的名字叫做之琦,是镇江丹阳县人,万历甲辰科进士。

  5.下列句子中加点词的`解释不正确的一项是(3分)

  A.再月不雨谓之亢 再:二,两个

  *B.无岁是无民也岁:岁月

  C.行之不辍 辍:停止

  D.父老数十辈造韩子之庭请焉造:前往

  【年成,收成。】

  6.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是(3分)

  A.甘霖亭者,为前太守荆公纪雨也。 绅衿之能言者和之。

  B.荆公守惠之明年不日成之矣

  C.太守其不勤民其形容憔悴。

  *D.自原野达于畎亩 渗漉于闾阎

  【“到”。(A.表提顿/定语后置的标志。B.结构助词,的/代亭子。C.表测度/他的。)】

  7.下列对文中划波浪线句子断句正确的一项是(3分)

  A.撤盖谢/乘暴赤/日中自宫徂郊/日行数十里/遍吁于群神

  B.撤盖谢乘暴赤日/中自宫徂郊/日行数十里遍/吁于群神

  *C.撤盖谢乘/暴赤日中/自宫徂郊/日行数十里/遍吁于群神

  D.撤盖谢乘/暴赤日中自宫/徂郊日行/数十里遍吁于群神

  8.下列对原文有关内容的分析和概括,正确的一项是( )(3分)

  A.甘霖亭是太守荆之琦为求雨所建,亭子建成十多天后雨就落下,十分灵验。

  B.求雨得雨,平越太守张孟奇写诗赞美,当地的士绅都说写得好。

  C.在惠州老百姓的盛情挽留和向朝廷申诉下,荆太守终于暂时留了下来。

  *D.亭子建成,人们在一块石碑上刻下了韩日缵对荆太守的歌颂之辞。

  【根据倒数第二段可以分析推断出。(A.甘霖亭是为纪念荆公求雨所建。B.当地的士绅唱和张孟奇写的歌,不是“都说写得好”。C.没有“暂时留下来”。)】

  9.(10分)

  (1)将文中的句子翻译成现代汉语。(7分)

  ①(3分)三农慰望,百谷仰荣,咸欢然谓太守格于天而惠于民。

  ②(4分)我辈登兹亭也,如瞻顾复焉,愿得子之言以勒诸石。

  (2)请指出百姓尊敬爱戴荆太守的两个事例(可摘录原文,也可以用自己的话说)。(3分)

  【(1)①所有种田人欢喜仰望,各种农作物欣欣向荣,人们全都高兴地说太守感动了上天而对老百姓有恩德。关注点:“仰荣”“格于天”、句子大意。②我们登上这个亭子,就好像看到荆公又回来了,希望得到你的题记用来刻在石碑上。关注点:“兹”“复”“勒诸石”、句子大意。

  (2)①荆公求雨得雨,百姓欢欣感激,平越守作歌,士绅唱和。②荆公要调任,百姓向朝廷请求留任。③荆公离开之日,百姓齐聚挥泪送别。④荆公走后,百姓建造甘霖亭纪念。(答出1点得1分,2点得3分)】

【韩日缵《甘霖亭记》原文及译文赏析的内容】相关文章:

《沧浪亭记》的原文及译文赏析01-23

黄州快哉亭记原文译文及赏析02-23

《悠然亭记》原文及译文10-12

《苏溪亭》原文译文赏析12-29

《醉翁亭记》原文及内容赏析11-13

醉翁亭记原文及内容赏析11-13

畏垒亭记原文及译文06-12

冷泉亭记原文和译文02-21

岳飞《池州翠微亭》原文译文及赏析11-26