王充求学原文及其翻译

时间:2021-06-10 17:05:37 古籍 我要投稿

王充求学原文及其翻译

  原文

  王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。充少孤,乡里称孝。后到京师,受业太学,师事扶风班彪。好博览而不守章句。家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。(选自范晔《后汉书·王充传》)

  阅读训练及答案

  1、解释文中加点词的意思。

  徙焉(搬迁到这里) 师事(以老师的礼节侍奉) 辄(就) 遂(于是)

  2、翻译文中“好博览而不守章句”(要求补出省略成分)。(王充)喜好读书且不被书中的句子所束缚。

  3、王充的`“好博览而不守章句”是指王充的(D)

  A、学习态度、学习方法 B、学习内容、学习方法

  C、学习内容、学习态度 D、学习方法、学习范围

  分析:本文叙述了王充求学的故事,其中的“好博览而不守章句”不失为一种良好的学习方法。

  译文

  王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。王充小时候是孤儿,在乡里以孝顺被称赞。后来到京师,在太学求学,跟一个叫班彪的扶风师学习。王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的限制。由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说都很熟悉。

【王充求学原文及其翻译】相关文章:

王充求学原文及翻译04-20

王充求学阅读原文翻译04-21

《王充博览》原文及翻译06-17

《王充求学》阅读答案03-30

王充求学文言文翻译解释04-11

本性篇·王充原文及翻译参考06-12

王充市肆博览原文及翻译03-03

关于龙虚篇·王充原文及翻译06-13

物势篇·王充原文和翻译06-13