圣谕广训原文翻译

时间:2022-09-17 09:40:17 古籍 我要投稿
  • 相关推荐

圣谕广训原文翻译

  《圣谕广训》雍正二年(1724年)出版的官修典籍,满清时期的国教。训谕世人守法和应有的德行、道理。源于满清康熙皇帝的《圣谕十六条》,雍正皇帝继位后加以推衍解释。清政府在各地推行宣讲,并定为考试内容。下面是小编给大家整理的圣谕广训原文翻译,欢迎阅读。

  圣谕广训原文

  生人不能一日无用,即不可一日无财。然必留有余之财而后可供不时之用,故节俭尚焉。夫财犹水也,节俭犹水之蓄也。水之流不蓄,则一泻无余而水立涸矣;财之流不节,则用之无度而财立匮矣。我圣祖仁皇帝躬行节俭为天下先,休养生息,海内殷富,犹兢兢以惜财用示训。

  【译文】

  活着的人不能一天没有所需的费用,也就是不可一日无花费的钱财。然而,必须留有多余的钱财之后才可以供给意外所需的费用,因此节约勤俭非常重要。钱财就像水一样,节约勤俭就像水的积蓄。倘若水在流淌中不注意积蓄,那就会一泻无余而使水立即干涸;钱财的花费不注意节制,就会用之无度而使钱财立即缺乏。我父亲康熙皇帝身体力行、实行节俭,为全国百姓作出了榜样,他休养生息,国内殷富,但仍能兢兢业业、紧缩开支,以爱惜钱财而示训国人。

  ——选自《雍正帝》

  【阅读提示】

  雍正帝即清世宗,姓爱新觉罗,名胤稹,康熙帝第四子。在位13年,励精图治,勇于革新。在家教问题上也较重视,曾将康熙帝在世时制定的有关齐家治国的上谕十六条,进行注释、演绎和整理,共得万言,定名《圣谕广训》。本文是节录,文中教诲子孙及臣下认识节约勤俭的道理,并用通俗的例子进行说教。特别以其父康熙皇帝为榜样,指出:“海内,殷富,犹兢兢以惜财用示训。”相互的哲理,含义深远。

  阅读训练

  1、为下列加点字解释

  (1)生人.不能一日无用()

  (2)故节俭尚.焉()

  (3)则一泻无余而水立涸.矣()

  (4)我圣祖仁皇帝躬,行节俭为天下先()

  2、选出与“然必留有余之财而后可供不时之用”句中“然”含义和用法相同的项()

  A.吴广以为然

  B.然则北通巫峡

  C.然志犹未已,君谓计将安出

  D.秦王怫然怒

  3、翻译句子。

  我圣祖仁皇帝躬行节俭为天下先。

  4、雍正帝认为,即使是国富民强的时候,节俭也是很重要的。可当今社会,政府通过种种措施来刺激消费、促进消费,这样做是否有悖于古训,试谈谈你的看法。

  参考答案

  1、活着的人重要干涸亲自

  2、(C)

  3、我父亲康熙皇帝身体力行、实行节俭,为全国百姓作出了榜样。

  4、要抓住古时和现代消费物资的匮乏和充盈来考虑问题。

  古籍简介

  《圣谕广训》是由清朝官方颁布,并运用政治力使之广为刊行的官样书籍。《圣谕广训》一书的内文,基本上分为康熙〈圣谕十六条〉与雍正〈广训〉两个架构。〈圣谕十六条〉乃摘录自康熙九年(1670)所颁上谕,每条七字,结构工整,兹列于下:

  1、敦孝弟以重人伦

  2、笃宗族以昭雍睦

  3、和乡党以息争讼

  4、重农桑以足衣食

  5、尚节俭以惜财用

  6、隆学校以端士习

  7、黜异端以崇正学

  8、讲法律以儆愚顽

  9、明礼让以厚风俗

  10、务本业以定民志

  11、训子弟以禁非为

  12、息诬告以全善良

  13、诫匿逃以免株连

  14、完钱粮以省催科

  15、联保甲以弭盗贼

  16、解雠忿以重身命

  而「广训」部分,则完成于雍正即位次年(1724)。雍正自云,期望其子民「俾服诵圣训者咸得晓然于圣祖牖民觉世之旨,勿徒视为条教、号令之虚文」,因此就康熙〈圣谕十六条〉各条目,逐一「寻绎其义,推衍其文,共得万言,名曰圣谕广训」,而创作了十六篇短文,及一篇序言。至此《圣谕广训》一卷于焉问世(后简称《广训》。

  《广训》出现后,不仅被颁发于各地,清朝政府还一再发挥其政治力,命令及诱导官民阅读该书。《大清会典》即载:「雍正二年,御制《圣谕广训》万言,颁发直省督抚学臣,转行该地方文武各官暨教职衙门,晓谕军民生童人等,通行讲读。」对此,《文溯阁四库全书提要》「圣谕广训」条(乾隆四十七年十月)说得更清楚:

  「方今(注:即乾隆)布在学官,着于令甲:凡童子应试、初入学者,并令默写无遗,乃为合格;而于朔望日,令有司乡约耆长宣读,以警觉颛蒙。盖所以陶成民俗,祇服训言者,法良意美,洵无以复加云。

  意指清朝统治阶级除「命令要求帝国各地区都要于每月初一、十五朗读该读本之一部分」外,还要求清朝士子凡求取科甲功名者,需熟读该书,无论县考、府考或科考,其中必有默写《圣谕广训》之考试,非但不可有错,亦不得误写或添改。」

  自康熙以来,《广训》条文的定期朗读,即与明以来的乡约制度相结合,成为「圣谕宣讲」传统之始。「圣谕宣讲」后来成了有清一朝地方施政的要目之一,和中国各地民众的团体活动之一。各级官员皆需于每月两次(朔望或初二、十六)举行公开集会,对百姓进行宣讲,并解释《圣谕》。而雍正《广训》颁布后,「圣谕宣讲」则以该书为宣讲的主要内容。

  四库提要记载

  《圣谕广训》·一卷

  谨案《圣谕》十六条,圣祖仁皇帝所颁。《广训》一万馀言,则我世宗宪皇帝推绎圣谟以垂范奕世者也。粤稽虞代,命契为司徒,敬敷五教,当时必有诰诫之文,今佚不可考。周礼,州长正月之吉,各属其州之民而读法,以考其德行道艺而劝之,纠其过恶而戒之。又族师,月吉则属民而读教法,书其孝弟睦姻有学者。其法今亦不传。然而圣帝明王膺作君作师之任,其启迪愚蒙,必反覆丁宁,申以文告,则其制章章可考,理一本於经,法戒兼裁於史。大旨阐明修身齐家之道,又多为群臣百姓而言。伏考《尧典》有曰:平章百姓,百姓昭明。协和万邦,黎民於变时雍。又《说命》有曰:惟天聪明,惟圣时宪。惟臣钦若,惟民从又。盖治天下者,治臣民而已矣。使百官咸禔躬饬行以奉其职守,万姓咸讲让型仁以厚其风俗,则唐、虞、三代之治不过如斯。明之季年,三纲沦而九法斁,谗妄兴於上,奸宄生於下故书称皇极之敷言,是彝是训,于帝其训也。惟是历代以来,如家训、世范之类,率儒者私教於一家。琴堂谕俗编之类,亦守令自行於一邑。罕闻九重挥翰,为愚夫愚妇特撰一编。独明太祖所著《资治通训》诸书,具载《永乐大典》中,而义或不醇,词或不雅,世亦无述焉。洪惟我圣祖仁皇帝体天牖下民之意,亲挥宸翰,示亿兆以典型。我世宗宪皇帝复钦承觉世之旨,郑重申明,俾家弦户诵。圣有谟训,词约义宏,括为十有六语不为少,演为一万馀言不为多。迄今朔望宣读,士民肃听,人人易知易从,而皓首不能罄其蕴。诚所谓言而世为天下则矣。

  雍正更为重视“上谕十六条”,对其逐条解释,洋洋万言,成《圣谕广训》,于雍正二年颁行天下,形成了以孝治天下的政治思想纲领。雍正进一步推行并普及乡约制度,宣讲《圣谕广训》。雍正《钦颁州县事宜》一书,载有“宣讲圣谕律条”的规定,要农村遵照定例,设立讲约所,进行宣讲。雍年七年,严令全国遍设讲约所,“于举贡生内拣选老成者一人为约正,再选朴实谨守者三、四人为值月,每月朔望,齐集乡之誉老里长及读之八,宣讲《圣谕广训》,“约正、值月果能化导督率,行至三年,著有成效,督抚会同学臣,择其学行最优者俱送部引见,其诚实无过者,量行旌异,以示鼓励,其不能董率、怠惰废弛者,即加黜罚,如地方官不实力奉行者,该督抚据实参处。”

【圣谕广训原文翻译】相关文章:

《圣谕广训》节录阅读答案和原文翻译07-25

汉广原文、翻译、赏析12-09

《河广》原文、翻译及赏析05-22

河广原文翻译及赏析05-30

笑林广记原文加翻译11-25

李将军广者原文翻译12-29

河广原文翻译及赏析2篇03-18

《周南·汉广》原文翻译及鉴赏03-10

诗经·卫风·河广原文及翻译08-05