克雷洛夫寓言故事「四」

时间:2020-10-06 11:27:21 寓言 我要投稿

克雷洛夫寓言故事「四」

  猪

克雷洛夫寓言故事「四」

  猪跑进大户人家院儿里混事,马圈旁,厨房后,它逛来逛去。垃圾里拱食,马粪里憩息,难免污水浇头犹如淋雨。她转了一圈回家,自是依然如故。

  碰上了牧人,牧人搭话相叙:“这次你可开了眼界,老猪?据说阔人家里珍珠如土,而且一家更比一家富足。”

  猪哼哼着说:“那是胡言乱语,除了垃圾马粪,哪有什么财富?可惜白白劳累了我的嘴巴,在整个后院里拱来拱去。”

  我的比喻可别惹人生气:有些批评家和这老猪酷似。不管提起一个什么问题,他们所见,只是一片漆黑。

  天鹅、狗鱼和大虾

  合伙的人不一致,事业就要搞得糟糕;虽然自始至终担心着急,还是一点儿进展也没有。

  一天,梭子鱼,虾和天鹅,出去把一辆小车丛大路上拖下来,三个家伙一齐负起沉重的担子。它们用足狠劲,身上青筋根根暴露;无论它们怎样地拖呀,拉呀,推呀,小车还是在老地方,一码也没有移动。倒不是小车重得动不了,而是另有缘故:天鹅使劲儿往上向天空直提,虾一步步向后倒拖,梭子鱼又朝着池塘拉去。

  究竟哪个对,哪个错,我不知道,我也不想寻根究底;我只知道小车还是停在老地方。

  苍蝇和赶路的人

  七月里一个暑热难当的正午,一辆四匹马的轿式马车,载着贵族一家人和行李包,顺着一条松散的沙小道,拖拖拉拉往山上跑。马匹已经筋疲力尽,不管赶车人怎么着忙,车辆不再动一动。那马匹克星赶车人,从座位上跳落地,同仆人用两条鞭子抽打马的两边,依旧不顶用。

  这时从马车上又下来了:贵族老爷,他的太太、女儿、儿子和家庭教师,可是,车上还是装得结结实实,尽管马匹可以把车辆拖动,但是踏着沙登山依旧十分艰难。

  这时一只苍蝇飞来。人家有难,岂能不救?于是它挺身而出:竭尽蝇的全部力气叫,它在马车四周飞来飞去。一会儿舔舔拉边套的马的脑门,一会儿忽然代替赶车人落在驭座上,或者撇下了马匹,前后纵横在人们中间窜来窜去,正好像一个承包商贩在市场里奔忙一般,并且只管抱怨,竟然没有一个人愿意帮它的忙。

  仆人有说有笑用小步拖着跟在后面走,家庭教师和贵族太太低声说着悄悄话,贵族自己也忘记他需要维持秩序,却同女仆走向针叶林找蘑菇作晚餐,苍蝇依然哼着,好像只有它一个,关心着所有的事情。就在这时,疲劳的马一步步慢慢走上比较平坦的道路。

  “好,”苍蝇说道:“现在托福上帝!请各就各位坐下,祝你们大家一路平安,可我得好好休息一下。我已经没力气张翅飞了。”

  人世上就有许多这样的人,他们喜欢到处去插一手,他们喜欢瞎忙,其实别人根本不需要他。

  

  尽管每人都有自己的才能,有人却对别个的成就眼红。明明自己不懂那行业务,却还海阔天空,乱吹一通。我这里有个建议诸君请听:各人该做自己懂得的事情,如果你们想把事儿搞得成功。

  鸟从小学会了金翅雀的啼声,它学得惟妙惟肖好像天生。林子里都喜欢这调皮的声音,鸟受到了大伙儿的欢迎。

  要是别人本该心满意足,可叹这只鸟贪慕虚荣。听人夸奖夜莺唱得好听,它暗自思忖要学那夜莺。果然它唱起了夜莺曲,天哪!它唱得吱吱喳喳,干涩喑哑,又像猫儿咪咪,又像山羊咩咩,它的夜莺曲儿,唱得实在太差,众鸟儿们都四散飞走了。

  亲爱的鸟,你得到了些什么?宁可唱出金翅雀歌自然动听,也别学那夜莺腔调叫人肉麻。

  雄和蜘蛛

  一只苍穿过云层,直上高加索群山的山顶,在一棵百年的雪松上暂停,观赏那脚下的轮廓分明的广大世界。从那里它仿佛能够看到大地的极境:那一头有河川曲曲弯弯流过草原,这一头有木林与牧场尽力装点,那充满春天气息的荣,远处还有汹涌澎湃的里海,它黑的,好像是乌鸦的翅膀。

  “赞美你,主宰宇宙的宙斯,你训练我得到翱翔高飞的本领,我不知道还有什么不可到达的高度。”苍向宙斯欢呼道,“从这里我看到了谁也无法,飞到的那个世界的如画美景。”

  “我看你真是个了不起的吹牛家。”一只蜘蛛从枝头上回答苍说,“伙计,我蹲在这里,可不比你低呀?”

  一眼看去,不错,真有一只蜘蛛,在它头顶的细树枝上,四面布下蛛网,蜘蛛好像要把网织得看不见阳光,“你是怎样登上这高处的?”发问道,“就是那些最勇敢的飞行本领最强的鸟,也不是个个都能飞到这里来,你没有翅膀,又这样弱小!难道你是爬上来的?”

  “不,我可不敢爬上来。”

  “那么你是怎么上这儿来的?”

  “我是攀附在你的身上,我在下面蹲上你的尾巴,你自己把我带上来的',可是在这里,就是没有你,我也能站得稳,因此,在我的面前,请你不要自吹自,要知道,我……”

  就在这当儿,不知从哪里吹来的狂风又把蜘蛛吹到了最底层。不知你们怎么想,不过我觉得,那些既不动脑筋、又不辛勤劳动的人,常常也像这些蜘蛛一样,拉着达官贵人的尾巴,命往上爬,他们挺胸凸肚,好像上帝让他们赋有了一般的力量。可是只要风一吹来,他们就连同蛛网一起给刮走。

  池塘与河流

  池塘向邻近的大河交心:“我总看到你在滚滚流动,难道你真的不知道倦困?我也总看到货船与大筏,压在你的身上那么沉重,无数舢板小船还不算在其中。何日你才能摆脱这一困境?我要是你,我该愁苦得丧生。我的生活可算幸福十分,虽然和你相比,我不出名,地图册上绝没有我的名称,也没有歌颂我的古斯力琴,然而,这些对我不过是浮云。我像一位坐在羽褥上的姑娘,懒洋洋地躺在细软的淤泥上,没有纷扰,宁静而又安详。别说船与筏不把我惊扰,连小舢板的重量我也不承当。只有微风送来的片片落叶,在我的水面上轻轻飘荡。生活如此安逸,还要怎么样?静静地望着尘世上的纷攘,我回味着人生哲理的遐想。”

  “人生哲理,你知不知道规律?水在流动中才把净洁保持。我所以成了大河,流程万里,就只因遵循规律,不图安逸。我有充沛的流量,净洁的质地,给人们带来利益,我享荣誉。我会一代代地奔腾不息,而你恐怕不久便会消失。那时谁也不会把你记起。”

  果真如此,大河一直奔腾滚,池塘的光景却是一年不如一年。可怜啊,沼苔丛生,水草塞满,最后池塘终于完全枯干。

  如果天赋不为社会尽责,天赋便会慢慢枯萎衰竭。一个人一旦沉溺于懒惰,他便不会有振兴的事业。

  母鹿和托钵僧

  年轻的母鹿失去了心爱的孩子,却在林中找到了两头狼仔。她用她那含奶的乳头育狼仔,履行慈母之职。

  一个托钵僧就住在林中近处,他对此鹿的行为感到十分惊异:“啊!你在爱谁,蠢东西?你在为谁消耗你的乳汁?莫非你想他们报答你的恩义?莫非狼的凶狠本性你竟不知?有朝一日,他们会把你弄死!”

  母鹿回答说:“也许如此!我现在根本没有考虑此事,惟有母爱是我所眷恋珍惜。如果我不把他们育,乳房将胀得使我痛死。”

  真正的善行绝不期望报恩。世上有真正的好人,他们把财产分给亲近,否则就会难受万分。

  特里什卡的长衫

  外套肘上破了个窟窿,特里什金连忙拿起了针。他把袖子裁短四分之一,窟窿补上了,外套穿上身。虽说袖子短了一大截,那有什么值得伤心!

  然而朋友们见了都取笑,特里什金说:“什么要紧!我要让袖子比以前还长,等会把这个毛病改正。”

  好小子,特里什金可不笨,拿起剪刀剪短了前后襟。袖子接长了,主人十分称心,然而他的外套短于背心。

  我见过不少这样的先生,事情出了毛病便忙着改正。但是你瞧他们的狼狈相。恰似特里什金穿着外套的仪容。

  狗

  从前有过一条小狗,主人待它很优厚。它本该知足,吃喝不愁,但它有偷嘴毛病,实在糟透。只要家里藏着一块肉,它立即把它悄悄衔走。

  主人对这狗用尽了办法,改掉它的毛病竟不能够。

  最后来了一位朋友,他给主人出了一条计谋:“朋友,表面上你很严厉,实际上却怂恿它偷,因为偷得之物你让它享受。以后,你倒不必打它,所偷之物却定要拿走。”

  这一方法竟然十分有效,偷嘴的小狗果真不再偷。

  机械工程迷

  有一个人购置了房产,房子虽老,修得却很讲究齐全。坚固、舒适,样样叫人心欢,惟有一点买主感到不满,就是房子离水源有点远。这人是位机械师,颇为能干。他想,“房子已是我的,该由我来把它改建,用机械当可把它迁到河边。只要屋基下安上轮子,便可用机械把它拖牵。只要这一设计能够实现,房子就像握在我的手心一般,房子到处可去,随我所愿。我还要一边请客,一边搬迁。”

  乐队吹吹打打,热闹一番,这可是奇事,人所未见。房主人的想法稀奇荒诞,主意定了,便要付诸实现。雇了工人从房前门口挖起,要在屋基下面把轮子安。

  挖呀!挖呀!不惜金钱时间。

  房主人得到了结果:房子没能搬成,倒塌完蛋。人们常常想出一些新主意,比这更愚蠢,比这更危险。

  和田鼠

  对于任何人的建议都不要忙于弃,要考虑它是否合理。

  一只雄偕同他的妻子,从远方来到密林定居。他们打算筑巢迎接幼子,选定了高大橡树一株。

  田鼠大着胆向建议,这棵橡树上安家不合适,它的根部几乎已经腐朽,也许很快会折断倒地,因而筑巢工作要停止。

  我们的雄十分爱面子,接受田鼠的意见太不得体,谁人不夸雄的眼力疾!田鼠怎能把鸟王的事干预!

  对田鼠的建议未置一词,奋力加快了筑巢的进度。新巢落成了,接着雏出世,它们幸福快乐,真惬意!

  有一次,可出了意外之事。矫健的雄从天际飞回,给妻儿们带着丰富的食物,但他看到橡树已经倒地,他的妻子儿女都被摔死。

  鸟王伤心得头晕眼发花,他说:“这是对骄傲的惩罚,谁能想到小小的田鼠,竟能预料得一点不差,悔不该没有听从他的话。”

  田鼠跑出洞来向他回答:“只怨你当初骄傲自大,听不进去我说的话,树根的情况我很清楚,因为我在地下打洞熟悉它。”

  大火与钻石

  深夜,火苗儿酿成了灾火,从一所房屋延到另一所。一颗钻石在荒乱中被失落,她在路旁的尘埃中闪光微弱。

  灾火对他说:“与我相比你的光焰多么逊色!水滴和璃经过我的照射,远远看去便和你差不多。我倒不是故意把你奚落,一块小布头,一丝毛发,便可把你的光彩全遮。我的烈焰端的非同小可,我一起劲儿,整幢房屋被笼。我全然不放在眼里,那些人们的忙乱奔波。我劈啪作响吞没一切,左邻右舍见我,便要变色。”

  钻石回答说。“比起你来,我的光泽很弱,但我从不给人们带来灾祸。谁也不会因我受害,把我斥责,我只会引起人们羡慕的神色。而你却以从事破坏为业,人们通力合作,只为把你扑灭。你即刻会完蛋,尽管一时猖。”

  人们前来救人齐心合力,临晨,灾人成了一股臭气。钻石不久被找回来了,嵌上了王冠,光彩

【克雷洛夫寓言故事「四」】相关文章:

余光中,洛夫,郑愁予的诗歌特点比较06-09

励志寓言故事四则12-10

【精华】寓言故事作文四篇11-02

有关寓言故事作文四篇10-24

精选小学寓言故事作文四篇01-11

【精品】小学寓言故事作文四篇01-11

【实用】动物寓言故事作文四篇01-11

有关动物寓言故事作文四篇01-09

精选编寓言故事作文四篇01-07

【精华】动物寓言故事作文四篇01-07