《山中送别》王维的诗原文赏析及翻译注释

时间:2022-01-19 15:22:10 王维 我要投稿

《山中送别》王维的诗原文赏析及翻译注释

  《山中送别》是唐代大诗人王维的作品。此诗写送别友人,表达了对友人的'`依依不舍之情,题材非常普遍,构思却独具匠心,极有特色。下面是小编帮大家整理的《山中送别》王维的诗原文赏析及翻译注释,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

《山中送别》王维的诗原文赏析及翻译注释

  王维(701年-761年,一说699年—761年),汉族,唐朝河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士,世称“王右丞”,早年信道,后期因社会打击彻底禅化。存诗400余首,代表诗作有《相思》、《山居秋暝》等。王维参禅悟理,学庄信道,精通诗、书、画、音乐等,与孟浩然合称“王孟”。

  苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”

  山中送别

  王维

  山中相送罢,日暮掩柴扉。

  春草年年绿,王孙归不归?

  诗文解释:

  在山中送别了你,太阳落山时把柴门掩上。春草年年转绿,不知你能不能回来。

  词语解释:

  扉:门扇。

  王孙:指所别之人。《楚辞·招隐士》:“王孙游兮不归,春草生兮萋萋。”

  诗文赏析:

  这是一首送别诗,抒写了诗人依依难舍的深厚友情,表现了送别友人后诗人寂寞和思念的心情。全诗含蓄深厚,曲折别致,独具匠心,耐人寻味。

【《山中送别》王维的诗原文赏析及翻译注释】相关文章:

王维送别 / 山中送别原文及赏析09-09

送别_王维的诗原文赏析及翻译08-03

劝学诗原文、翻译、注释及赏析11-24

王维《山中送别》古诗赏析12-30

王维山中原文及赏析05-13

王维《送别》古诗原文及赏析07-15

宿郑州_王维的诗原文赏析及翻译08-03

书事_王维的诗原文赏析及翻译08-03

终南山_王维的诗原文赏析及翻译08-03

西施咏_王维的诗原文赏析及翻译08-03