诗经国风之召南中英文版

时间:2020-12-01 09:01:36 诗经 我要投稿

诗经国风之召南中英文版

  诗经国风之召南:第四篇

诗经国风之召南中英文版

  15. 采蘋 cai ping

  于以采蘋、南澗之濱。

  于以采藻、于彼行潦。

  于以盛之、維筐及筥。

  于以湘之、維錡及釜。

  于以奠之、宗室牖下。

  誰起尸之、有齊季女。

  she gathers the large duckweed ,

  by the banks of the stream in the southern valley .

  she gathers the pondweed ,

  in those pools left by the floods .

  she deposits what she gathers ,

  in her square baskets and round ones

  she boils it ,

  in her tripods and pans .

  she sets forth her preparations ,

  under the window in the ancestral chamber .

  who superintends the business ?

  it is [this] reverent young lady .

【诗经国风之召南中英文版】相关文章:

诗经国风之召南中英对照05-10

诗经国风之召南英文版05-10

诗经国风召南草虫12-14

[诗经]国风·召南·行露12-13

诗经国风召南关雎03-26

诗经国风之周南中英文05-11

诗经国风之周南英文版12-13

诗经·国风·召南·采蘩原文赏析12-05

诗经国风之邶风05-10