诗经采薇节选 赏析

时间:2020-11-29 20:44:14 诗经 我要投稿

诗经采薇节选 赏析

  诗经采薇这是一首戎卒返乡诗,唱出从军将士的艰辛生活和思归的情怀。

诗经采薇节选 赏析

  采薇(节选)

  (先秦)《诗经》

  昔我往矣,杨柳依依①。

  今我来思②,雨雪霏霏③。

  行道迟迟,载渴载饥。

  我心伤悲,莫知我哀!

  【注释】

  ①依依:柳枝随风飘拂的样子。②思:语气助词。③霏霏:雪花纷飞。

  赏析一

  回想当初我离家从军的时候,美好春光里,杨柳随风飘拂。现在我解甲归田,却是大雪纷纷满天飞。道路泥泞很难行走,我是又渴又饿。我心中悲伤啊,没人知道我的悲哀。

  本诗写一位远征战士归来,在回乡途中,他回想自己在军中的情况及对家乡的思念。全诗六章,这是最后一章,表现了士兵回家途中遇雪,忍饥受渴的辛苦和悲伤。“昔我往矣,杨柳依依”和“今我来思,雨雪霏霏”这两句对比写出了时间的流逝,生命的蹉跎,往昔不堪回首。“行道迟?,载渴载饥”,点明归路漫漫,道途险阻,又饥又渴,这眼前的生活困境又加深了他的忧伤。整首诗表现了人们对战争的厌恶和反感。

  赏析二

  战争的策划和发动是“肉食者”们的勾当,被迫卷入其中的个人,无法把握自己的命运,犹如随风飘动的落叶,随波逐流的小、舢任命运之手随意摆弄,疲惫忧伤痛苦疾病衰老死亡全都身不由乙只有暗自嗟叹、仰天长啸的份儿。恐怕这是普通士兵们剩下的唯一属于自己的权利和“财产”。

  凭了这点权利唱一曲忧伤的歌,总不至于得罪了大人君子们吧!无家无室的忧虑,居无定所的烦闷,频繁作战的辛劳和疲惫,思念故乡的痛苦,对个人命运的感慨,对入侵之敌的仇恨,对和平安宁生活的向往,触景生情的感伤,命运无常的恐惧,遥遥无期的等待,这一切无时无刻不冲击着敏感多思忧患焦虑的心灵。把它们吟唱出来,是一种自我遣怀,自我抚慰,犹如受伤的小动物,只有自己舔吮伤口,自己忍受痛苦,自己体验悲伤。

  倘若受伤后连哀叫的欲望和本能都丧失了,那便彻底麻木了,物质化了。对于受惯了命运摆弄、痛苦煎熬、忧伤折磨的心灵来说,艰难坎坷辛劳疲惫枪林刀箭都不可怕。可怕的是形如搞札,心如死灰,完全丧失了作为一个活的'生命个体的灵性和生气。

  对忧伤和痛苦的敏感,不仅表明个体对自己生存处境的真切关注,也表明了个体的自我意识和意志。对忧伤和痛苦的表也不仅仅是一种无助的感叹和哀伤,而且也是表达不甘于忍受比伤和痛苦、不甘于向命运屈服的一种特有方式。它所要告诉我们的无我忧伤,我痛苦,我无助,但我不愿,我不服,我也有自己的向往和追求,有自己的价值和尊严。

  能够这样去想、去做的个体,实际上并不“小”。从他无能为力、无法掌握自己命运的角度说,他是弱小的;从他不愿屈服于命运的摆布、有自己的追求的角度说,他却是了不起的。正因为这样,吟唱自己的内心忧伤和痛苦,就已经不是一件简单的事比即使歌吟者本身像是不经意地这样做,然而其内心深处的动机却昭然若揭。

  整个人生就如一场战争。活着就会被迫卷入这场战争之中,就会有忧伤、痛苦、烦恼,恐惧、绝望。向往。追求、无助等等生存体验。表达这些体验的诗,本身就是动人的生存哲学。

【诗经采薇节选 赏析】相关文章:

诗经《采薇》节选赏析12-17

诗经·采薇(节选)03-31

《诗经采薇》节选03-30

诗经采薇节选注释04-01

《诗经·采薇》节选注释04-01

诗经采薇节选版03-30

诗经采薇的节选03-29

诗经采薇节选古诗03-28

诗经《采薇》节选欣赏03-28

诗经采薇节选的03-31