李商隐《赠荷花》译文及注释

时间:2022-11-15 10:00:43 方宇 李商隐 我要投稿
  • 相关推荐

李商隐《赠荷花》译文及注释

  《赠荷花》是唐代诗人李商隐创作的一首七言古诗。这首诗开头四句拿荷花与其他花卉对比,突出荷花花叶相配、交相辉映的特殊美,更深一层的意思则是在表明他自己与女方是天造地设的一对;后两句则写出了诗人的期望,也写出了诗人的隐忧。以下是小编收集整理的李商隐《赠荷花》译文及注释,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

李商隐《赠荷花》译文及注释

  《赠荷花》

  朝代:唐代

  作者:李商隐

  原文:

  世间花叶不相伦,花入金盆叶作尘。

  惟有绿荷红菡萏,卷舒开合任天真。

  此花此叶常相映,翠减红衰愁杀人。

  译文

  人世间的花和叶是不同等的,花被供入金盆,叶却归于尘土。

  只有绿色的荷叶衬着红色的荷花,不管是卷是舒都随性自然。

  这花和叶长久地互相映衬,等到翠色减少红色凋零时,真让人愁煞心肝。

  注释

  菡萏(hàn dàn):荷花。

  伦:同等,同类。

  绿荷:碧绿的荷叶。菡萏:未开的荷花。卷舒:形容荷叶的姿态。卷,卷缩。舒,伸展。开合:形容荷花的姿态。开,开放。合,合拢。天真:天然本性。

  翠:指荷叶。红:指荷花。愁杀人:令人愁苦至极。

  赏析

  这首诗的含义明确易懂,主要是以“荷叶”为主题,使它能诵易晓,更能表明自己的心迹,与议婚热恋之时的《荷花》诗前后相应。

  诗一开头,并没有直接从荷花本身着笔,而是先从其他花卉的花与叶的关系写起:“世间花叶不相伦,花入金盆叶作尘。”世上的人对待花和叶是不一样的,二者不能相提并论。人们对花特别偏爱,把它栽在金盆中以供观赏,又倍加爱护,而花叶则听任它“零落成泥碾作尘”(陆游《卜算子·咏梅》)。同时,其他花卉的花与叶的关系也并不密切。如杏即先花而后叶,花开而叶未放,叶生而花凋落。桃花那么鲜艳,但其叶也不与之般配,须得绿柳相映才更显其美,故有“桃红柳绿”之称。“红花虽好,还须绿叶扶持”。这种花叶相映之关是其他花卉不易具备的,只有荷花以此见长,所以诗人接下去便写道:“惟有绿荷红菡萏,卷舒开合任天真。”“惟有”是诗人特别强调之语。在诗人眼中,只有荷花红苞绿叶相配,完美无缺。荷叶之卷舒,荷花之开合,相互映衬,自然而然,美丽无比。

  开头这四句,诗人是别具匠心的:他写的不仅仅是花与叶的关系问题,而是有深意的。字面上这是一种对比,即拿荷花与其他花卉对比,突出荷花花叶相配、交相辉映的特殊美,更深一层的意思则是在表明他自己与女方是天造地设的一对,有如荷花的花与叶,可堪匹配,是天赐良缘。这样,在诗人的笔下,他自己与对方的情事便被描绘、渲染得十分美妙,又如此自然、和谐。

  诗的最后两句,既写出了诗人的期望,也写出了诗人的隐忧:“此荷此叶常相映,翠减红衰愁杀人。”首句是希望,明里是说但愿这美丽的荷花与那碧绿的荷叶长久共存、相互映衬、形影不离,实际的意思是期望女方同自己长相厮守,永不分离,白头到老。后句是忧虑,字面上是忧虑荷叶减翠,红花衰落,那时看起来太让人伤感了。而实际上的意思则是一方面担心时不我与。双方年老色衰。但愿青春常驻;但更深一层,则是担心两人的感情“变色”,出现意外的变故,如果出现那种情况,实在是不堪忍受的,简直是愁死人了。所以,这是诗人在向情人表白心志,希望两人都珍视爱情,永不变心。

  这首诗明里句句都是写花,但实际上句句都是写人,借荷花表明自己的心曲。这既说明自己与女方可堪匹配,是天生的一对儿;又表明了两人相配之美满;又表明了自己的心愿与忧虑。委婉含蓄,耐人寻味,在众多的咏物诗中实属上乘之作。

  名家点评

  现代画家苏高宇《恍惚》:“世间花叶不相伦,花入金盆叶作尘。惟有绿荷红菡萏,卷舒开合任天真。”这是李商隐的《赠荷花》,说得真好!而后面的两句“此花此叶长相映,翠减红衰愁杀人!”就教人不忍卒读了。

【李商隐《赠荷花》译文及注释】相关文章:

李商隐《流莺》译文及注释12-13

李商隐《瑶池》译文及注释02-20

李商隐《锦瑟》译文及注释03-28

李商隐《霜月》译文及注释07-27

李商隐《为有》译文及注释赏析12-01

李商隐《房中曲》译文及注释10-28

李商隐《北青萝》译文及注释08-13

李商隐赠白道者唐诗及注释12-08

《赠汪伦》译文及注释06-06