《过小孤山大孤山》文白对照 备课资料(人教版高二选修)

发布时间:2016-7-19 编辑:互联网 手机版

 烽火矶:设置烽火台的江边小山。矶,水边突出的岩石。

① 八月一日,    过  烽火矶。南朝      自武昌        至京口, 列置   

八月一日,(船)经过烽火矶。南朝以来,从武昌(今鄂城)到京口,都设置了 

烽燧:即烽火,古代边防报警的信号。夜间燃的火叫烽,白天烧的烟叫燧。

-             烽燧,  此  山当是其一也。    自舟中望山,       突兀    

很多(报警的)烽火台,这座山应该是其中之一。从船上看山,只是见到高耸的

嵌岩窦穴:裂缝的岩石和各式岩洞。嵌,形容山石如张口的样子。窦,孔,洞。

而已。及  抛江过其下,(抛江:抛锚停船于江中。)    嵌岩      窦穴,   怪奇

山峰罢了。等到抛锚停船后,(我)走过山下,(看到)岩石镶嵌在洞穴里,奇形 

万状,色  泽莹润,  亦与它  石  迥异。    又有一  石,          不附山,

怪状,色彩光亮润泽,也和别的石头不大一样。又有一块巨石,与烽火矶不相连。

杰然特起:高俊雄伟地拔地而起。杰然,形容高大的样子。特起,拔地而起。 宝装屏风:宝石镶嵌的屏风。

杰然      特   起, 高百余尺,    丹藤翠蔓,罗络其上,   如宝   装    

高峻雄伟地拔地而起,高约一百多尺,有红藤绿蔓蒙络在它上面,像宝石镶嵌的

潦缩:水位下降。潦,积水。

屏风。是日    风静,   舟行颇迟,   又    秋深  潦(lǎo)缩,故  得尽见。

屏风。这一天,风平浪静,船走得很慢,又因为深秋,江水较浅, 所以能看到

“幸有”二句意为幸而船只行驶缓慢,因此能尽情欣赏所经历的一切美景。

-                     杜老所谓 “幸有舟楫迟,得尽所历妙”也。(见《次空灵岸》)

这里的一切美景,(正像)杜甫所说的“幸有舟楫迟,得迟所历妙”。

②过  澎浪矶、小孤山,  二 山东西相望。 小孤 属  舒州宿松县,    有

经过澎浪矶、小孤山,这两座山东西相望。小孤山属于舒州宿松县,山上有

戍兵。    凡  江中  独山,如金山、焦山、落星之类, 皆  名  天下,  然

兵戍守着。所有江中的独山,如金山、焦山、落星山之类,都是名闻天下的,但

峭拔秀丽      皆不可与小孤  比。 自数十里外望之,       碧    峰   

从峭拔秀丽上看,都不能和小孤山相比。从几十里外看去,小孤山碧绿的山峰高

巉:险峻陡峭。

巉(chán)然孤起,上干云霄, 已  非 它山   可  拟,     愈近      愈秀, 

高耸     立着, 直插云霄,已经不是别的山可以相比的了。越近(看)越秀丽,

造化,这里指天地、自然界。

冬    夏    晴    雨,  姿态万变,    信    造化      之尤物也。  但  

冬天,夏天,晴天,雨天,姿态变化万千,  确实是自然界风景最优美的地方。只是

-         祠宇极于荒残,  若  稍饰以楼观亭榭, 与江山   相  发挥,自  

(山上的)庙宇太荒凉残破了,如果再增加些楼台亭榭,与山光水色互相辉映,自然 

当高出金山之上矣。庙在山之西麓,  额     曰“惠济”,                  

会比金山更漂亮了。庙在西边山脚下,匾额上写着“惠济”二字,(里面供奉的)

神曰“安济夫人”。绍兴初,  张魏公    自湖湘还,  尝加营葺,  有  碑载 

神叫“安济夫人”。绍兴初年,魏国公张浚从湖南回来,曾经修缮过,有座碑记 

-   其  事。又有别    祠在澎浪矶,属江州彭泽县,    三面临  江,      

载了这件事。又有另一座庙在澎浪矶,在江州彭泽县境内,三面临着长江,山的

倒影    水中,亦占一山之胜。    舟过 矶,   虽  无风,  亦浪涌,      

倒影映在水中,也是一处名山胜景。船过澎浪矶,即使无风,浪也很大,澎浪矶

“舟中”二句船中商贾,切莫轻佻,小姑前年,已嫁彭郎。

盖  以此得名也。   昔人诗有“舟中估客莫漫狂,小姑前年嫁彭郎”之句,   

大概因此而得名吧。 古人有诗:“舟中估客莫漫狂,小姑前年嫁彭郎。”       

传  者因谓小孤    庙  有彭郎像,澎浪  庙  有小姑像,实    不  然 也。 

传说的人说小孤山的庙里有彭郎像,澎浪矶庙里有小姑像,其实并不是这样的。 

-    晚              泊  沙夹,距小孤      一里。      微雨,     复以 

这天晚上,(我的船)就停在沙夹,距小孤山大约一里远。天下着雨,(我)又乘 

小艇        游庙中,    南  望   彭泽、都昌诸山,    烟雨空濛, 鸥    

小艇到小孤山的庙中浏览。向南远望,彭泽、都昌一带山峦,烟雨迷茫,沙鸥和 

徙倚:徘徊不忍去。

鹭    灭  没,极登临之胜,                   徙倚   久之   而归。  方 

白鹭时隐时现。登山临水浏览名胜可算登峰造极了,徘徊了很长时间才回去。刚

抟:持,抓。这里指俊鶻用利爪抓住水禽。

立庙门,      有    俊    鹘      抟水禽,  掠  江  东南    去,  甚  

到庙门口站着,有一只健美的老鹰正在追逐水鸟,掠过江面东南方向飞去,非常

庙祝:庙堂里管香火的人。

可壮也。庙祝    云,山有栖    鹘甚多。  

壮观。  守庙的人说,山上栖息着很多老鹰。

○3 二日 早,       行未  二十里,忽  风云腾涌,       急  系  缆。  

第二天早晨,(船)行不到二十里,忽然风起云涌,(于是)急忙系上揽绳。

俄          复开霁,      遂   行   泛    彭蠡口,四  望    无  际,  

不一会儿,天又转晴,(船又)继续前行。泛舟到彭蠡口,四面望去,没有边际,

“开帆”句意为开船进入明亮如镜、水天一色的鄱阳湖。

乃知  太白“开帆入天镜” 之句为 妙。     始见   庐山及大孤。 大 

这时我才领会李白“开帆入天镜”这句诗的妙处。这时才看到庐山和大孤山。大

引自李白《下寻阳城泛彭蠡寄黄判官》。

孤    状  类西梁,  虽    不可拟小姑之 秀丽,然   小孤 之旁,   颇有  

孤山的样子像西梁山,虽然比不上小孤山那样秀丽,但是小孤山的旁边,很有几

沙洲,江河边由泥沙淤积而成的大片地面。葭苇,初生的芦苇,这里即指芦苇。渺弥:形容水势浩淼,广阔无边。

沙洲         葭苇,大孤 则四际   渺弥皆   大江,望  之如浮  水面,    

块沙洲和初生的芦苇;大孤山的四周却是茫茫无际的江水,远望它像浮在水面上一样,

亦  一  奇  也。江  自湖口分  一支为  南江,盖江西路也。              

也是一种奇观呀!长江从湖口分出一支成为南江,是江西路一带水域。(这一段)

江    水  浑浊,每    汲用,      皆  以杏仁 澄之, 过   夕   乃可饮。

长江的水很浑浊,每逢要汲用江水时,都需用杏仁来澄清,过一个晚上才能喝。

南江    则极清澈,         合处  如  引绳,          不相乱。  晚     

南江的水却很清,   两江的水合流处象用绳尺划分过一样,不相混淆。晚上   

治,旧时称地方政府所在地为“治”。

抵  江州。州  治 德化县, 即  唐  之浔阳县,柴桑、栗里,皆    其  地也;

到达江州,州府设在德化县,就是唐代的浔阳县。柴桑、栗里,都属于江州地面;

节度,这里是管辖的意思。

南唐 为奉化军节度, 今  为定江军。岸上      赤   而 壁        立,    

南唐时由奉化军管辖,现在是定江军。岸上的土是红色的,像墙一样起直立着,

赪:红色。

东坡先生所谓 “舟人指点岸如赪(chēng)”者也。         泊    湓浦,  水  

东坡先生所说的“舟人指点岸如赪”,说的就是这个。(船)停泊在湓浦口,水也

亦甚清,不与江水乱。 自七月二十六日至是,  首尾才六日,其间  一日   

是很清的,不和江水相混。从七月二十六日到今天,前后才六天,其中有一天因

阻风不行,        实  以  四日半        溯流        行七百里云。

为风阻(船)不能行,实际用了四天半的时间,逆水而上,航行了七百里。

 

张士安