《萧皋别业竹枝词》全诗翻译赏析

时间:2021-06-18 16:42:37 古籍 我要投稿

《萧皋别业竹枝词》全诗翻译赏析

  萧皋别业竹枝词

  (明)沈明臣

  青黄梅气暖凉天,红白花开正种田。

  燕子巢边泥带水,鹁鸠声里雨如烟。

  注释:

  〔1〕萧皋别业:作者友人李宾父的别墅名。

  〔2〕竹枝词:“竹枝”是四川一带的一种民歌名称,文人常用来描写带有地方色彩的乡土景物或民间风俗。

  〔3〕青黄梅气:梅子有青有黄的季节。

  〔4〕暖凉天:天气忽暖忽凉。

  〔5〕鹁鸠(bó jiū ):鸟名,天将雨时其鸣甚急,俗称水鹁鸪。

  〔6〕烟:细雨迷蒙像烟雾的样子。

  解释

  梅子青黄时的天气不冷不热,非常舒适,

  红色白色的花儿竞相开放的'季节,正是人们在田间播种的时候。

  燕子在衔泥筑巢,泥土还湿着,

  鹁鸠鸟在自由地歌唱,迷蒙的春雨下个不停,好一幅江南水墨画图。

  赏析:

  《萧皋别业竹枝词》是明代“布衣诗人”沈明臣的作品。花儿竞相开放,人们正在播种。鹁鸠鸟在自由地歌唱,春雨不停地下,燕子在衔泥筑巢,描写了一幅春天里江南农家忙碌而恬淡的水墨风景。

  该诗是描写江南梅雨季节的农耕景象,构成一幅清丽的江南春景。

【《萧皋别业竹枝词》全诗翻译赏析】相关文章:

《萧皋别业竹枝词》阅读题答案及赏析12-28

《萧皋别业竹枝词》阅读练习及答案07-02

刘禹锡《竹枝词》全诗翻译及赏析03-16

村居全诗翻译及赏析09-25

《乌衣巷》全诗翻译赏析03-23

《金缕衣》全诗翻译赏析08-25

《子规》全诗翻译及赏析12-25

《日日》全诗翻译赏析08-26

佳人全诗翻译赏析08-26