《移家别湖上亭》阅读答案及翻译赏析

时间:2021-06-15 10:50:20 古籍 我要投稿

《移家别湖上亭》阅读答案及翻译赏析

  移家别湖上亭

《移家别湖上亭》阅读答案及翻译赏析

  (唐)戎昱

  好是春风湖上亭,柳条藤蔓系离情。

  黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声。

  一:

  (1)这首诗巧妙而含蓄地表达了诗人对湖上亭的 之情。(1分)

  (2)这首诗的巧妙之处在于眼前之景无不具有生命,带有情感。请举例分析。(2分)

  3.诗人“别湖上亭”时触动他情思的景物有哪些?(1分)

  4.请赏析诗歌的三四句“黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声”。(2分)

  5.这首诗主要表达了作者什么样的思想感情?请结合诗句作具体分析。

  6.古人写诗很讲究炼字,诗中的“系”字用得准确传神,请简要分析。(3分)

  7、作者在诗歌的三、四两句采用了什么样的艺术手法来表达他对湖上亭依恋难舍的深厚感情?请结合诗句具体分析。(3分)

  参考答案:

  (1)(1分)依恋(留恋)

  (2) (2分)诗人写自己与湖上亭道别,采用拟人化的手法,赋予景物以人的感情。(1分)亭边的杨柳和藤蔓仿佛是伸出无数多情的手臂来牵扯自己的衣服,黄莺俨然已成了故友,频频啼叫着和他告别。(语句阐释1分)

  3.春风、柳条、藤蔓、黄莺(至少三个,1分)。

  4.这两句运用了拟人的手法,移情于物(1分),表达了诗人依依惜别之情。(1分)

  5.这首诗表达了诗人对湖上亭依恋难舍的深厚感情。作者采用拟人化的表现手法,赋予柳条、藤蔓、黄莺以人的情感,并使主客易位,借柳条、藤蔓、黄莺对诗人的留恋表达自己的感情。

  6:用“系”字既切合柳条藤蔓修长柔软的特点,(1分)又写出了柳条藤蔓牵衣拉裾的动作, (1分) 表现它们依恋主人不忍主人离去的深情。(1分)

  7:采用拟人的手法,(1分)赋予(柳条藤蔓)黄莺以人的情感,(1分)并使主客移位,巧妙而含蓄地表达了诗人对湖上亭的依恋之情。(1分)

  二:

  (1)作者是采用什么样的艺术手法来表达他对湖上亭依恋难舍的深厚感情?请结合诗句具体分析。

  答:作者采用拟人化的手法,赋予柳条藤蔓、黄莺以人的情感,并使主客移位,巧妙而含蓄地表达了诗人对湖上亭的依恋之情。(或:借景抒情。通过柳条、藤蔓、黄莺的描写,表现惜别之情。)

  (2)古人写诗很讲究炼字,诗中的“系”和“啼”两个动词就用得准确传神,请分别予以简要分析。

  答:用“系”字既切合柳条藤蔓修长柔软的特点,又写出了柳条藤蔓牵衣拉裾的动作,表现它们依恋主人不忍主人离去的深情。用“啼”字既符合黄莺鸣叫的特点,又似殷殷挽留、凄凄惜别,让人联想到离别的眼泪。

  (3)诗中描写诗人搬家时依依不舍(或留恋) 的心情。(2分)

  (4)请从写法上说说最后一句诗的妙处。(2分)

  答:这句诗用拟人(或衬托)的写法,形象有趣地写出黄莺连连向我挽留啼叫,使“离情”的表达更加深刻。

  译文

  春风骀荡,景色宜人,我来辞别往日最喜爱的湖上亭。微风中,亭边柳条、藤蔓轻盈招展,仿佛是伸出无数多情的手臂牵扯我的衣襟,不让我离去。这情景真叫人意惹情牵,不胜留恋;住了这么久了,亭边柳树枝头的黄莺,也跟我是老相识了。在这即将分离的时刻,别情依依,鸣声悠悠,动人心弦,使人久久难于平静。

  赏析

  《移家别湖上亭》,唐代诗人戎昱于搬家时所作。诗人采用拟人化的表现手法,创造全诗如童话般的意境。首句先写湖上旧居的春日风光好,后三句赋予柳条藤蔓、黄莺以人的情感,并使主客移位,巧妙而含蓄地表达了诗人对湖上亭的依恋之情。这首诗的用字,非常讲究情味。所用的'拟人化写法也被后人广泛采用。

  诗人采用拟人化的表现手法,创造了这一童话般的意境。诗中的一切,无不具有生命,带有情感。这是因为戎昱对湖上亭的一草一木是如此深情,以致在他眼里不只是自己不忍与柳条、藤蔓、黄莺作别,柳条、藤蔓、黄莺也象他一样无限痴情,难舍难分。他视花鸟为挚友,达到了物我交融、彼此两忘的地步,故能忧乐与共,灵犀相通,发而为诗,才能出语如此天真,诗趣这般盎然。

  这首诗的用字,非常讲究情味。用“系”字抒写不忍离去之情,正好切合柳条、藤蔓修长的特点,又写出柳条藤蔓牵衣拉裾的动作,又符合春日和风拂拂的情景,表现它们依恋主人不忍主人离去的深情。[2]用“啼”字既符合黄莺鸣叫的特点,又似殷殷挽留、凄凄惜别,让人联想到离别的眼泪。[3]这种拟人化的写法也被后人广泛采用。“啼”字既指黄莺的啼叫,又似殷殷挽留、凄凄惜别,也容易使人联想到辞别时离人伤心的啼哭。[2]一个“啼”字,兼言情景两面,而且体物传神,似有无穷笔力,正是斫轮老手的高妙之处。

【《移家别湖上亭》阅读答案及翻译赏析】相关文章:

《移家别湖上亭》阅读答案及翻译09-20

移家别湖上亭阅读答案07-15

戎昱《移家别湖上亭》翻译赏析02-15

移家别湖上亭阅读理解附答案04-02

移家别湖上亭原文及赏析09-23

移家别湖上亭08-10

戎昱《移家别湖上亭》唐诗翻译赏析12-24

移家别湖上亭诗词鉴赏及答案11-20

戎昱《移家别湖上亭》全诗翻译赏析08-22