《春宿左省》译文及赏析

时间:2024-03-21 14:07:44 毅霖 古籍 我要投稿
  • 相关推荐

《春宿左省》译文及赏析

  在平时的学习、工作或生活中,大家都知道一些经典的古诗吧,古诗泛指中国古代诗歌。其实很多朋友都不太清楚什么样的古诗才是好的古诗,下面是小编为大家整理的《春宿左省》译文及赏析,希望能够帮助到大家。

  《春宿左省》

  【唐】杜甫

  花隐掖垣暮,啾啾栖鸟过。

  星临万户动,月傍九霄多。

  不寝听金钥,因风想玉珂。

  明朝有封事,数问夜如何?

  【注释】

  ①掖垣:朝廷的门下省与中书省。因中书省和门下省在宫墙的两边,象人的两掖,故名。

  ②啾啾:鸟声。

  ③栖鸟:投巢的鸟儿。

  ④九霄:九重天,此代指皇宫。

  ⑤多:指得月光多。

  ⑥明朝:明晨。

  ⑦封事:奏章。

  ⑧数:屡次。

  ⑨听金钥:指听宫门的锁钥声。

  ⑩玉珂:马上的玉铃。

  【译文】

  朦胧花影伴着宫禁黄昏,啾啾归鸟飞过高墙树荫。星空灿烂,宫中万户千门流光闪烁;清辉遍照,高入云霄的楼殿月色最明。夜不成眠,静听午门的锁钥声响;风吹檐铃,似听到上朝的马铃声。心中想着明晨要上的奏章,几次起身询问夜已有多深?

  【赏析】

  诗作于左拾遗任上,记叙了诗人诚敬值宿,夜不敢寐的情景,反映了这时诗人忧谗畏讥的感慨,字里行间也流露诗人的忠爱之情。诗开头两联写景,后两联写情。自暮至夜,再自夜至晓,自晓至明,结构严谨而又灵活,叙述详明而有变化,章法严谨,情景交融,含蓄细腻。

  本诗通篇写上朝前夜的不安和焦盼的心情,但作为诗来说没有多少特色。

  本文来源于语文网,语文网有全面的语文知识,欢迎大家继续阅读学习。

  杜甫

  杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

【《春宿左省》译文及赏析】相关文章:

春宿左省原文及赏析02-17

杜甫《春宿左省》译文及注释10-14

春宿左省的原文翻译及赏析03-28

春宿左省原文及赏析(推荐)08-08

春宿左省原文翻译及赏析12-19

《春宿左省》原文、翻译及赏析05-17

春宿左省原文,翻译,赏析12-18

杜甫诗词《春宿左省》的诗意赏析10-31

春宿左省原文翻译及赏析(4篇)04-19