格列佛游记慧髎国摘抄

时间:2021-04-11 17:55:02 摘抄 我要投稿

格列佛游记慧髎国摘抄

  《格列佛游记》是乔纳森·斯威夫特的一部杰出的游记体讽刺小说,以较为完美的艺术形式表达作者的思想观念,作者用丰富的讽刺手法和虚构幻想的离奇情节,深刻地剖析当时的英国社会现实。另外,同名电影和动漫,也是根据该小说改编的。下面是格列佛游记慧髎国摘抄,欢迎参考阅读!

格列佛游记慧髎国摘抄

  格列佛游记慧髎国摘抄1

  1、格列佛感到“这些杰出的四足动物有许多美德,跟人类的腐化堕落比较一下,使我睁开眼睛,扩大眼界”。

  2、当我独自散步的时候,我真说不出我是高兴还是恼怒,那些小一点的鸟儿好像一点也不怕我。它们在离我不到一码的范围内跳来跳去,寻找毛毛虫和其他食物,态度十分安闲自在,就像它们身边根本没有什么生物似的。我记得有一只画眉竟敢用嘴把一块饼从我手上抢跑,那是格兰姆达尔克立契刚给我当早饭吃的。我有时想逮几只这样的鸟儿,它们竟敢向我反抗,企图啄我的手指头,我就不敢把手伸出去。之后它们又照样满不在乎地跳回去寻找毛毛虫或者蜗牛。

  3、格兰姆达尔克立契有意想照顾我,就抱怨说马把她颠累。她常常答应我的要求把我从箱子里拿出来,让我呼吸新鲜空气,观赏四野的风光,但是总是用一根带子将我紧紧地牵着。我们过五六条河,那都比尼罗河和恒河要宽得多,也深得多,像伦敦桥畔的泰晤士河那样的小溪几乎1条也没有。我们一共走十个星期,我像展品一样在十八个大城市被展出,许多村庄和私人家还不包括在内。

  4、他们的文章风格清晰雄健流畅,但是不华丽,正因他们最忌堆砌不必要的词藻或者使用各种花样不一样的表达法。我仔细阅读过他们的许多关于历史和道德方面的书籍。其他方面的书呢,我最喜欢看一向摆在格兰姆达尔克立契卧室里的那一本比较陈旧的小书。这书是她的女教师的。这位老成持重的太太喜欢阅读关于道德和宗教信仰方面的着作。这本书论述人类的弱点,但是除女人和俗子外,并不怎样受推崇。然而这样一个题目,那个国家的作家能谈些什么,我倒很想看看。这位作家论述欧洲道德学家经常谈论的所有主题,指出人本质上是一个十分渺小,卑鄙无能的动物,既不能抗御恶劣的天气,又不抵挡凶猛的野兽;其他动物,论力量,论速度,论预见力,论勤劳,各有所长,都远远地超出人类。

  5、我想我只有顺从的份儿,又怕跌下来,就伸直身子在手帕上躺下。他用手帕四周余下的部分把我兜起来只露出个头,这样更安全。他就这样将我提回家。一到家他就喊来他的妻子,把我拿给她看,可她吓得尖叫起来,仿佛英国的女子见癞蛤蟆或蜘蛛一样回头就跑。但是过一会儿,她见我行为安祥,并且很听她丈夫手势指挥,十分听话,也就很快放心,还渐渐地越来越喜欢我起来。

  6、格列佛说:“有时是正因君主野心勃勃,总认为统治的地面不够大,人口不够多;有时也正因大臣贪污腐化,唆使他们的主子进行战争,才好压制或者转移人民对于国内行政事务的不满情绪。”

  7、我回答说,这样一个资料丰富令人高兴的话题是很容易发挥的,个性是对于我,正因我常常喜欢设想,假如我做国王。将军或者大臣,我会做什么。就这件事来说呢,我也作过全盘的思考,如果我能够长生不老,我该做些什么事,我该怎样来渡过我的时光。

  8、高尔伯斯脱·莫马仑·依芙莱姆·歌尔达洛·谢芬·木利·乌利·古,利立浦特国至高无上的皇帝,举世拥戴畏惧,领土广被五千布拉斯特洛格(周界约十二英里),边境直达地球四极;身高超过人类的万王之王;脚踏大地,头顶太阳;头一点,全球君王双膝颤;和蔼如春,舒适如夏,丰饶如秋,恐怖如冬。

  9、他还将罗马的议会和现代议会作一番比较,认为:“罗马的议会好象是英雄和半神人的聚会,而现代的议会却象是一群小贩扒手强盗和暴徒。”

  10、飞岛,或者叫浮岛,呈正圆形,直径约有七千八百三十七码,或者说四英里半,因此面积有十万英亩。岛的厚度是三百码。在下方的人看来,岛的底部或者叫下表面,是一块平滑匀称的金刚石,厚度约为两百码。金刚石板的上方,按照常规的序列埋藏着一层层的各种矿物。最上方是一层十到十二英尺深的松软肥沃的土壤。上表面从边缘到中心构成一个斜坡,所有降落到这个岛上的雨露都因斜坡沿小河沟流向中心,之后全都流进四个周界约半英里的大塘;这些大塘距岛的中心约有两百码。白天,正因太阳的照射,水塘里的水不断得到蒸发,因此不会满得溢出来。除此之外,君王有本事将岛升到云雾层以上的区域,因此他能够随意地不让雨露降落到岛上。博物学家们一致认为,云层怎样也不会升到两英里以上的高度;至少在这个国家还从来没有听说过有这么高的云层。

  11、我的晚饭送上来,四位我记得曾在国王身边见到过的贵人赏光陪我吃饭。共上两道菜,每一道三盘。第一道菜是切成等边三角形的一块羊肩肉和一块切成长菱形的牛肉,和一块圆形的布丁。第二道菜是两只鸭子,给捆扎成小提琴形状,一些像长笛和双簧管的香肠和布丁,以及形状做得像竖琴的一块小牛胸肉。仆人们把我们的面包切成圆锥形圆柱形平行四边形和其他一些几何图形。

  12、国王要以理智和仁慈来治理国家。格列佛游记摘抄。他对人的评价是:“谁要能使本来只生产一串谷穗一片草叶的土地上长出两串谷穗两片草叶来,谁就比所有的政客更有功于人类,对国家的贡献就更大。”

  13、读者们也许会觉得,与其说这故事发生在那么遥远的一个国度,还不如说它发生在欧洲或者英国。但是读者如果能这样来想想倒也搞笑,就是:女人的反复任性并不受气候或民族的限制,天下女人都是一样的;这,人们是很难想到的。

  14、他把这些亲身的见闻记载下来,“唯一目的是为大众的利益,因此不管怎样我也决不可能感到失望”。

  15、为满足我要把古代世界各个历史时期都摆到我面前来的奢望,超多著名的人物都被召唤来,如果一一加以叙述,读者会感到沉闷无味。我让自我的眼睛得到满足的,主要是看到那些推翻暴君和篡位者的人,和那些为被压迫被侵害的民族争回自我权利的人。但是,我无法表达我心中获得的那种痛快,叫读者们读也有同样的满足感。

  16、他的身高比其它王宫大臣们都高,高出大约我的一个指甲盖那样,仅此一点就足已使看到他的人肃然起敬。他容貌雄健威武,长着奥地利人的嘴唇,鹰钧鼻,茶青色皮肤,面相坚毅端庄,身材四肢十分匀称,举止文雅,态度庄严。他已渡过青春时代,现年二十八岁零九个月;在位大约七年,国泰民安,大体上都是战无不胜。

  17、由于当地人一般身高不超过六英寸,因此其他的动物植物都有与之相称的严格的比例。例如,最高的马和牛身高是四五英寸,绵羊大约一英寸半,鹅大概就只有麻雀那么大,依次往下推,一向到最小的种类,我是很难看见的。但是大自然使利立浦特人的眼睛已经适应他们眼前那一切特殊的东西,他们能看得十分清楚,只是看不太远。我饶有兴致地看到一位厨师在一只不及普通苍蝇大小的百灵鸟身上扌寻毛,也曾看到一位年轻姑娘拿着根细得看不见的丝线在穿一枚小得看不见的针。这些都说明他们对近处的物体有着十分敏锐的视力。

  18、那里科学家们正兴致勃勃地在进行各种可笑的研究:有的在埋头设计如何从黄瓜里提取阳光;有的想把粪便还原为食物;用猪耕地;还有的想利用蜘蛛织网,用风箱打气法治病等等。在学校教育中,那里的人,准备取消词汇,认为这样有益于健康。

  19、这个王国是一个半岛,东北边界是1条高三十英里的山脉,山顶有火山,因此根本无法透过;就是最有学问的人也不晓得山那边住着些什么人,或者到底有没有人住。王国的另外三面环海。国内没有一个海港,河流入海处的海岸边到处布满尖利的岩石,海上一向是波涛汹涌,没有人敢冒险驾驶小船出海,因此那里的人与世界上其他地方完全隔绝,没有任何交往。能够说是个与世隔绝的地方。

  20、国王向格列佛询问欧洲的风俗宗教法律政府和学术的情形。格列佛便向他讲述英国近百年来发生的大事。但他听完却说:“这些大事只但是是一大堆阴谋反叛暗杀屠戮革命和流放”,并指责说:“你的同胞中大多数人都属于自然界中爬行地面的可憎的小毒虫中最有害的一类。”

  21、出于保护生命的一种本能,我打心眼里感觉到几分欢乐。我开始产生一种期望,觉得这件奇迹无论怎样似乎总能够把我从这个荒凉的地方以及我目前这种困境中解救出来。然而,与此同时,读者也很难想象出我当时有多么的惊讶,居然看到空中会有一座岛,上方还住满人,而且看来这些人能够随意地使这岛升降,或者向前运行。但是,我当时还没有心思去对这一现象进行哲学研究,我只想看看这个个性物体会飞向何方,正因有一会儿它似乎在那儿停住不动。

  22、不坚信上帝的人也同样不能为公众服务。利立浦特人认为,既然国王们宣称自我是上帝的代表,他所任用的人竟不承认他所凭借的权威,那就再荒唐但是。

  23、但是,在理性支配下的`“慧骃”却不会因自我具有许多优点而感到骄傲,就像我并不会正因自我没有少1条腿或者1条胳膊而感到骄傲一样;虽四肢不全的人肯定会痛苦,但头脑正常的人也决不会正因自我四肢齐全就吹嘘起来。这个问题我谈得较多,为的是想尽一切办法使英国的“野胡”们不至于叫人不能忍受;因此我在这儿请求那些沾染上这种荒谬罪恶的人,不好随便走到我的面前来。

  24、一位教授正在写一本关于如何侦破反政府阴谋的书。于是格列佛向他说兰敦(暗指伦敦)关于这方面的做法。格列佛说:“那里的居民差不多都是侦探证明人告密者上诉人起诉人证明人发誓控告人和他们手下的爪牙……在这个王国里制造阴谋的人大都是企图抬高自我的政客身份,使一个软弱无能的政府恢复元气,镇压或者缓和群众的不满情绪,窃取没收来的财物填满自我的口袋,左右舆论使它能贴合于个人利益。格列佛游记摘抄。”

  25、格列佛认为,“这位君主具有种种令人尊敬爱戴和敬仰的品质:他具有卓越的才能,无穷的智慧,高深的学问,治理国家的雄才,也受到人民的拥戴。”描写景色的句子

  26、航行中我只遇到一次不幸的事:船上的老鼠拖走我的一只羊,我之后在一个洞里发现羊的骨头,肉已经全被啃光。剩下的我都把它们安全的带到岸上。我把它们放在格林威治的一个滚木球场草地上吃草,那里的草很细嫩,它们吃得十分痛快,虽然我总担心它们吃不好。在那么漫长的航行途中,要不是船长给我几块精致的饼干,拿来研成粉末,和上水,当作它们日常的食粮,我也许就保不住它们的性命。在接下来我留在英国的短短的一段时刻内,我正因把这些牛羊拿给许多贵人及其他一些人看,因此有一笔可观的收入。

  27、国王的最大爱好就是音乐,常在宫里开音乐会。他们有时也把我带去,把我放在箱子里再搁到桌上去听演奏。但是声音大的令我简直分辨不出那是些什么曲调。我坚信皇家军所有的鼓与号凑着你的耳朵一齐吹打,也没有那里的声音大。我通常只能让人把我的箱子从演奏者坐的地方搬开,越远越好,然后关上门窗,放下窗帘,这才觉得他们的音乐还不难听。

  28、两匹马走到我跟前,仔细地端详我的脸和手。那匹灰色马用右前蹄把我的礼帽摸一圈,弄得不成样貌,我只得摘下来整理一下重新再戴上去。它和它的伙伴(一匹栗色马)见此更加惊讶。栗色马摸摸我的上衣襟,发现那是松松地在我身上挂着时,它俩就露出更加惊奇的神色。它摸摸我的右手,手的颜色和那柔滑的样貌似乎使它十分羡慕。但是它又将我的手使劲地在它的蹄子与蹄骸中间猛夹,弄得我疼得大叫起来;这么一来,它们倒又尽量温存地抚弄我。它们看我的鞋和袜感到十分困惑,不时地去摸一摸,又相互嘶叫一阵,做出种种姿势,就像是一位想要解决什么新的难题的哲学家。

  29、我说,我要描述的这位首相大臣是这样一个人:他整个儿是哀乐无动于衷爱恨不明不一样情不动怒;至少你能够说,他除对财富权力和爵位有强烈的欲望外,别的一概不动感情。他说的话当什么用都能够,就是不证明他的心。他每说一句实话,却总要想你会把它当成谎言,而每次说谎又都以为你会信以为真。那些被他在背后说得一塌糊涂的人,实际上是他最喜欢的人,而每当他向别人或当你的面夸奖你时,从那天起你就要倒霉。最糟糕的标志是你得到他的一个许诺,如果他在向你许诺时还发誓,那就更为糟糕;他这么做,每一个聪明人,都会自行引退,一切期望全都放下。

  30、每个被召见的人,出现时的样貌和他活在世上的时候完全一样。看到我们人类在这一百年中退化那么多,情绪不免万分的忧伤。各种不一样的花柳梅毒,彻底改变英国人的面貌,使他们变得身材矮小,神经涣散,肌肉松驰,面色灰黄,膘肉恶臭。

  31、无论我怎样说,他都不肯理解我的任何东西,只是有一颗仆人的牙齿,我见他十分好奇地在那儿仔细端详,觉得他很喜欢,就硬劝他收下。他千恩万谢地接,这么一件小东西其实不值得他这么道谢的。那牙齿是一位技术不熟练的外科医生从格兰姆达尔克立契的一个害牙痛的仆人嘴里错拔下来的,它其实和他嘴里的其他牙齿一样是好好的,我把它洗干净,放到橱里。牙齿有一英尺长,直径四英寸。

  32、格列佛还谈起法律和金钱的用处。他说欧洲的耶胡们认为:“不管是用钱还是攒钱,钱总是越多越好,没有个够的时候,正因他们天性就是这样,不是奢侈浪费就是贪婪无厌。富人享受着穷人的成果,而穷人和富人在数量上的比例是一千比一。”

  33、王后常常因此事嘲笑我,说我胆小;她总问我,是不是我的同胞都是和我一样的是胆小鬼。事情是这样的;夏天里,这个国家的苍蝇十分恼人;这些可恶的害人虫个个都有邓斯特堡[注]的百灵鸟那么大,我坐在那儿吃饭,它们就在我耳朵边不停地嗡嗡嗡叫,吵得我一刻都不得安宁。它们有时落在我的食物上,拉屎产卵,叫人十分恶心。那些东西我看得十分清楚,但当地人就看不见,他们眼珠子太大,看小一点的东西不如我来得锐利。有时候苍蝇还会停在我的鼻子或额头上,狠狠地咬我一口,味道极其难闻。

  34、“格勒大锥”这个词,据我的明白最接近原意的译名是“巫人岛”。它的面积大概有外特岛[注]的三分之一那么大,物产十分丰富。岛上的居民全是巫人,由部落首领管辖。他们只和本部落的人通婚,同辈中年龄最长的继任岛主或长官。岛主拥有一座富丽宏伟的宫殿,还有一座面积大约三千英亩的花园,周围是二十英尺高的石头围墙。花园内又因出几处空地,分别用以放牧种庄稼和搞园艺。

  格列佛游记慧髎国摘抄2

  1、格列佛到飞岛另一属地巫人岛。那里的长官精通巫术,能把死去的鬼魂召唤来。格列佛会见亚历山大凯撒庞贝荷马亚理士多德等历史上的名人。他还将罗马的议会和现代议会作一番比较,认为:“罗马的议会好象是英雄和半神人的聚会,而现代的议会却象是一群小贩扒手强盗和暴徒。”

  2、以他们的做法来看,忘恩负义该判死罪,我们在书上读到其他一些国家也有这样的法律。他们的理由是这样的:无论是谁,如以怨报德,就就应是人类的公敌,不知报恩的人,根本不配活在世上。

  3、有一次在这样的划船户外中我差点丢性命。一名侍从先把我的船放到木槽里,这时格兰姆达尔克立契的那个女教师多管闲事,她要把我拿起来放到船上去。但是我不知怎样从她的指缝中间滑落,要不是我侥幸被这位好太太胸衣上插着的一枚别针挡住,肯定是从四十英尺的空中一向跌到地上。别针的针头从我衬衣和裤腰带的中间穿过,这样我就被吊在半空中,一向到格兰姆达尔克立契跑过来将我救下。

  4、

  5、吃完中饭,主人出去监督他的雇工,从他的声音和手势我能够看出他严格嘱咐妻子要留意看着我。我累得很,想睡觉,女主人看出来,就把我放到她自我的床上,把1条干净的白手帕盖在我的身上,但那手帕比一艘战舰的主帆还要大,也十分粗糙。爱情签名

  6、一个月后所有的一切都准备好,我就派人向皇帝请示,并向他告别。皇帝带着皇宫大臣出宫。我趴在地上,皇帝仁慈地伸出手来让我亲吻,皇后和公主也都让我吻手。陛下赠我五十只钱袋,每只钱袋里是两百块“斯普鲁格”,还送我一幅他的全身画像,我立刻把它放进一只手套里,免得弄坏。下边是繁杂的告别仪式,我就不再向读者多说。

  7、每次我想到市镇上去看看,总是坐在这间旅行时用的小屋子里。格兰姆达尔克立契把小屋抱放在膝上,坐上本国式的一种敞篷轿子,由四人抬着,后面还跟着王后的两名侍从。人们常常听人说起我,就十分好奇地涌到轿子周围来看。小姑娘就说好话请抬轿子的人停下来,她再把我拿在手里好让大家看得更清楚。

  8、那位富农把格列佛带回家去。交给他的九岁女儿葛兰达克利赤照管。格列佛在巨人床上睡一觉。有两只老鼠跑到床上来。那里的老鼠大得吓人,格列佛不得不拔刀自卫,好容易才把其中一只剌死。村里的巨人们都把格列佛当作小怪兽,纷纷跑来看他。好吗一句话就哽住喉

  9、我期望可敬的读者能原谅我说这些琐碎的事。在没有头脑的俗人看来,这类事也许显得无关紧要,但它们无疑能帮忙哲学家丰富想象,扩大其思想和想象的范围,无论是对于社会还是个人都有好处。

  10、这场风暴刮的是西南偏西的狂风,据我估算,我们已被吹到东面大约五百里格的地方,就是船上最有经验的水手这时也不知道我们是在世界的哪个部分。我们的给养还足能够维持一段时刻,船很坚固,全体船员身体也都很好,但是我们却严重缺淡水。我们觉得最好还是坚持走原来的航道,而不好转向北边去,那样的话我们很可能进入大鞑靼[注]的西北部,驶人冰冻的海洋。

  11、傍晚时分的时候,我好不容易才爬回屋里,在地上躺下来,这样一向睡大约两个星期。这期间皇帝下令给我准备一张床。车子运来六百张普通尺寸的床,在我的屋子里安置起来。一百五十张小床被缝做一齐,做成一张长宽适度的床,其余的也照样缝好,四层叠在一齐。但是我睡在上方也不见得比睡在平滑的石板地上好到哪里去。他们又以同样的计算方法给我准备床单毯子和被子,对于像我这么一个过惯艰苦生活的人来说,这一切也就很过得去。

  12、这个民族的学术十分贫乏,只有伦理历史诗歌和数学几个部分组成。就应承认,他们在这几个方面的成就还是很卓越的。但是他们的数学完全应用到有益于生活的事情上去。用来改良农业以及一切机械技术,因此在我们看来不足称道。至于什么观念本体抽象先验,我是永远也不可能将哪怕是一丁点的概况灌输进他们的头脑中。

  13、村民和劳工们则把孩子养在家里,他们的本分就是耕种田地,因此他们的教育对公众来说就显得无足轻重。但是他们中,年老多病的人养老院会来抚养,正因这个国家中没有一个乞丐,也就是没有乞丐这一行。

  14、纷繁的情节均按时刻空间顺序依次描述,文字简洁生动,故事性强,因此雅俗共赏。

  15、此时,我发现自我的胳膊和腿部都被牢牢地绑在地上,我的又长又厚的头发也被绑着。我感觉绑我的是1条细细的带子。过一会儿,我觉得有个什么东西在我左腿上蠕动,轻轻的向前移着,越过我胸脯,几乎到我下巴前,我尽力将眼睛向下看,竟发现一个身高不足六英寸手持弓箭背负箭袋的人!与此同时,皇帝多次召开会议,讨论应对我采取措施,我有一位地位很高的朋友,他参与这桩机密事件。之后他们向我证实,正因朝廷面临种种困难,他们怕我挣脱逃跑,我的伙食费太贵,可能会引起饥荒。他们一度决定将我饿死或用毒箭射我的脸和手,那样很快就能够将我处死。但他们又思考到,这么大的一具尸体,发出恶臭来,可能会造成京城瘟疫,说不定还会把整个王国传染开来。不来斯库帝国是位于利立浦特东北的一个岛国,两国间只间隔1条八百码的海峡。据侦察员报告,敌人的军正停泊在港湾,一有顺风,立即起航。他们还告诉的,海峡中心高水位有七十“格兰姆格兰夫”深(约六英尺)。不到半个小时,我就到达敌舰队,当敌人见到我的时候吓得魂飞魄散,纷纷跳下船向岸边游去,约有三万多人。我拿出工具,把钩子在每一只船船头的一个孔里套牢,所有缆绳的另一端收拢扎在一齐。我这么做的时候,敌人放射几千支箭,许多箭

  16、我不想把这个朝廷如何接待我的详细情形再来说给读者听,总之,这种接待是和这么一位伟大君王的慷慨气度相称的。我也不想再来多说我怎样没有房子没有床,被迫裹被子睡在地上等等困难情形。

  17、这时梯子已经架好,几个人爬上来。猴子见状,发现自我几乎被四面包围,而三条腿又跑不快,只好把我放在屋脊的一片瓦上,自顾逃命。我在瓦上坐一刻;那里离地面有三百码。我时时都觉得会被风刮下来,或者是自我头昏目眩,从屋脊一向滚到屋檐。但是,给我的保姆跑腿的一个诚实可靠的小伙子这时爬上来,他把我装到他的马裤裤袋里,安全地带下地。

  18、我在船上装上一百头牛和三百只羊,相应数量的面包和饮料以及超多的熟肉,做成这么多熟肉需要用四百名厨师。我又随身带六头活母牛和两头活公牛,六只活母羊和两只活公羊,打算带回祖国去繁殖。为在船上给它们喂养,我又带一大捆干草和一袋谷子。

  19、我循着原先走过的路拼命地跑,之后爬上一座陡峭的小山,从那里我大致看清这是个什么地方。我发现这是一片耕地,但首先让我吃惊的是那草的高度;在那片似乎是种着袜草的地上,草的高度在二十英尺以上。

  20、他对我叙述的我国近百年来的大事记感到十分惊讶。他断然宣称,那些事但是是一大堆阴谋叛乱暗杀大屠杀革命和流放,是贪婪党争虚伪背信弃义残暴愤怒疯狂仇恨嫉妒淫欲阴险和野心所能产生的最严重恶果。

  21、格列佛在慧因国里度过一段完美的时光,他完全融入这个社会,以致于与暗喻人类的耶胡交往时构成强烈的反差,正因他们总是以怀疑的眼光看待他的诚实,使他感到失落,对人类产生极度的厌恶。

  22、岛上的人总是惶惶不安,正因他们对天文很有研究。害怕太阳一天天接近地球,地球会被太阳吞食。他们早上一遇见熟人,便首先问候太阳的健康。这个飞岛只有一万英亩左右,底层由金刚石层构成,靠一块磁石操纵能随意升降。飞岛上住着国王和他的贵族们,还有些工匠妇女和儿童。

  23、格列佛担任商船“冒险家号”船长时,新招募来的水手劫夺船只,他被扔到一个荒岛上。格列佛上岸后,被一群类似猿猴的动物耶胡所包围。正在危急之际,来一匹灰色的马,耶胡们害怕它,都跑散。之后,又来一匹栗色的马。它们“举动很有条理,很有理性”。马们把格列佛带回家去马的院子里有许多供它役使的耶胡。这些动物“脸又扁又宽,塌鼻子,厚嘴唇,咧着一张大嘴”,样貌怪难看的。马比较格列佛和耶胡的形状,也把他叫做耶胡。格列佛感到很羞愧。格列佛向马主人谈起,在英国马是被人们用来骑坐和拉车的,马们听很是气愤

  24、射中我的手和脸,不仅仅使我极度疼痛,工作也大受干扰。我们担心的是,作为王位继承人的子殿下有几分倾向于高跟党,至少我们清清楚楚地看到他的一只鞋跟比另一只要高些,因此走起路来一拐一拐。

  25、国王陛下养的马一般不超过六百匹。这些马身高大多在五十四到六十英尺之间。但是,逢重大节日国王出巡时,为显示其威仪,总有五百匹马组成的警卫队相随。在我看到他的一部分陆军操演以前,我真的以为那是我所能见到的最为壮观的场面。关于那陆军操演的情形,我将另找机会来叙述。

  26、到那时为止,对朝廷里的事情我一向都很不熟悉,我地位低微,也没有资格知道同时参子宫廷的事。关于君王和大臣们的性情脾气,我倒还是听过很多,书上也读过不少,但决没有想到对如此偏远的一个国家,它们竟然也会产生这么可怕的影响。我本来认为这个国家的统治原则与欧洲国家的原则是完全不一样呢。

  27、第一卷第一章我打算起来,却动弹不得,我仰天躺着,这时才发现胳膊腿都紧紧地被缚在地上;我的头发又长又密,也被缚在地上。我觉得从腋窝到大腿,身上横绑着几根细绳。我只能向上看,太阳渐渐热起来,阳光刺痛眼睛。我听到周围人声嘈杂,但是我那样躺着,除天空以外,什么也看不见。过一会儿,只觉得有个活东西在我左腿上蠕动,它越过我胸脯,慢慢地走上前来,几乎来到我的下颔前。我尽可能用眼睛朝下望,却原来是一个身长不到六英寸手里拿着弓箭背着一个箭袋的活人。同时,我觉得至少还有四十来个一模一样的人(我猜想)跟在他的后面。我十分吃惊,大吼起来,吓得他们回头就跑。賞析:小说一开篇就以构思奇特奠定全书的基调。格列佛被风暴吹到荒岛上,醒来时发现自我已被百多个小人五花大绑。这段文字生动地描述初次走进格列佛视野里的小人们的言行举止,个性是他们不断地射箭刺痛格列佛的行为,为以后情节的进展埋下伏笔。开篇的文笔朴素简练。作家以前声明:“我宁愿用最简单朴素的文笔把平凡的事实叙述出来,正因我写这本书主要是向你报道,而不是供你消遣。”尽管格列佛漫游各国情景各异遭遇不一样,但整部小说的布局风格前后一致,格列佛每次出海的前因后果都有详尽的交待,复杂

【格列佛游记慧髎国摘抄】相关文章:

格列佛游记佳句摘抄08-24

格列佛游记好句摘抄06-29

格列佛游记读书笔记摘抄精彩3篇04-21

格列佛游记续写03-22

格列佛游记好句06-24

《格列佛游记》有感笔记精选02-09

《格列佛游记》满分感悟与体会04-14

格列佛游记故事梗概作文01-14

格列佛游记续写3篇03-23

格列佛游记英文读后感02-10