《魏书明亮传》文言文翻译

时间:2025-12-18 11:21:22 小英 文言文 我要投稿
  • 相关推荐

《魏书明亮传》文言文翻译

  明亮,字文德,是平原人。性情方正敦厚,有远见才干,从给事中的位子历任员外常侍,下面是小编收集整理的《魏书明亮传》文言文翻译,希望对你有所帮助!

《魏书明亮传》文言文翻译

  魏书明亮传

  明亮,字文德,平原人。性方厚,有识干,自给事中历员外常侍。延昌中,世宗临朝堂,亲自黜陟,授亮勇武将军。亮进曰:臣本官常侍,是第三清①。今授臣勇武,其号至浊②。且文武又殊,请更改授。世宗曰:今依劳行赏,不论清浊,卿何得乃复以清浊为辞!

  亮曰:圣明在上,清浊故分。臣既属圣明,是以敢启。世宗曰:九流之内,人咸君子,虽文武号殊,佐治一也。卿何得独欲乖众,妄相清浊。所请未可,但依前授。亮曰:今江左未宾,书轨宜一。方为陛下授命前驱,拓定吴会。官爵陛下之所轻,贱命微臣之所重,陛下方收所重,何惜所轻。世宗笑曰:卿欲为朕拓定江表,揃平萧衍,揃平拓定,非勇武莫可。今之所授,是副卿言。辞勇及武,自相矛盾。亮曰:臣欲仰禀圣规,运筹而定,何假勇武,方乃成功。世宗曰:谋勇二事体本相须若勇而无谋则勇不独举若谋而无勇则谋不孤行必须兼两乃能制胜何得云偏须运筹而不复假勇乎亮曰:请改授平远将军。世宗曰:运筹用武,然后远人始平,卿但用武平之,何患不行平远也。亮乃陈谢而退。后除阳平太守,清白爱民,甚有惠政,声绩之美,显著当时,朝廷嘉其风化。转汲郡太守,为治如前,誉宣远近。二郡民吏,迄今追思之。卒孝昌初,赠左将军、南青州刺史。初,亮之在阳平,属相州刺史中山王熙,起兵讨元叉。时并州刺史城阳王徽亦遣使诣亮,密同熙谋。

  熙败,亮诡其使辞,由是徽竟获免。二年,诏追前效,重赠平东将军、济州刺史,拜其子希远奉朝请。

  【参考译文】

  明亮,字文德,是平原人。性情方正敦厚,有远见才干,从给事中的位子历任员外常侍,延昌中,世宗处理朝政,亲自废除或提升官职,授予明亮勇武将军的职位。亮进言说:我本来担任的官职是常侍,此官职等级属于三清(北魏的官制等级。下文的浊与之相对)。现在陛下授予我勇武将军的职位,这个官位称号最浊。并且文官武职差异很大,请求更改授予我的官职。世宗说:现在是依照功劳进行封赏,不管是清还是浊,你怎么能就又用清浊之事作为借口而推辞!明亮说:有圣明的皇帝在,清浊得以区分。臣既然归属在圣明的您麾下,所以敢(把我不想当将军之事)启禀陛下。

  世宗说:官吏之中,人都是君子,虽然文武官职称号差异很大,可辅佐君王治理国家是一致的。你怎么能够只想着与众不同,任意地用官职的清浊来判定自己。你请求更换官职的事不许可,还是按照刚授予的官职。亮说:现在江南没有归顺,文字法度应该一致。我正想遵循陛下的命令向前奋进,开拓平定吴郡会稽郡。官爵是陛下所不看重的东西,卑贱的生命是我所看重的东西,陛下要收去大臣所看重的东西,又怎能爱惜您认为不重要的东西。世宗笑曰:你想替朕开拓平定江南,铲除平定萧衍,揃平拓定,非勇武的人不能。现在所授予你的官职,这符合你的言论。你拿武官必备的勇敢和武力来推辞勇武将军的职位,这是自相矛盾的。亮曰:臣想领受陛下圣明的规划,事先筹划再决定行动,哪里需要借助勇气武力,才能最终成功。世宗曰:谋略和勇武这两个东西,本来就是关系密切、相互联系的。如果勇而无谋,那么武勇不能单独成事;如果谋而无勇,那么谋划也不可能独自成功。必须二者具备,才能取得胜利,怎么能说单单只须运筹帷幄却不再借助勇武呢?亮曰:请陛下改授我平远将军的职位。世宗曰:运筹帷幄而使用武力,之后远方的人才能被平定,你用武力来平定,哪里担心没有施行平远的志向呢。亮于是陈述谢意后退下。后被任命为阳平太守,操行纯洁惜爱百姓,治理百姓非常仁爱,声望高政绩优,在当时很突出,朝廷嘉奖他的教育感化。转任汲郡太守,治理的方法和以前一样,他的美名远近传扬。二个郡的民众官吏,至今还在追思他。孝昌初年死,朝廷追赠他为左将军、南青州刺史。当初,明亮在阳平任官时,归属于相州刺史、中山王熙,熙起兵讨伐元叉。当时并州刺史城阳王徽也派遣使者到明亮那里去,秘密地和中山王熙谋划起兵之事。

  王熙事败后,明亮隐瞒了城阳王徽使者的言论,因为这城阳王徽竟然获免罪行。孝昌二年,朝廷下诏追述明亮以前的功绩,重新赠平东将军、济州刺史,授予他儿子希远奉朝请的官职。

  附:阅读题

  4.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )

  A.谋勇二事/体本相须/若勇而无谋/则勇不独举/若谋而无勇/则谋不孤行/必须兼两乃能制胜/何得云偏须运筹而不复/假勇乎

  B.谋勇/二事体本相须/若勇而无谋/则勇不独举/若谋而无勇/则谋不孤行/必须兼两乃能制胜/何得云/偏须运筹而不复/假勇乎

  C.谋勇二事/体本相须/若勇而无谋/则勇不独举/若谋而无勇/则谋不孤行/必须兼两/乃能制胜/何得云偏须运筹而不复假勇乎

  D.谋勇/二事体本/相须若勇而无谋/则勇不独举/若谋而无勇/则谋不孤行/必须兼两/乃能制胜/何得云/偏须运筹而不复假勇乎

  5.下列对文中加横线词语的相关内容的解说,不正确的一项是( )

  A.年号纪年法和年号干支兼用纪年法是古代常用纪年方法。本文的延昌、孝昌都是帝王年号,后者如《兰亭集序》中永和九年,岁在癸丑。

  B.黜指官职的废除,陟指官职的提升。古代表罢免官职的词语还有罢、免、夺、削籍等,表示提升官职的词语还有拔、擢、晋、加等。

  C.古人习惯以西为左,以东为右,江左即江东;表,外也,江表意即长江之外,泛指长江以南地区。本文的 江左和江表区域相同。

  D.古代诸侯春季朝见天子叫朝,秋季朝见天子为请,故称定期参加朝会为奉朝请。后奉朝请也用来指古代朝廷给予闲散大官优惠待遇的官号。

  6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是 ( )

  A.明亮进言,请求改授清类官职。他担任员外常侍后,因被授予勇武将军职位,就进谏世宗说这个官职称号非常浊,并提出改换其它官职。

  B.明亮有远识,更有运筹帷幄之才。在经过君臣一番勇谋之辩后,世宗暗示只要明亮运筹帷幄使用武力平定远方,就授予他平远将军职位。

  C.明亮性情方正敦厚,誉名远扬。他治理过的州郡的民众官吏仍还在回溯往事怀念他,朝廷在他死后依据其生前政绩追赠他为左将军、济州刺史等。

  D.明亮处事有城府,善于全身保人。中山王熙讨伐元叉,城阳王徽的使者到明亮处同熙秘密谋划,事败后,明亮隐瞒使者之事,城阳王徽由此免罪。

  7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(11分)

  (1)九流之内,人咸君子,虽文武号殊,佐治一也。卿何得独欲乖众,妄相清浊。(5分)

  (2)后除阳平太守,清白爱民,甚有惠政,声绩之美,显著当时,朝廷嘉其风化。(6分)

  参考答案:

  4.C

  5.C

  6.B

  7.(1)官吏之中,人人都是君子,虽然文武官职称号差异很大,可辅佐君王治理国家是一致的。你怎么能够只想着与众不同,任意地用官职的清浊来判定自己。(6分)

  (2)后被任命为阳平太守,操行纯洁惜爱百姓,治理百姓非常仁爱,声望高政绩优,在当时很突出,朝廷嘉奖他的教育感化。(6分)

  赏析

  所选《明亮传》片段以简练而生动的笔触,勾勒出北魏官员明亮刚正有识、智勇兼具的鲜明形象,通过君臣间围绕官爵清浊的激烈论辩,既展现了当时的官制文化与权利生态,也蕴含着对“谋勇关系”的深刻思考,兼具史料价值与文学感染力,是北朝史传文学的典型佳作。

  一、 人物形象立体鲜活:刚正有节与智勇双全的双重塑造

  文本通过语言描写、行为刻画与侧面烘托,成功塑造了明亮立体饱满的人物形象。其一,刚正不阿、坚守原则的品性尤为突出。面对世宗“依劳行赏”的授命,明亮敢于当庭直谏,直言“本官常侍,是第三清,今授臣勇武,其号至浊”,明确反对以“浊号”替代“清职”,即便被世宗斥责“妄相清浊”“乖众”,仍据理力争,始终坚守对官阶清浊的认知与自身的身份认同。这种不盲从皇权、敢于发声的态度,打破了传统臣子“君命不可违”的刻板印象,凸显其方正厚重的底色。其二,有识有谋、能言善辩的特质在论辩中尽显。面对世宗“谋勇相须”的诘问,明亮不慌不忙,提出“欲仰禀圣规,运筹而定,何假勇武”的观点,将自身定位为运筹帷幄的谋臣,而非冲锋陷阵的武将,逻辑清晰且立场坚定;后续请求改授“平远将军”,既呼应了自身“运筹”的定位,也给足了皇权台阶,展现出极强的沟通智慧。其三,清正爱民的治绩与知恩图报的情怀完善了人物形象。文本后半段补叙其任阳平、汲郡太守时“清白爱民,甚有惠政”,深受百姓追思,印证了其“有识干”的评价;而在中山王熙起兵失败后,他“诡其使辞”帮助城阳王徽脱罪,既体现了其处事的机智,也彰显了重情重义的品性,让人物形象从朝堂论辩的“直臣”延伸为地方治理的“良吏”,更为丰满真实。

  二、 叙事艺术精炼传神:以论辩为核心,详略得当见张力

  文本叙事节奏紧凑,详略安排极具匠心,以君臣论辩为核心场景,辅以治绩补叙,形成了“主论辩、次治绩”的叙事结构,既凸显核心冲突,又完整呈现人物生平。其一,核心论辩场景刻画细腻,极具戏剧张力。作者以对话形式推进情节,通过“亮进曰”“世宗曰”的交替往复,还原了君臣间针锋相对又不失分寸的论辩过程。从明亮质疑官爵清浊,到世宗强调“劳绩至上”;从明亮主张“运筹定天下”,到世宗坚持“谋勇相须”,再到明亮退而求其次请求改授官职,每一轮对话都推动矛盾升级又逐步化解,将双方的立场、心态变化刻画得淋漓尽致。如世宗“笑曰”的细节,既体现了对明亮执着的包容,也暗含对其才华的认可,让紧张的论辩氛围略显缓和,细节传神且富有层次。其二,详略取舍精准,服务于人物塑造与主题表达。作者用大量笔墨详写君臣论辩,因为这一场景最能体现明亮刚正有识、能言善辩的核心特质,也最能反映当时北魏的官制观念与皇权态度;而对其地方治绩则简要概括,以“清白爱民,甚有惠政”“声绩之美,显著当时”等评语,快速印证其能力与品性,避免了叙事拖沓。这种详略安排,既聚焦核心,又兼顾全面,让文本在有限篇幅内实现了人物形象与历史背景的双重呈现。其三,叙事逻辑严谨,前后呼应。前文论辩中明亮提出“为陛下授命前驱,拓定吴会”的志向,后文虽未直接写其征战,却通过地方治绩的描写,展现其“佐治”能力,呼应了世宗“文武佐治一也”的观点;而结尾追赠官职的情节,既呼应了其早年的功绩与忠勇,也完成了人物命运的闭环,让叙事更具完整性。

  三、 思想内涵深刻厚重:官制观念与治国理念的碰撞

  文本通过君臣间的论辩,不仅展现了个人品性,更折射出北魏时期官制观念、治国理念的碰撞与融合,具有深刻的思想内涵。其一,“官阶清浊”观念与“劳绩至上”原则的冲突。明亮坚守“常侍为清、勇武为浊”的认知,反映了当时士族官僚对官阶等级与职业属性的固有偏见——重文轻武、重清职轻浊职的观念在当时社会普遍存在。而世宗提出“依劳行赏,不论清浊”“文武佐治一也”,则体现了皇权对实用主义治国理念的推崇,强调官职的核心价值在于“佐治”,而非虚名清浊。这种冲突本质上是传统士族观念与皇权集权下实用主义用人观的博弈,展现了北魏时期官僚体系转型期的思想动态。其二,“谋”与“勇”的辩证关系思考。世宗提出“谋勇二事体本相须,若勇而无谋则勇不独举,若谋而无勇则谋不孤行,必须兼两乃能制胜”,深刻揭示了谋略与勇武在治国理政、开疆拓土中的辩证统一关系;而明亮主张“运筹而定,何假勇武”,并非否定勇武的价值,而是基于自身能力与定位的精准认知,强调谋略的主导作用。二者看似对立,实则都认可“谋勇兼顾”的重要性,只是侧重点不同,这种思考超越了个人官爵之争,上升到了治国方略的层面,展现了当时统治者对治理能力的深刻认知。其三,“忠”与“义”的价值坚守。明亮当庭直谏,看似“乖众”,实则是对皇权的忠诚——以直言进谏的方式辅助君主纠正用人中的观念偏差;而其后续帮助城阳王徽脱罪,展现了对“义”的坚守。文本通过这些情节,传递出北朝时期对“忠君爱民、重义轻利”核心价值观的推崇,让人物形象兼具权利品格与道德魅力。

  四、 历史价值与文学影响:史料佐证与史传文学的典范

  这篇史传片段兼具重要的历史价值与文学影响,是研究北魏历史与史传文学的珍贵资料。其一,历史价值:为研究北魏官制、权利生态提供了鲜活佐证。文本中提及的“常侍”“勇武将军”“平远将军”等官职,反映了北魏时期的官阶体系与武将官职的设置情况;君臣关于“清浊”的论辩,印证了当时士族与皇权在用人理念上的博弈;而中山王熙讨元叉、城阳王徽涉案等情节,则侧面反映了北魏后期的权利斗争,为研究这一时期的历史提供了具体的人物与事件线索。其二,文学影响:延续并发展了史传文学“文以载史、史以塑人”的传统。作者借鉴了《史记》《汉书》等汉魏史传的叙事风格,以简练的语言刻画人物、叙述事件,既保证了史料的真实性,又兼具文学的感染力。通过对话塑造人物、以细节展现心态、详略得当的叙事手法,成为后世史传文学的典范,影响了《北齐书》《周书》等后续正史的写作风格。此外,文本将个人命运与时代背景紧密结合,让人物成为历史的见证者与参与者,既展现了个人的价值,也反映了时代的变迁,实现了“人”与“史”的有机融合,提升了史传文学的思想深度与艺术价值。

  综上,《明亮传》片段以精炼传神的叙事、立体鲜活的人物塑造、深刻厚重的思想内涵,成为北朝史传文学的佳作。它不仅为我们还原了一位刚正有识、智勇双全的北魏官员形象,更折射出当时的官制观念、治国理念与权利生态,兼具史料价值与文学魅力,值得深入品读与研究。

【《魏书明亮传》文言文翻译】相关文章:

明亮传文言文阅读答案09-12

《魏书·王肃传》文言文阅读题答案及原文翻译11-06

《魏书胡叟传》原文及翻译10-11

《魏书于烈传》原文及翻译(二)10-04

《魏书崔挺传》原文及翻译10-17

《魏书·司马楚之传》原文及翻译12-20

《魏书温子升传》原文及翻译10-13

宋清传文言文翻译_《宋清传》文言文翻译04-16

《魏书裴延侑传》阅读答案及翻译09-24

杜甫传文言文翻译12-04