溥幼七录文言文翻译

时间:2022-10-17 15:54:33 文言文 我要投稿

溥幼七录文言文翻译

  文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多种文体,以下是小编整理的溥幼七录文言文翻译,欢迎阅读!

溥幼七录文言文翻译

  【原文】

  七录 《明史·张溥传》

  溥幼好学,所读书必手钞,钞毕朗诵一过,即焚之,又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲日沃汤数次,后名读书之斋曰“七录”。

  阅读训练

  1.解释下列句中加点的词。

  ①所读书必手钞 ②如是者六七始已

  ③日沃汤数次 ④后名读书之斋曰……

  2.与“如是者六袋子始已”中的“已”意义相同的有( )

  A.可以已大风挛瘘疠 B.钞已朗诵一过

  C.情不能自已 D.扁鹊已逃秦矣

  3.翻译句子。

  ①如是者六七始已

  译文:

  ②后名读书这斋曰“七录”

  译文:

  4.对下列句中加点的词的.意义判断正确的一项是( )

  ①后名读书之斋曰:“七录” ②名之者谁

  ③不能名其一处也 ④山不在高,有仙则名

  A.①与②相同,③与④也相同 B.①与②不相同,③与④也不相同

  C.①与②相同,③与④不相同 D.①与②不相同,③与④相同

  5. 张溥,之所以成为明末著名学者和文学家,从文中可以看出他从小在学习上就(填四字短语),苦练基本功,因而练出了过硬的功夫,可见“ ”(用一句名言回答)

  参考答案:

  1.①钞通“抄”②才③洗④命名

  2.A、C

  3.见译文

  4.C

  5.一丝不苟 天才出自勤奋

  注释:

  ①手钞:亲手抄写。

  ②即:马上,立刻。

  ③如是: 像这样。

  ④已:停止。

  ⑤皲:皮肤因寒冷或干燥而破裂。

  ⑥汤:古今异义,这里指热水的意思。

  ⑦斋:书房或学舍。

  译文:

  张溥从小就酷爱学习,凡是所读的书一定要亲手抄写,抄写后朗诵一遍,就把它烧掉,又要重新抄写,像这样反复六、七次才停止,他右手握笔的地方,指掌上长了老茧。冬天手指冻裂,每天要在热水里洗好几次,后来他把读书的房间题名为“七录”。

  《七录》分类

  《七录》是继汉刘歆《七略》﹑南朝齐王俭《七志》之后的一部图书目录分类专著,南朝梁阮孝绪撰。它在一定程度上总结了前代目录学的成就,在中国目录学史上占有重要地位。阮孝绪的《七录》已经亡佚,唐代释道宣的《广弘明集》卷三收录了它的序,其类如下:

  (一)经典录内篇一:易部,尚书部,诗部,礼部,乐部,春秋部,论语部,孝经部,小学部。

  (二)记传部内篇二:国史部,注历部,旧事部,职官部,仪典部,法制部,伪史部,杂传部,鬼神部,土地部,谱状部,簿录部。

  (三)子兵录内篇三:儒部,道部,阴阳部,法部,名部,墨部,纵横部,杂部,农部,小说部,兵部。

  (四)文集录内篇四:楚辞部,别集部,总集部,杂文部。

  (五)术伎录内篇五:天文部,纬谶部,历算部,五行部,卜筮部,杂占部,刑法部,医经部,经方部,杂艺部。

  (六)佛法录外篇一:戒律部、禅定部、智慧部、疑似部、论记部。

  (七)仙道录外篇二:经戒部,服饵部,房中部,符图部。

  特点

  (一)《七录》把内篇分为五部,主要根据《梁天监四年文德正御四部及术数书目录》该目录的作者为刘孝标和祖暅。

  (二)《七录》外篇佛法、仙道两录,则根据王俭《七志》中关于佛经、道经的两个附录。

  (三)《七录》分类上很突出的一个特点是务实,即从当时学术发展、书籍数量的实际出发的。

  历史故事

  此集之所以命名《七录斋集》是有一段典故的。张溥的父亲有十个孩子,溥为婢子所生,名不正则言不顺,所以不被宗党所重,就连仆人们都不把他放在眼里。有一次,伯父的家人无端制造事端在溥的父亲面前诬陷他,他听说了这事,又羞又愤,当时咬破手指,在墙壁写上“不报此仇,就不是人养”几个大字。那个仆人听说后,仍然讥笑张溥,说“塌蒲屡儿(庶出)能有什么作为呢?”。张溥受到很大的刺激,遂发愤读书,每读一本书,必亲自手抄,抄好了背诵后就烧掉,然后又抄,如此反复七遍才罢手。因此他读书的地方叫做“七录斋”,诗文集也称作《七录斋集》。

  作者简介

  阮孝绪(479-536)南朝梁目录学家。字士宗,南朝梁陈留尉氏(河南尉氏)人。生于齐高祖建元元年,卒于梁武帝大同二年,年五十八。阮事迹入《梁书·处士传》。幼以孝闻,性沈静,年十三通五经。既冠,已有超然远引之志,遂屏居一室,非定省未尝出户,亲友因呼为居士。所居唯一床,竹树环绕,读书其中,学养精进。屡被征,以世路多艰,终不出。其人出处去就,高洁不染有如此。梁武帝普通年间(520-527)有感公私坟籍,多所散夫,乃博采宋齐以来图书,集为《七录》一书,总结前人目录学之成就。七录今夫,惟自序尚见于道藏《弘明集》内。七录分内外两篇。内为五录:经典,纪六艺;记传,纪史传;子兵,纪子书、兵书;文集,纪诗赋;技术,纪数术。外篇有二:佛录、道录。其分部题目,颇有次序。阮之前有王俭《七志》,以分类法论,则阮较王为善。阮氏对目录学之页献,据姚名达在其《中国目录学史》中认为有:

  ①分类合理化;

  ②适应时代环境;

  ③工作科学化。阮录在当时已将“天下之遗书秘记,庶几尽于是”,可以说是已尽到目录学史上编集、创见之功。

【溥幼七录文言文翻译】相关文章:

溥幼好学文言文翻译02-25

七录 《明史·张溥传》阅读答案及原文翻译07-16

虞溥传文言文翻译04-11

文言文七录《明史·张溥传》阅读答案12-01

张溥嗜学文言文翻译08-22

《张溥与“七录斋”》原文及注释12-01

张溥与七录斋阅读答案09-30

七录《明史·张溥传》阅读答案06-14

七录《明史张溥传》阅读答案09-21