《醉翁亭记》中心思想赏析

时间:2020-09-09 18:11:56 醉翁亭记 我要投稿

《醉翁亭记》中心思想赏析

  欧阳修是北宋卓越的政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。他一生著作很多,其中《醉翁亭记》是非常有名的一篇。接下来我们就来看一下《醉翁亭记》的写作背景和中心思想。

《醉翁亭记》中心思想赏析

  醉翁亭记

  环滁(1)皆山也。其西南诸峰,林壑尤美(2),望之蔚然而深秀者,琅琊也(3)。山行(4)六七里,渐闻水声潺潺(5)而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转(6),有亭翼然临于泉上者(7),醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也(8)。太守与客来饮于此,饮少辄(9)醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎(10)山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也(11)。

  若夫日出而林霏开(12),云归而岩穴暝(13),晦明变化者,山间之朝暮也(14)。野芳发而幽香(15),佳木秀而繁阴(16),风霜高洁(17),水落而石出(18)者,山间之四时也。朝而往,暮而归(19),四时之景不同,而乐亦无穷也。

  至于负者(20)歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携(21),往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌(22),山肴野蔌(23),杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹(24);射者中(25),奕(26)者胜,觥筹交错(27),起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜(28)白发,颓然(29)乎其间者,太守醉也。

  已而(30)夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳(31),鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也(32)。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵(33)欧阳修也。

  [注释]

  (1)环:环绕。滁(chú除):指滁州城,今安徽省滁县。

  (2)林壑(hè贺):树林和山谷。

  (3)“望之”二句:望去树林茂密而又幽深秀丽的,是琅琊山。蔚(wèi卫)然,草木茂盛的样子。琅(láng狼)琊(yá牙),山名,在滁州西南十里。

  (4)山行:沿山路而行。

  (5)潺(chán缠)潺:流水声。

  (6)峰回路转:山势曲折回环,路也随着转弯。

  (7)“有亭”句:有个亭子四角翘起,象鸟儿展翅欲飞似的,高踞在泉水之旁。翼然,鸟张开翅膀的样子。临,居高临下。

  (8)“名之”二句:给亭子题名的是谁?是太守用自己“醉翁”的名字来给它命名的。名,作动词用,取名。太守,即郡太守,秦代郡的行政长官。宋代行政区划有州无郡,州长官称知州。这里称太守是沿用旧名。

  (9)饮少辄(zhé哲)醉:喝一点就醉。

  (10)乎:同“于”。

  (11)“得之”句:领会在心里,寄托在喝酒上。

  (12)若夫:他转连词,相当于“说到那”、“至于”。日出而林霏(fēi非)开:太阳一出来,树林的雾气就散了。霏:云气。

  (13)“云归”句:烟云聚扰来,山谷就阴暗了。

  (14)“晦(huì会)明”二句:或暗或明,随时变化,这是山间早上和晚上不同的景色啊!晦,昏暗。

  (15)“野芳”句:野花开了,发出清幽的香气。这是写春季。芳,指代花。

  (16)“佳木”句:美好的'树木吱叶繁茂,形成一片浓郁的绿荫。这是写夏季。秀,发荣滋长。

  (17)风霜高洁:即“风高霜洁”,形容秋高气爽,霜色洁白。这是写秋天景色。

  (18)水落而石出:这是写冬天的景色。

  (19)“朝而往”二句:早上入山游赏,晚上返回。

  (20)负者:肩负东西的人。

  (21)伛(yǔ语)偻(lǚ吕):俯身躬背的样子。指老年人。提携:指被人搀扶的小孩。

  (22)泉香而酒洌(liè列):泉水香甜而酒味清凉。洌,清。一作“泉洌而酒香”。

  (23)山肴(yáo 摇):用山中禽兽作的菜,即野味。肴,荤菜。野蔌(sù速):野菜。

  (24)“宴酣(hān)憨”二句:宴会中痛饮的快乐,不在于用音乐来助兴。酣,喝酒喝到高兴的时候。丝竹,弦乐器和管乐器,这里代指音乐。

  (25)射者中(zhòng众):投壶的人投中了。射,指投壶,古代的一种游戏。把箭投入壶中,以投中多少决胜负。

  (26)奕(yì义):指下围棋。

  (27)觥(gōng工):用犀牛的角作的酒杯。筹:酒筹,行酒令时用来决输赢的竹制筹码。交错:杂乱。

  (28)苍颜:苍老的面容。

  (29)颓然:这里指醉后昏然欲倒的样子。

  (30)已而:过了一些时候。

  (31)阴翳(yì义):树木枝叶茂密成荫。翳,遮盖。

  (32)“人知”二句:人们只知道跟随太守游玩而感到快乐,却不知道太守在享受他独特的乐趣(指太守为人们的快乐而感到快乐)。前一“乐”字用为动词,有“得到乐趣”的意思。其乐,指滁人的快乐。

  (33)庐陵:即吉州,今江西吉安县,欧阳修的家乡。

  写作背景:

  《醉翁亭记》是欧阳修宋仁宗庆历六年(公元1046年)作的,当时他正任滁州太守。欧阳修是从庆历五年被贬官到滁州来的,之前曾任太常丞知谏院、右正言知制诰、河北都转运按察使等职。被贬官的原因是由于他支持韩琦、范仲淹、富弼等人参与推行新政的北宋革新运动,而反对保守的吕夷简、夏竦这些人。韩范诸人早在庆历五年一月之前就已经被先后贬官,到这年的八月,欧阳修又被加了一个外甥女张氏犯罪,事情与之有牵连的罪名,落去朝职,贬放滁州。

  欧阳修在滁州任职时,实行宽简政治,发展生产,让当地人过上了一种和平安定的生活,而且又有一片令人陶醉的山水,这使欧阳修感到无比欣慰。但是当时整个的北宋王朝却是政治昏暗,奸邪当道,一些有志改革图强的人纷纷受到打击,眼睁睁地看着国家的积弊不能消除,衰亡的景象日益增长,这又不能不使欧阳修感到沉重的忧虑和痛苦。这就是他写作《醉翁亭记》时的心情,欢喜中更多的是悲伤。这两方面是糅合一起、表现在他的作品里的。

  中心思想:

  宋仁宗庆历五年,参知政事范仲淹等人遭谗言陷害离职,欧阳修上书替他们分辩,却被贬到滁州做了两年知州。到任以后,他内心非常抑郁,但还能发挥“宽简而不扰”的作风,取得了某些政绩。《醉翁亭记》就写在这个时期。文章描写了滁州一带朝暮四季自然景物不同的幽深秀美,滁州百姓和平宁静的生活,特别是作者在山林中与民一起游赏宴饮的乐趣。全文贯穿一个“乐”字,其中却包含着复杂曲折的内容。一则暗示出一个封建地方长官能“与民同乐”的情怀,一则在寄情山水背后隐藏着难以言说的苦衷。正当四十岁的盛年却自号“醉翁”,而且经常出游,加上他那“饮少辄醉”、“颓然乎其间”的种种表现,都表明欧阳修是借山水之乐来排谴谪居生活的苦闷。作者醉在两处:一是陶醉于山水美景之中,二是陶醉于与民同乐之中。

  这篇优美的山水游记通过描写醉翁亭的秀丽、自然风光和对游人之乐,勾勒出一幅太守与民同乐的图画,抒发了作者的政治理想和娱情山水以排遣悲伤的复杂感情。

  欧阳修一生著述繁富,成绩斐然。除文学外,经学研究《春秋》,能不拘守前人之说,有独到见解;史学成就也很多,除了参加修定《新唐书》250卷外,又自撰《五代史记》(《新五代史》),总结五代的历史经验,意在引为鉴戒。此外,欧阳修的书法也著称于世。

【《醉翁亭记》中心思想赏析】相关文章:

关于《醉翁亭记》赏析12-26

醉翁亭记原文、翻译、赏析10-15

醉翁亭记原文翻译及赏析07-20

《醉翁亭记》原文及翻译赏析02-23

《醉翁亭记》原文赏析4篇02-09

醉翁亭记原文、翻译及赏析01-07

醉翁亭记虚实结合的赏析11-17

《春江花月夜》全文赏析及中心思想11-18

欧阳修《醉翁亭记》作品赏析11-22

醉翁亭记原文、翻译、赏析(6篇)10-16