《李将军》的原文译文及阅读答案

时间:2020-12-26 18:58:38 阅读答案 我要投稿

《李将军》的原文译文及阅读答案

  李将军广者,陇西成纪人也,家世世受射。从军击胡,用善骑射,杀首虏多;从太尉亚夫击吴楚军,取旗,显功名昌邑下,以力战为名。匈奴大入上郡,有数千骑。广之百骑皆大恐,欲驰还走。广曰:“吾去大军数十里,今如此以百骑走,匈奴追射我立尽。今我留,匈奴必以我为大军之诱,必不敢击我。”广令诸骑曰前前未到匈奴陈二里所止解鞍令士皆纵马卧。是时会暮,胡兵终怪之,不敢击。夜半时,引兵而去。广居右北平,匈奴闻之,号曰“汉之飞将军”,避之数岁,不敢入右北平。

《李将军》的原文译文及阅读答案

  广廉,得赏赐辄分其麾下,饮食与士共之。终广之身,家无余财,终不言家产事。广讷口少言,专以射为戏,竟死。广之将兵,乏绝之处,见水,士卒不尽饮,广不近水;士卒不尽食,广不尝食。宽缓不苛,士以此爱乐为用。后从大将军青击匈奴,既出塞,出东道。军亡导,或失道,后大将军。青欲上书报天子军曲折。广曰:“诸校尉无罪,乃我自失道。”至莫府,广谓其麾下曰:“广结发与匈奴大小七十余战,今幸从大将军出接单于兵,而大将军又徙广部行回远,而又迷失道,岂非天哉!且广年六十余矣,终不能复对刀笔之吏。”遂引刀自刭。广军士大夫一军皆哭。百姓闻之,无老壮皆为垂涕。

  9.对下列句子中加点的词语的解释,不正确的一项是

  A.专以射为戏,竟死 竟死:一直到死。

  B.广之将兵,乏绝之处,见水 将兵:带兵。

  C.青欲上书报天子军曲折 曲折:指行军的弯曲道路。

  D.广结发与匈奴大小七十余战 结发:指刚成年的时候。

  10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是

  A. 广令诸骑曰/前/前未到匈奴陈二里所/止/解鞍/令士皆纵马卧

  B. 广令诸骑/曰前/前未到/匈奴陈二里所止/解鞍/令士皆纵马卧

  C. 广令诸骑曰/前/前未到/匈奴陈二里所/止解鞍/令士皆纵马卧

  D. 广令诸骑/曰前/前未到匈奴陈二里所/止/解鞍/令士皆纵马卧

  11.下列句子分别编为四组,全都表明李广对待部下“宽缓不苛”的一组是

  ①取旗,显功名昌邑下②得赏赐辄分其麾下③专以射为戏 ④士卒不尽食,广不尝食⑤诸校尉无罪,乃我自失道 ⑥广军士大夫一军皆哭

  A.①③④ B.①⑤⑥ C.②③⑥ D.②④⑤

  12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是

  A.李广为行伍出身,家中世世传授射箭之法,因而骑射、精熟,骁勇善战。

  B.李广面对匈奴数千骑兵,沉着镇定,巧用疑兵之计,使敌军不敢贸然追击。

  C.李广终身没有多余的财物,也从不以家产为念。

  D.李广认为自己已经年老,无力再请刀笔之吏为自己辩护,于是引刀自刭。

  13.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(6分)

  (1)吾去大军数十里,今如此以百骑走,匈奴追射我立尽

  (2)百姓闻之,无老壮皆为垂涕

  参考答案

  9C 10A 11D 12D

  13、(1)我们离大军几十里,现在以一百骑兵这样逃跑,匈奴一追赶射击马上就全完了。

  (2)百姓听说李广死,无论年老的或年轻的都为他流泪。

  参考译文

  李广将军,陇西成纪人。李广家世代传习射箭,李广以良家子弟的身份从军抗击匈奴,因为精通骑马射箭,杀敌斩首和虏获多,做了汉朝的中郎。

  吴楚起兵叛乱时,李广任骁骑都尉,随太尉周亚夫反击吴楚叛军。在昌邑城下,夺取敌人军旗,立了大功,以此名声显扬,因奋力作战而出名。

  匈奴大举入侵上郡时,有数干骑兵。李广的一百骑兵非常恐慌,想奔驰转回。李广说;“我们离大军几十里,现在以一百骑兵这样逃跑,匈奴一追赶射击马上就全完了。现在我们若留下,匈奴一定以为我们是为大军来诱敌,必然不敢来袭击我们。”

  李广命令骑兵说:“前进!”进到约离匈奴阵地二里许停了下来,解下马鞍,命令士兵把马放开,随便躺卧。这时刚好天黑,匈奴兵始终觉得很奇怪,不敢出击。夜半时,匈奴兵还以为汉军有伏兵在旁边准备夜间袭击他们,而全部撤走了。

  李广镇守右北平,匈奴听说他的名字,称他是“汉朝的飞将军”。躲避了他数年,不敢进右北平。

  李广很廉洁,得到赏赐常常分给部下,饮食与士卒在一起。李广一生到死,任俸禄两千石的官四十余年,家里没有剩余的钱财,他始终不谈家产的.事。李广口舌笨拙很少说话,饮酒专以射箭作游戏,一直到死。李广带兵,每到缺粮缺水的地方,士卒不全喝过水,他不到水边去;士卒不全吃过饭,他不吃饭。他待人宽厚不苛刻,士卒因此爱戴他乐于为他出力。

  元朔六年,李广又任后将军,随大将军卫青的军队出定襄,抗击匈奴。

  李广从东路进军。军中没有向导,迷失了道路,大将军派长史急催李广的幕府接受传讯。李广说:“众位校尉没有罪,是我自己迷路。”

  李广对他的部下说:“我李广从年轻到现在,和匈奴打了大小七十多仗,这一次幸而随大将军出征和单于接战,可是大将军调我部走绕远的路,而且又迷了道,这难道不是天意吗?再说我李广已六十多岁了,毕竟不能再受那些刀笔之吏的侮辱。”于是就拔刀自刎。李广的军士、大夫等全军都哭了。百姓听说李广死,无论认识或不认识他的,无论年老的或年轻的都为他流泪。

【《李将军》的原文译文及阅读答案】相关文章:

《答李翊书 韩愈》的阅读答案及译文08-09

《钱镠传》原文译文及阅读答案12-29

选自《唐才子传·李贺》原文阅读答案附译文07-27

苏轼《伊尹论》的原文译文及阅读答案06-29

韩愈《何蕃传》的原文译文及阅读答案08-10

王安石《临川文集》原文阅读题答案及译文赏析07-18

苏轼《游白水书付过》的阅读答案及原文译文06-28

《答李翊书韩愈》阅读答案附译文11-18

《柳宗元传》阅读答案及译文08-09

黄庭坚传阅读答案及译文08-09