宿新市徐公店原文翻译以及赏析 杨万里

时间:2022-05-27 06:06:19 杨万里 我要投稿
  • 相关推荐

宿新市徐公店原文翻译以及赏析 杨万里

  这是一首描写暮春农村景色的诗歌,诗人把景物与人物融为一体描绘,别有情趣。

  宿新市徐公店①

  【宋】 杨万里

  篱落②疏疏③一径④深⑤,树头花落未成阴。

  儿童急走⑥追黄堞,飞入菜花无处寻。

  【注释】

  ①新市徐公店:新市:地名。今浙江省德清县新市镇。新市又为宋代酿酒中心,政府在新市设酒税官,由朱熹之子朱塾担任。杨万里迷恋新市西河口林立的酒。痛饮大醉。留住新市徐公店。徐公店,姓徐的人家开的酒店名。②篱落:篱笆。③疏疏:稀疏。④径:小路。⑤深:深远。⑥急走:快速奔跑。

  【译文】

  在稀稀落落的篱笆旁,有一条小路伸向远方,路旁树上的花已经凋落了,而新叶却刚刚长出,还没有形成树阴。儿童们奔跑着,追扑翩翩飞舞的黄色的蝴蝶,可是黄色的蝴蝶飞到黄色的菜花丛中,孩子们再也分不清、找不到它们了。

  【赏析】

  第一句是纯景物的静态描写。篱笆和小路,点明这是农村,“篱落”是有宽度的,用“疏疏”指出它的状态,显见其中有间隔,才能看见篱笆外面的山道。“一径深”,表明山道只有一条,并且很长很长,延伸向远方。宽广的篱落与窄小的一径相对照,稀稀疏疏与绵绵长长相对照,互相映衬,突出了农村清新与宁静。

  第二句也是纯景物的静态描写。路旁,树枝上的桃花、李花已经落了,但树叶还没有长得茂密,展示出农村自然、朴素的风貌。

  第三句是人物动态描写。“急走”与“追”相结合,儿童们那种双手扑扑打打,两脚跌跌撞撞追蝶的兴奋、欢快场面就历历在目了,反映了儿童们的天真活泼。

  第四句,菜花是黄的,又是繁茂的一片,一只小小的蝴蝶,飞入这黄色的海洋里,自然是无处寻了。读者可以想象,这时儿童们东张西望,四处搜寻的焦急状态,以及搜寻不着的失望情绪等等,更表现出儿童们的天真和稚气。

  本诗通过对春末夏初季节交替时景色的描写,体现了万物勃发的生命力。全诗所摄取的景物极为平淡,所描绘人物的活动也极为平常,但由于采取景物与人物相结合,动静相间的写作手法,成功地刻画出农村恬淡自然,宁静清新的早春风光。

【宿新市徐公店原文翻译以及赏析 杨万里】相关文章:

《宿新市徐公店》杨万里原文注释翻译赏析04-12

杨万里《宿新市徐公店》赏析02-09

宿新市徐公店杨万里赏析05-28

杨万里《宿新市徐公店》组诗赏析02-18

杨万里《宿新市徐公店》的意思及全诗翻译赏析07-26

宿新市徐公店古诗赏析02-18

宿新市徐公店杨万里赏析3篇05-28

杨万里《宿新市徐公店其二》原文译文鉴赏07-06

宿新市徐公店古诗10-13

古诗《宿新市徐公店》说课稿06-29