出塞王昌龄 骝马

时间:2020-11-03 17:11:17 王昌龄 我要投稿

出塞王昌龄 骝马

  导语:《出塞·骝马新跨白玉鞍》对当时的边塞战争生活作了高度的艺术概括,是著名的诗人王昌龄的边塞诗代表作。下面是小编分享的《出塞·骝马新跨白玉鞍》,欢迎阅读!

  出塞·骝马新跨白玉鞍

  出塞 其二 唐/王昌龄

  骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。

  城头铁鼓声犹震,匣里金刀血未干。

  【译文】

  那匹刚刚配上名贵马鞍的骏马伫立在战场上,它矫首昂视,不时发出嘶鸣,那雄壮的声音回荡在长空。战斗结束了,月光之下的战场寒意袭人,万籁俱寂。虽然战斗结束了,可是刚才厮杀时城头助威的金鼓声好像仍然在耳边回响。再看将士们鞘中的钢刀,刀上所留下的血迹还没有完全干涸。

  【鉴赏】

  此诗一说此诗是李白所作。诗中生动地刻画了一场大战结束后的战场景象,传达出了将士们的心理感受,从侧面烘托出了战斗的惨酷和将士们的勇武精神。

  “骝马新跨白玉鞍”,“骝马”,指黑鬣、黑尾、全身红色的良马。“新跨”指刚刚配上。“白玉鞍”是马鞍的美称。这句意为:那匹刚刚配上名贵马鞍的骏马伫立在战场上,它矫首昂视,不时发出嘶鸣,那雄壮的声音回荡在长空。首句写形象俊逸的战马,意在衬托胜利者的自豪和喜悦,暗示战马和它的主人及将士们已取得了这场战斗的胜利。

  “战罢沙场月色寒”,“沙场”即战场。这句是写战后沙场的寒寂景象:战斗结束了,月光之下的战场寒意袭人,万籁俱寂。

  “城头铁鼓声犹振”,“铁鼓”指军中用于助威号令的鼓具。此句意为:虽然战斗结束了,可是刚才厮杀时城头助威的金鼓声好像仍然在耳边回响。此句形象地传达出战斗进行时人喧马嘶,金鼓齐鸣的纷杂场面。“声犹振”是战后将士们的心理感受,愈发衬托出当时战斗的激烈程度。

  “匣里金刀血未干”,“匣”即指刀鞘。“金刀”是对刀的美称。这句是说,再看将士们鞘中的钢刀,刀上所留下的血迹还没有完全干涸。“血未干”催人联想,不久前结束的那一场战斗是多么的残酷。

  此诗对战场场景的描摹和对将士们心理状态的刻画是相当成功的。诗人没有直接去描写当时战斗的.具体情况,而是另辟蹊径,从战斗结束后的战场景象入手,先是写景蓄势,营造氛围,而后以“声犹振”、“血未干”烘托出那场战斗的激烈与残酷程度,既表现了将士们勇武的一面,也揭示了战争的残酷无情,是边塞诗中风格比较独特的一首。

  【创作背景】

  《出塞》是王昌龄早年赴西域时所做,《出塞》是乐府旧题。王昌龄所处的时代,正值盛唐,这一时期,唐在对外战争中屡屡取胜,全民族的自信心极强,边塞诗人的作品中,多能体现一种慷慨激昂的向上精神,和克敌制胜的强烈自信。 同时,频繁的边塞战争,也使人民不堪重负,渴望和平,《出塞》正是反映了人民的这种和平愿望。

  组诗的第二首,《全唐诗》同时也录入李白诗作下,作《从军行》或《行军》。但《李白全集校注汇释集评》没有《军行》一首。历来对此诗真实作者存有不同意见。

【出塞王昌龄 骝马】相关文章:

王昌龄《出塞》鉴赏12-07

出塞二首·其二·骝马新跨白玉鞍唐诗12-15

王昌龄《出塞》古诗赏析11-11

王昌龄出塞诗词赏析07-13

赏析王昌龄的《出塞》12-25

出塞王昌龄诗词鉴赏12-21

《出塞》王昌龄注释翻译12-05

王昌龄《出塞》教学记录11-20

《出塞》王昌龄教案实录11-20

出塞王昌龄带拼音11-19