归园田居陶渊明翻译

时间:2020-11-29 09:16:32 陶渊明 我要投稿

归园田居陶渊明翻译

  陶渊明田园诗开创了诗歌的意境美,诗韵味极醇厚而又自然宁静的冲淡之美。朱熹的《朱子语类》说:“渊明诗平淡,出于自然”。就是说其诗风的“平淡”,表现极为自然,毫无矫饰,他的《归园田居》就是代表作。

归园田居陶渊明翻译

  

  【归园田居·其一】

  少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。

  羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田。

  方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。

  暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。

  户庭无尘杂,虚室有余闲。久在樊笼里,复得返自然。

  【归园田居·其二】

  野外罕人事,穷巷寡轮鞅。白日掩荆扉,虚室绝尘想。

  时复墟曲中,披草共来往。相见无杂言,但道桑麻长。

  桑麻日已长,我土日已广。常恐霜霰至,零落同草莽。

  【归园田居·其三】

  种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。

  道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿无违。

  【归园田居·其四】

  久去山泽游,浪莽林野娱。试携子侄辈,披榛步荒墟。

  徘徊丘垅间,依依昔人居。井灶有遗处,桑竹残朽株。

  借问采薪者,此人皆焉如。薪者向我言,死没无复余。

  一世弃朝市,此语真不虚。人生似幻化,终当归空无。

  【归园田居·其五】

  怅恨独策还,崎岖历榛曲。山涧清且浅,遇以濯吾足。

  漉我新熟酒,只鸡招近局。日入室中暗,荆薪代明烛。

  欢来苦夕短,已复至天旭。

 

  【归园田居·其一】翻译

  少年时就没有迎合世俗的本性,天性原本热爱山川田园(生活)。

  错误地陷落在人世的罗网中,一去十三个年头。

  关在笼中的鸟儿依恋居住过的树林,养在池中的鱼儿思念生活过的深潭。

  到南边的原野里去开荒,固守愚拙,回乡过田园生活。

  住宅四周有十多亩地,茅草房子有八、九间。

  榆树、柳树遮掩着后檐,桃树、李树罗列在堂前。

  远远的住人村落依稀可见,村落上的炊烟随风轻柔地飘升。

  狗在深巷里叫,鸡在桑树顶鸣。

  门庭里没有世俗琐杂的事情烦扰,空房中有的是空闲的`时间。

  长久地困在笼子里面,现在总算又能够返回到大自然了。

  【归园田居·其二】翻译

  乡居少与世俗交游,僻巷少有车马来往。

  白天依旧柴门紧闭,心地纯净断绝俗想。

  经常涉足偏僻村落,拨开草丛相互来往。

  相见不谈世俗之事,只说田园桑麻生长。

  我田桑麻日渐长高,我垦土地日渐增广。

  经常担心霜雪突降,庄稼凋零如同草莽。

  【归园田居·其三】翻译

  我在南山下种豆,杂草茂盛豆苗稀少。早晨起来到地里清除杂草,傍晚顶着月色扛着锄头回家。道路狭窄草木丛生,夕阳的露水沾湿了我的衣服。衣服沾湿了并没有什么值得可惜的,只要不违背自己的意愿就行了。

  【归园田居·其四】翻译

  离别山川湖泽已久,纵情山林荒野心舒。姑且带着子侄晚辈,拨开树丛漫步荒墟。游荡徘徊坟墓之间,依稀可辨前人旧居。水井炉灶尚有遗迹,桑竹残存枯于朽株。上前打听砍柴之人:“往日居民迁往何处?”砍柴之人对我言道:“皆已故去并无存余。”“三十年朝市变面貌”,此语当真一点不虚。人生好似虚幻变化,最终难免抿灭空无。

  【归园田居·其五】翻译

  独自怅然拄杖还家,道路不平荆榛遍地。

  山涧流水清澈见底,途中歇息把足来洗。

  滤好家中新酿美酒,烹鸡一只款待邻里。

  太阳落山室内昏暗,点燃荆柴把烛代替。

  兴致正高怨恨夜短,东方渐白又露晨曦。

  作者主要成就

  田园诗

  两晋时盛行玄言诗,思想内容空虚狭隘,浮浅乏味。而陶诗异军突起,平淡自然,为当时沉闷的文坛吹进清新的春风,令人耳目一新,他的诗表现了淳朴的农村生活情趣,描写了恬静优美的农村风光,既表现出诗人对田园生活的热爱,又表现出坚决与污浊政治决裂的情操。他的诗描写乡居生活,讴歌劳动和躬耕自给,这些都是以前的封建文学中所没有的,如《归园田居》、《庚戌岁九月中于西田获早稻》等。

  咏怀诗

  以及叙写时事的诗,如《饮酒》、《杂诗》《读山海经》、《咏荆轲》等,表现了陶渊明归隐后对政治的关心。正如鲁迅先生所言:“就是诗,除论客所佩服的‘悠然见南山’之外,也还有‘精卫衔微木,将以填沧海。刑天舞干戚,猛志固常在’之类的金刚怒目式。在证明着他并非整天整夜的飘然。这‘猛志固常在’和‘悠然见南山’的是一个人,倘有取舍,即非全人,再加抑扬,更离真实。”(《且介亭杂文二集·题未定草》)

  其它诗作

  部分诗作有“乐天知命”,“委任自然”,消极避世的消极思想。

【归园田居陶渊明翻译】相关文章:

陶渊明归园田居原文翻译02-27

归园田居陶渊明原文12-27

归园田居陶渊明饮酒12-26

陶渊明归园田居原文06-28

归园田居作者陶渊明01-03

陶渊明归园田居教案03-21

归园田居·其三陶渊明原文、翻译09-23

陶渊明《归园田居·其三》原文·翻译·赏析02-26

陶渊明归园田居其五12-27

归园田居(其一) 陶渊明06-29