长干行唐诗赏析

时间:2020-11-15 19:20:14 唐诗 我要投稿

长干行唐诗赏析

  《长干行》 作者:李白

长干行唐诗赏析

  妾发初覆额,折花门前剧,

  郎骑竹马来,绕床弄青梅。

  同居长干里,两小无嫌猜。

  十四为君妇,羞颜未尝开。

  低头向暗壁,千唤不一回。

  十五始展眉,愿同尘与灰。

  常存抱柱信,岂上望夫台。

  十六君远行,瞿塘滟预堆。

  五月不可触,猿声天上哀。

  门前迟行迹,一一生绿苔。

  苔深不能扫,落叶秋风早。

  八月蝴蝶黄,双飞西园草。

  感此伤妾心,坐愁红颜老。

  早晚下三巴,预将书报家。

  相迎不道远,直至长风沙。

  【注解】:

  1、床:这里指坐具。

  2、抱柱信:《庄子·盗跖》“尾生与女子期于梁下,女子不来,水至不去,抱梁柱 而死。”

  3、不道远:不会嫌远。

  4、长风沙:地名,在今安徽安庆市东的长江边上。地极湍险。

  【韵译】:

  记得我刘海初盖前额的时候, 常常折一枝花朵在门前嬉戏。

  郎君总是跨着竹竿当马骑来, 手持青梅绕着交椅争夺紧追。

  长期来我俩一起住在长干里, 咱俩天真无邪相互从不猜疑。

  十四岁那年作了你结发妻子, 成婚时羞得我不敢把脸抬起。

  自己低头面向昏暗的墙角落, 任你千呼万唤我也不把头回。

  十五岁才高兴地笑开了双眉, 誓与你白头偕老到化为尘灰。

  你常存尾生抱柱般坚守信约, 我就怎么也不会登上望夫台。

  十六岁那年你离我出外远去, 要经过瞿塘峡可怕的滟堆。

  五月水涨滟难辨担心触礁, 猿猴在两岸山头嘶鸣更悲凄。

  门前那些你缓步离去的足印, 日子久了一个个都长满青苔。

  苔藓长得太厚怎么也扫不了, 秋风早到落叶纷纷把它覆盖。

  八月秋高粉黄蝴蝶多么轻狂, 双双飞过西园在草丛中戏爱。

  此情此景怎不叫我伤心痛绝, 终日忧愁太甚红颜自然早衰。

  迟早有一天你若离开了三巴, 应该写封信报告我寄到家来。

  为了迎接你我不说路途遥远, 哪怕赶到长风沙要走七百里!

  【评析】:

  这是一首写商妇的爱情和离别的诗。诗以商妇的自白,用缠绵婉转的笔调,抒写 了她对远出经商丈夫的真挚的爱和深深的思念。

  诗的开头六句是回忆与丈夫孩提时“青梅竹马,两小无猜”的`情景,为读者塑了 一对少年儿童天真无邪,活泼可爱的形象。“十四为君妇”四句,是细腻地刻划初婚 的羞涩,重现了新婚的甜蜜醉人。“十五始展眉”四句,写婚后的热恋和恩爱,山盟 海誓,如胶似漆。“十六君远行”四句,写遥思丈夫远行经商,并为之担心受怕,缠 绵悱恻,深沉无限。“门前迟行迹”八句,写触景生情,忧思不断,颜容憔悴。最后 四句,写寄语亲人,望其早归。把思念之情更推进一步。

  全诗形象完整明丽,活泼动人。感情细腻,缠绵婉转;语言坦白,音节和谐;格 调清新隽永,是诗歌艺术上品。“青梅竹马”“两小无猜”,已成描摹幼儿天真 无邪情谊的佳语。

【长干行唐诗赏析】相关文章:

唐诗长干行原文12-21

《长干行》唐诗原文注释及鉴赏10-29

李白《长干行》赏析(3篇)09-30

李白《长干行》赏析3篇09-30

崔颢《长干行·君家何处住》唐诗译文及鉴赏11-01

《长干行·其一》诗词鉴赏07-12

长干行·其一_李白的诗原文赏析及翻译08-03

《侠客行》唐诗赏析12-17

长干行二首_李白的诗原文赏析及翻译08-03

唐诗洛阳女儿行王维原文赏析12-16